Traduction de "briser le moule" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Moule - traduction : Moule - traduction : Moule - traduction : Briser - traduction : Briser - traduction : Moulé - traduction : Moulé - traduction : Briser le moule - traduction : Briser le moule - traduction : Briser le moule - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On nous a autorisé explicitement à briser le moule.
We were given explicit license to break the mold.
Seule une nouvelle approche pouvait briser le moule de la sagesse populaire.
Only a new approach could break the mold of conventional wisdom.
Mais il était déterminé à briser le moule malais traditionnel et il a réussi à créer une nouvelle, quoique toujours infime, classe moyenne urbaine.
But he was determined to break the traditional Malay mold and succeeded in building a new albeit still small urban middle class.
la mise en moule, ce qui signifie mettre le pain façonné dans un moule.
panning which means putting the shaped loaf on a pan.
Cela peut être dans un panier, un moule à pain mais on le met dans un moule.
It can be in a basket. It can be in a loaf pan, but we pan it.
Des 14 ensembles de base, le seul à briser ce moule pourrait être l'atelier d'inventrice d'Olivia qui serait vraiment génial si ce n'était de la décision inexplicable d'avoir rendu tous ses outils violets.
Out of the initial 14 offerings the only set that breaks out of this mold might be Olivia's Inventor's Workshop, which would be really awesome if it weren't for the inexplicable decision to make all of her tools purple.
Mais je suis là, dans mon moule, je suis ici dans mon moule
But Im here in my mold I am here in my mold
Mais je suis ici, dans mon moule, je suis ici dans mon moule
But Im here in my mold I am here in my mold
On se moule aux Yankees, mais on ne se moule pas à leurs vêtements.
Well, we fit the Yankees, but we'll never fit their clothes.
On arrive alors au façonnage final, la mise en moule, ce qui signifie mettre le pain façonné dans un moule.
Then we go into final shaping, panning which means putting the shaped loaf on a pan.
Platine élément sur lequel est posé le moule.
An integral part of the thermoforming process is the tooling which is specific to each part that is to be produced.
Briser le charme
Altered Appeal
Un moule en gelée de cuivre.
A copper jelly mold.
On avait un moule à tarte.
We had a pie tin.
Pont canal du Moule qui permet au canal latéral à la Loire de franchir la rivière du Moule, 1893.
Bridge channel mold which allows the lateral canal to cross the Loire River Moule, 1893.
Le métal fondu remplit le moule et la coulée est réussie.
Then molten metal emerges to fill the mould, and the casting is successful.
c'est fait exactement avec le même moule que celui ci.
it's made from the exact same mold that this one is.
Et j'ai brisé le moule en quelque sorte avec Sherman.
And I kind of broke the mold with Sherman.
Donc le Divin doit être refondu dans un moule humain.
So the divine must be cast in a human mold.
Briser le siège d'Alep
Breaking the Siege of Aleppo Global Voices
Elle porte un jean ras la moule.
She's wearing low rise jeans.
Je ne peux changer mon moule, non...
I cant change my mold no no no no no
C'est un moule de moi en pied.
It's a full figure cast from myself.
Ne pouvait on le briser ?
Could we break through it?
Tellement peur de le briser
So scared of breaking it
Nous devons briser le tabou.
We must break the taboo.
Tout le sucre et le rhum de Grande Terre était embarqué au Moule.
In practice, all sugar cane, sugar and rum produced in Grande Terre were shipped from Le Moule's port.
Voici une moule telle qu'on en trouve ici.
That's a mussel you can find in the waters out here,
Je ne peux pas changer mon moule, non...
I cant change my mold no no no no no
Mettre dans un moule normal et couvrir d'aluminium.
Pour the mixture into a normal square pan and cover it with foil.
Supposons que tu as coulé le Divin dans un moule de mère.
Suppose you've cast the divine into the mother's mold.
Elle porte un jean au ras de la moule.
She's wearing low rise jeans.
L'espace négatif crée un moule autour des formes pleines.
Aim for harmony and simplicity. The concert of separate elements.
En revanche, on moule les côtés de la tête.
In all cases, the vacuum valve is up and at the feet of the casualty.
Elle le vit briser la fenêtre.
She saw him break the window.
Tu veux me briser le cou ?
You wanna breaka my neck?
Tu vas lui briser le coeur.
You're going to break his heart.
Je vais vous briser le cou...
I'll break you in so many pieces...
On n'a pas à le briser.
It needn't be broken.
Cuillère une petite quantité de crème fouettée le long du fond d'un moule
Spoon a small amount of whipped cream along the bottom of a baking pan
Voici mon Faucon en Sculpey, abîmé parce que j'ai dû le sortir du moule.
There's my somewhat ruined Sculpey Falcon, because I had to get it back out of the mold.
Un glacier fond plus vite que ne refroidit l'acier dans le moule du rail.
Glaciers are being melted at a faster rate than steel rails are hardening in the mould.
On nous dit dans quel moule nous sommes censés être.
We're told what shape we're supposed to be in.
Mytilus Extract est un extrait de la moule, Mytilus edulis
Mytilus Extract is an extract of the sea mussel, Mytilus edulis
Nous devons briser le mur de l'indifférence.
The Vietnamese troops have withdrawn from Cambodia.

 

Recherches associées : Briser Le - Briser Le Verre - Briser Le Seuil - Briser Le Siège - Briser Le Mythe - Briser Le Flux - Briser Le Cou - Briser Le Temps - Briser Le Cou - Briser Le Budget