Traduction de "cathéter intraveineux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cathéter - traduction : Intraveineux - traduction : Cathéter intraveineux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vérifier la dose dans la seringue. Injecter la solution par bolus intraveineux de 3 à 5 secondes par l'intermédiaire d'un cathéter intraveineux périphérique ou central dans une veine. Rincer le cathéter intraveineux avec une solution stérile de chlorure de sodium à 9 mg ml (0,9 ). | Check the dose in the syringe. Inject the solution as a 3 5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter into a vein. 3Flush the peripheral or intravenous catheter with sterile, 9 mg ml (0.9 ) sodium chloride solution. |
L injection en bolus doit être rapide, (10 secondes), directement dans une veine ou dans un cathéter intraveineux déjà mis en place (voir rubrique 6.6). | The bolus injection should be given rapidly, within 10 seconds directly into a vein or into an existing intravenous line (see section 6.6). |
L examen doit se dérouler sous la surveillance d un médecin et il est recommandé de mettre en place et de garder durant toute la durée de l examen un cathéter souple intraveineux. | During the examination, supervision by a physician is necessary and insertion of a flexible in dwelling catheter is recommended. |
Il faut administrer Foscan au moyen d un cathéter intraveineux placé à demeure (tube fin inséré de façon permanente dans une veine) par injection unique lente d au moins 6 minutes. | The medicine is given by an indwelling intravenous cannula (a thin tube permanently inserted into a vein) as a single slow injection over at least six minutes. |
intraveineux. | to intravenously. ct |
intraveineux | topotecan |
L examen doit se dérouler sous la surveillance d un médecin et il est recommandé de mettre en place et de garder durant toute la durée de l examen un cathéter souple intraveineux. | During the examination, supervision by a physician is necessary and insertion of a flexible in dwelling catheter is recommended. |
intraveineux oral | Intravenous Oral topotecan |
Anesthésiques intraveineux | Intravenous Anaesthetics |
Bolus intraveineux initial | Initial intravenous bolus |
Il faut administrer Foscan au moyen d un cathéter intraveineux placé à demeure dans une grosse veine proximale d un membre, de préférence au pli du coude, par injection intraveineuse unique lente d au moins 6 minutes. | Foscan is administered via an in dwelling intravenous cannula in a large proximal limb vein, preferably in the antecubital fossa, as a single slow intravenous injection over not less than 6 minutes. |
Pour usage intraveineux seulement. | For intravenous use only. |
Continuer à enfoncer le piston pour éliminer la quantité inutile de Foscan jusqu à ce qu il reste le volume souhaité dans la seringue, en tenant compte de la quantité nécessaire pour remplir l espace mort du cathéter intraveineux (Figure 3). | Continue pressing the plunger to expel excess Foscan until the required volume is left in the syringe, allowing sufficient to cover the dead space in the intravenous cannula (Figure 3). |
Méthode d administration La solution reconstituée est administrée par injection intraveineuse en bolus de 3 à 5 secondes dans un cathéter intraveineux périphérique ou central, suivie par un rinçage avec une solution de chlorure de sodium injectable à 9 mg ml (0,9 ). | Method of administration The reconstituted solution is administered as a 3 5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg ml (0.9 ) solution for injection. |
Méthode d administration La solution reconstituée est administrée par injection intraveineuse en bolus de 3 à 5 secondes dans un cathéter intraveineux périphérique ou central, suivie par un rinçage avec une solution de chlorure de sodium injectable à 9 mg ml (0,9 ). | 24 Method of administration The reconstituted solution is administered as a 3 5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg ml (0.9 ) solution for injection. |
3 heures après retrait du cathéter. e | trial, treatment with fondaparinux was restarted no earlier than 3 hours after sheath removal. |
Aucun cathéter veineux central n est nécessaire. | A central venous catheter is not required. |
Ne pas administrer en bolus intraveineux. | Do not use as an intravenous bolus. |
Relier la seringue et le filtre au cathéter. | Attach the syringe and filter to the cannula. |
La pose d un cathéter veineux souple est recommandée. | Insertion of a flexible in dwelling venous catheter is recommended. |
