Traduction de "car cela peut" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Car cela peut - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cela marche car X ne peut pas etre 2. | It makes sense because x can't be negative 2, right? |
C'est très inquiétant, car cela signifie qu'on ne peut rien faire. | I find this very alarming, since it means that nothing can be done. |
Rien ne peut exister, car si cela était alors ce serait quelque chose. | Nothing can't exist because if it did it would be something. |
Rincez votre bouche avec de l eau et crachez la car cela peut éviter | To close the Diskus, slide the thumbgrip back towards you, as far as it will go. |
Rincez votre bouche avec de l eau et crachez la car cela peut éviter | Rinse your mouth with water and spit it out as this may help prevent the occurrence of thrush and hoarseness. |
Eviter la formation de mousse car cela peut être irritant au point d injection. | Avoid bubble formation, as this can be irritating at the site of injection. |
Et il y a deux moyens d'obtenir cela, car chacun d'eux peut être vrai. | And there's 2 ways for that to happen, because either 1 could be true. |
C'est dangereux et cela peut constituer un précédent, car à quel moment une affaire | It is by no means clear and I am very sincere about |
Je pense qu'il faudrait corriger cela car il ne peut s'agir que d'un malentendu. | Man cannot live by bananas and rum alone. |
Car c'est cela la joie si vraie, ..la joie que rien ne peut ternir. | 'Cause that's true happiness, ...the joy that nothing can kill. |
Il faut apprendre ce dont elle a besoin, car sans cela, l'homme peut être remarquable, | These are the only three Hebrew letters which are precisely double the preceding letter in the alphabet. |
Cela ne peut pas continuer car cet argent fait bien entendu défaut dans d'autres domaines. | This cannot go on, for this money is needed elsewhere. |
Plus tôt nous partirons, mieux cela vaudra, car cet individu peut éteindre ses lumières et disparaître. | The sooner we start the better, as the fellow may put out his light and be off. |
Ne transformez jamais une fraction inconnue en entier, car cela peut conduire à des résultats irrationnels. | Never cast an unknown fraction to integer, as this can sometimes lead to unexpected results. |
Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n ose paraître en sa présence. | This also shall be my salvation, that a godless man shall not come before him. |
Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n ose paraître en sa présence. | He also shall be my salvation for an hypocrite shall not come before him. |
Doribax ne doit pas être inhalé car cela peut causer des inflammations du poumon (pneumopathies inflammatoires). | Doribax should not be inhaled as it may cause inflammation of the lung (pneumonitis). |
En même temps il ne peut se permettre d'apparaître indécis, car cela inciterait à une spéculation déstabilisatrice. | Yet he cannot afford to be perceived as indecisive, which would only invite destabilizing financial speculation. |
Car tu nous fais entendre des choses étranges. Nous voudrions donc savoir ce que cela peut être. | For you bring certain strange things to our ears. We want to know therefore what these things mean. |
Car tu nous fais entendre des choses étranges. Nous voudrions donc savoir ce que cela peut être. | For thou bringest certain strange things to our ears we would know therefore what these things mean. |
Car cela est perversité. | For it is immoral. |
Car cela est perversité. | All these are sinful acts. |
Car cela est perversité. | This is an abomination. |
Car cela est perversité. | All that is transgression. |
Car cela est perversité. | That is grave disobedience. |
Car cela est perversité. | All this is sinful. |
Car cela va devenir ... | Because it's going to be... |
Cela importe peu car | It doesn't matter. |
car cela gâche tout. | For that spoils all. |
Cela me rassure, car le principe qu'un Ecu ne peut être dépensé qu'une fois s'applique également en Europe. | I would go along with that, because even in the European Community the fact remains that the same Ecu can only be spent once. |
Nous souhaiterions que cela ne se reproduise plus, car le résultat des votes peut parfois en être altéré. | It hopes that the experience gained in the course of this first operation will be analysed with regard to the cost of the exercise and the care with which it is |
En aucun cas, la bureaucratie ne peut être accrue pour les entreprises, car cela nuira surtout aux PME. | Under no circumstances must businesses be tangled up in more red tape, as it is above all small and medium sized enterprises that are handicapped by it. |
L'Europe peut elle exiger cela des Etats Unis si, de son côté, elle ne fait pas plus de croissance. Elle ne peut pas, car il y a des raisons mondiales à cela. | Finally, on the commercial front, which is the most important, if there is a recession, a slowing of economic growth in the United States, if neither Japan nor Europe takes over the baton, we can expect a serious crisis of indebtedness, because the exports of the underdeveloped debtor countries will fall. |
Cela peut être 11, cela peut être 13. | Previously there were in one year even 13 part sessions, this year there will probably be 11. |
Peut être même qu'ils reviennent en pensant, Oh, cela a été beaucoup plus facile car je ne portais rien . | Perhaps they even come back thinking, Oh, that was much easier because I wasn t carrying anything . |
Quand cela arrive, l'embryon est rapidement perdu, car l'œuf ne peut résister aux températures extrêmement basses du sol glacé. | When this happens, the chick inside is quickly lost, as the egg cannot withstand the freezing temperatures on the icy ground. |
Cela aussi ne peut pas être toléré car on sait bien les conséquences désastreuses que ces campagnes peuvent avoir. | This cannot be tolerated either, for we are well aware of the potentially devastating consequences of such campaigns. |
Cela est extrêmement important, car l'utilisation de plusieurs médicaments à la fois peut diminuer ou augmenter l'effet de chacun. | This is extremely important, as using more than one medicine at the same time can strengthen or weaken their effect. |
Des diarrhées ou vomissements qui ne s améliorent pas (persistants), car cela peut diminuer l efficacité des médicaments que vous prenez. | Diarrhoea or vomiting that is not improving (persistent), as this may reduce how well the medicines you are taking work. |
N appuyez pas trop fort, n injectez pas le liquide au fond de la gorge car cela peut provoquer une suffocation. | Don t push too hard and squirt the liquid into the back of the throat or you may choke. |
Je pense que c'est un pas très utile à franchir, car cela veut dire qu'on peut faire d'autres pas. | That I think is a really good step to take, because it means that we can start to take other steps. |
Cela permet à Hellschreiber d'être un mode réellement international, car n'importe quel symbole qui peut tenir dans une grille de 7 lignes peut être transmis. | Here is one mode that is truly international and independent of character sets any thing that can be depicted as markings within a 7 pixels high grid, can be transmitted over the air. |
N arrêtez pas de prendre Seretide subitement car cela peut entraîner une réapparition des symptômes d asthme, ou peut avoir quelques conséquences d ordre surrénalien. | Do not stop taking Seretide suddenly as this could make your symptoms worse and could cause problems with the body s hormones. |
N arrêtez pas de prendre Seretide subitement, car cela peut entraîner une réapparition des symptômes d asthme, ou peut avoir quelques conséquences d ordre surrénalien. | Do not stop taking Seretide suddenly as this could make your asthma worse and could cause problems with the body s hormones. |
N arrêtez pas de prendre Viani subitement car cela peut entraîner une réapparition des symptômes d asthme ou peut avoir quelques conséquences d ordre surrénalien. | Do not stop taking Viani suddenly as this could make your symptoms worse and could cause problems with the body s hormones. |
Recherches associées : Car Cela - Car Cela - Car Cela Signifie - Car Cela Implique - Car Cela Pourrait - Car Cela Donne - Car Cela Dépend - Car Sans Cela - Car Cela Permet - Car - Cela Peut Affecter - Cela Peut Affecter - Cela Peut Entraîner - Cela Peut Permettre