Traduction de "blessures ou dommages" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Blessures ou dommages - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En d'autres termes, les MAMAP ne sont pas expressément conçues pour causer des blessures ou des dommages superflus dans la population civile. | In other words, MOTAPM are not designed specifically to cause superfluous harm or damage among the civilian population. |
Les pertes en vies humaines ou blessures qui pourraient être causées incidemment et les dommages collatéraux doivent être dûment pris en considération. | The incidental loss of life or injury and collateral damage must be carefully considered. |
a) les personnes et les animaux domestiques soient protégés de façon adéquate contre les dangers de blessures ou autres dommages qui peuvent être causés par des contacts directs ou indirects | (a) that persons and domestic animals are adequately protected against the danger of physical injury or other harm which might be caused by direct or indirect contact |
Les dommages résultant de la crise financière se font encore sentir, mais une croissance plus forte peut soigner bon nombre de blessures, et en particulier les blessures liées aux dettes. | The damage from the financial crisis is still ongoing, but stronger growth can heal many wounds, especially debt driven wounds. |
Il s'agit du degré auquel une région, des gens, des structures physiques ou des ressources économiques sont exposés à des pertes, blessures ou dommages causés par l'impact d'un danger. Qu'est ce que la ou les capacité(s) ? | It is the degree to which an area, people, physical structures or economic assets are exposed to loss, injury or damage caused by the impact of a hazard. |
La Partie III, art. 35 (Utilisation de matières nucléaires pour blesser autrui ou causer des dommages aux biens) porte sur les infractions relatives à la Convention sur la protection physique, et plus précisément sur les blessures infligées à autrui et les dommages causés aux biens | Part III, Section 35 Use of nuclear material causing injury to person or damage to property addresses offences relating to the Physical Protection Convention specifically injury to persons or damage to property. |
Les dommages causés au patrimoine de ce pays sont autant de blessures infligées à l âme de son peuple et à son identité . | Damage to the heritage of the country is damage to the soul of its people and its identity. |
542.2 Indemnisation des dommages aux biens ou élimination de ces dommages | Indemnification of damage to property or its elimination |
II y a d'autres marques ou d'autres blessures? | Any other marks or bruises? |
Panneau ou élément mal fixé ou endommagé susceptible de provoquer des blessures. | A loose or damaged panel or part likely to cause injury. |
Actions ou demandes en dommages intérêts | Actions or claims for damages |
Elle n'a pas de blessures graves ou d'étranges symptômes externes. | She doesn't have any serious external injuries or odd symptoms. |
vi) Blessures superflues souffrances inutiles Ce principe interdit l'emploi d'armes, projectiles ou matériaux et méthodes de guerre de nature à causer des blessures superflues ou des souffrances inutiles. | superfluous injury or unnecessary suffering This principle prohibits the employment of weapons, projectiles or material and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering. |
)bb Souffle de réacteur ou d'hélice entraînant des dégâts importants ou des blessures graves. | )bb Jet or prop blast incidents resulting in significant damage or serious injury. |
Non déplacement des risques ou des dommages | Non transference of risk or harm |
indemnisation pour perte ou dommages des biens des passagers, du personnel ou de tiers, y compris les dommages causés à l environnement, | compensation for loss of or damage to property of passengers, staff or third parties including damage caused to the environment, |
d) Graves blessures physiques ou mort causées par l'action de policiers ou d'agents de l'État | (d) Serious physical injuries or death following actions of a police officer or official |
toute responsabilité, à l'exception de celle des dommages corporels aux passagers ou des dommages à leurs bagages, | any liability, other than for bodily injury to passengers or loss of or damage to their baggage |
