Traduction de "c'est à dire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est à dire? | What do you mean? |
C'est à dire? | What do you mean? |
C'est à dire? | Meaning? |
C'est à dire ? | How do you mean? |
C'est à dire? | What's that supposed to mean? |
C'est à dire... | That is... |
C'est à dire... | That is |
C'est à dire? | Meaning? |
C'est à dire ? | Where's that? |
C'est à dire? | For instance? |
C'est à dire ? | What do you want me to say? |
C'est à dire c'est ma propriété. | That is to say it is my property. |
Je veux dire, c'est la survie du plus fort c'est à dire | I mean, it's survival of the fittest, I mean |
C'est facile à dire ! | That's easy to say! |
C'est difficile à dire. | It's hard to tell. |
C'est à dire, madame... | That is to say, madame |
C'est difficile à dire. | That's hard to say. |
C'est à dire que... | It let's people who don't want to stay at peace. |
C'est facile à dire. | That's easy to say. |
C'est à dire 3. | That is 3. |
C'est facile à dire. | Who can't say that? |
C'est difficile à dire. | I say to him this. |
C'est marrant à dire. | It's fun to say. |
c'est difficile à dire. | Once we take a look at her brain scans, we'll have more information, but at this point, it's hard to say. |
C'est à dire énormément ! | And that's a lot! |
C'est facile à dire. | But it's easy to say now. |
C'est difficile à dire. | l wish I could describe it. |
C'est difficile à dire. | Well, that's hard to say. |
C'est difficile à dire. | It is so hard to say it. |
C'est terrible à dire. | It's too terrible to speak of. |
C'est difficile à dire. | It's difficult to find the exact words to... |
C'est dur à dire. | Oh, it's hard to say. |
C'est facile à dire. | That's easy for you to say... |
C'est à dire, reprit Bonacieux, qui vit qu'il avait fait fausse route, c'est à dire... | That is to say, cried Bonacieux, who saw he had taken a false step, that is to say |
C'est car c'est trop tôt à dire? | Is this because it's too early to tell? |
C'est dur à dire, mais c'est vrai... | That's hard to say, but it's true. |
C'est énorme, c'est à dire que quand on est en train de dire | It's huge, it means that when we're saying |
C'est à dire que sur le canvas, l'origine de son système de coordonnées, c'est à dire, | That is to say that on the canvas, the origin of its coordinate system, i.e., the |
C'est bizarre. C'est comme dire adieu à quelqu'un. | Makes a fellow feel kind of funny, like saying goodbye to somebody. |
C'est à dire dire à payer en opium des biens chinois. | It meant paying with opium for Chinese goods. |
C'est à dire, c'est un grand changement, mais c'est inévitable. | That is to say, it's a big change, but it isn't avoidable. |
C'est très difficile à dire. | That's a difficult one. |
C'est à dire de nous. | That's us. Why? |
C'est à dire les parlementaires | The people who are in power. Members of the Parliament, |
C'est à dire 16 dizaines. | This is actually 16 tens. |
Recherches associées : C'est-à-dire - Dire à Dire - à Dire - à Dire - Dire à - Dire à - à Dire - à Dire - Dire Dire - Continuer à Dire - Mot à Dire - Dur à Dire - Dire à Personne