Causes parallèles ou concomitantes de dommages à l'environnement | In the review of the claims in the fifth F4 instalment, the Panel has considered whether appropriate measures of mitigation would have reduced the damage in any particular claim. |
a) une arme ou un engin explosif ou incendiaire qui est conçu de manière à causer ou qui peut causer la mort, de graves dommages corporels ou des dommages matériels substantiels ou | (a) An explosive or incendiary weapon or device that is designed, or has the capability, to cause death, serious bodily injury or substantial material damage or |
1. Blessures | Injuries |
)iv Blessures | )iv Injury |
a) La mort d'autrui ou des dommages corporels graves à autrui ou | (a) Death or serious bodily injury to any person or |
La bactérie du tétanos pénètre dans le corps par des coupures, égratignures ou blessures | Tetanus bacteria enter the body through cuts, scratches or wounds in the skin. |
accidents et blessures, | accidents and injuries |
Maladies et blessures | Illnesses and injuries |
Fréquent blessures accidentelles | Common accidental injury |
Blessures et empoisonnements | Injury and poisoning |
Blessures et empoisonnements | prolonged, autoantibodies present |
Blessures Zhu s'adapte | Zhu injury fits |
Houlà, tes blessures ! | Damn, look at your wounds. |
décès et blessures, | deaths and injuries, |
Atteintes à l'intégrité physique d'une personne ou dommages aux biens | Personal injuries and damage to property |
exempts de dommages causés par un lavage ou refroidissement inapproprié, . | free from damage caused by unsuitable washing or cooling, . |
Conformément à la résolution 22 E (I) de l'Assemblée générale en date du 13 février 1946, les fonctionnaires qui possèdent ou conduisent une automobile doivent souscrire une assurance responsabilité d'un montant suffisant pour couvrir les réclamations de tiers en réparation des accidents causés par ladite automobile mort, blessures ou dommages matériels. | In accordance with General Assembly resolution 22 (E) (I) of 13 February 1946, staff members who own or drive motor cars shall carry public liability and property damage insurance in an amount adequate to insure them against claims arising from injury or death to other persons or from damage to the property of others caused by their cars. |
La Division a révisé le texte de cet amendement (maintenant adopté en tant qu'article 9.8 du Manuel) en y incorporant des critères d'application, à savoir que le marché doit être d'un montant particulièrement élevé, soulever des questions juridiques inédites ou présenter un risque sérieux de dommages matériels ou de blessures. | The General Legal Division revised the draft amendment, incorporating in it suggested criteria for the application of the provision the amendment has now been adopted as section 9.8 of the Procurement Manual. The suggested criteria read as follows the procurement is of an especially high value, presents novel legal issues, or poses a serious risk of damage to property or injury . |
Ou des entrées de blessures abdominales mineures, mais les reins et le foie sont détruits . | Or minor abdominal entry wounds but then kidneys and liver destroyed. |
Il mourut plusieurs mois après des blessures reçus pendant la bataille ou pendant sa fuite. | Warnell died several months later of wounds incurred either during the final battle or during his escape as a courier. |
La bactérie du tétanos pénètre dans le corps par des coupures, égratignures ou blessures cutanées. | Tetanus bacteria enter the body through cuts, scratches or wounds in the skin. |
Un accident provoquant deux ou plusieurs blessures très graves ne devrait se produire qu extrêmement rarement. | It ought to be extremely rare for two or more cases of severe injuries to occur in a single accident. |
Nous avons des blessures. | We have injuries. |
Blessures et actes similaires | Wounding and similar acts |
COUPS ET BLESSURES GRAVES | SERIOUS INJURIES 91 132 123 346 100 |
pour coups et blessures. | F. on charges of assault and battery. |
i) Répartition des blessures | (i) Distribution of the injuries |
Recherches associées : Dommages Ou Blessures - Dommages Ou Blessures - Blessures Ou Des Dommages - Blessures Et Dommages - Dommages Ou Frais - Défauts Ou Dommages - Responsabilité Ou Dommages - Dommages Ou Pertes - Dommages Corporels Ou Matériels - Compensation Ou De Dommages - Dommages Ou De Compensation - Usure Ou De Dommages - Ou Ou Ou - Blessures Enregistrables