La pose d'un cathéter veineux souple est recommandée. | Insertion of a flexible in dwelling venous catheter is recommended. |
Oxyglobine est un goutte à goutte intraveineux. | Oxyglobin is a solution for infusion (drip into a vein). |
Un cathéter court pour l administration à des enfants. | One short catheter for administration to children. |
Saignement au point d entrée d un cathéter dans une veine | Bleeding from the site of entry of a catheter into a vein |
Pour usage intraveineux, après reconstitution et dilution supplémentaire. | For intravenous use after reconstitution and further dilution. |
la détermination de l'indice de pathogénicité intraveineux (IVPI) | determination of the intravenous pathogenicity index (IVPI) |
Sulfate de magnésium intraveineux Une attention toute particulière doit être prêtée lorsque la nifédipine est co administrée avec du sulfate de magnésium intraveineux. | 10 44 Intravenous magnesium sulphate Caution should be exercised when nifedipine is co administered with intravenous magnesium sulphate. |
Sulfate de magnésium intraveineux Une attention toute particulière doit être prêtée lorsque la nifédipine est co administrée avec du sulfate de magnésium intraveineux. | Intravenous magnesium sulphate Caution should be exercised when nifedipine is co administered with intravenous magnesium sulphate. |
Utilisez le réservoir et le cathéter adaptés à la pompe. | Use the correct reservoir and catheter for the pump. |
si vous avez un tube (cathéter) inséré dans le dos. | Blood thinners (e. g. warfarin, heparin) |
Écoulement sanglant au point d entrée d un cathéter dans une veine | Blood stained discharge from the site of entry of a catheter into a vein |
Une étude récemment conduite en Belgique26 démontre que lorsque le retraitement d un cathéter angiographique à usage unique permet d atteindre un niveau de sécurité et de qualité équivalent à celui d un cathéter neuf, un tel dispositif retraité revient plus cher qu un cathéter angiographique à usage unique neuf. | A recent study performed in Belgium26 demonstrates that, in the case where an equivalent level of safety and quality is achieved for reprocessed single use angiography catheters, the cost of these reprocessed devices is higher than the cost of new single use angiography catheters. |
La pose d'un cathéter veineux souple est recommandée (voir rubrique 4.4). | 2 Insertion of a flexible in dwelling venous catheter is recommended, see section 4.4. |
La pose d'un cathéter veineux souple est recommandée (voir rubrique 4.4). | 11 Insertion of a flexible in dwelling venous catheter is recommended, see section 4.4. |
Le positionnement intrathécal optimal du cathéter n a pas été établi. | The optimal intrathecal placement of the catheter tip has not been established. |
réservoir et un cathéter adaptés à cette pompe (voir rubrique 6.6). | The patient should read and follow the instructions that accompany the infusion pump and use the ng correct reservoir and catheter for the pump (see section 6.6). |
Vous devrez utiliser un cathéter pour le restant de votre vie. | You'll have to use a catheter for the rest of your life. |
Flebogammadif est une solution pour perfusion (goutte à goutte intraveineux). | Flebogammadif is a solution for infusion (drip into a vein). |
Kiovig est une solution pour perfusion (goutte à goutte intraveineux). | Kiovig is a solution for infusion (drip into a vein). |
20 mg m2 de leucovorine en intraveineux suivi de 425 mg m2 de 5 FU par bolus intraveineux les jours 1 à 5, tous les 28 jours). | 20 mg m2 leucovorin IV followed by 425 mg m2 IV bolus 5 FU, on days 1 to 5, every 28 days). |
Avant l injection, il faut vérifier la perméabilité du cathéter à demeure. | The patency of the in dwelling cannula should be tested before injection. |
Thrombophlébite septique ou cathéter artério veineux obstrué dans un site sérieusement infecté | septic thrombophlebitis or occluded arteriovenous cannula at seriously infected site |
Il n'est pas nécessaire de mettre en place un cathéter veineux central. | A central venous catheter is not required. |
Comme avec tout produit protéinique intraveineux, des réactions allergiques peuvent survenir. | As with any intravenous protein product, allergic reactions are possible. |
6 mercaptopurine VM26 téniposide VCR vincristine IDA idarubicine i. v. intraveineux | Teniposide VCR vincristine IDA idarubicine i. v. intravenous |
Recherches associées : Un Cathéter Intraveineux Périphérique - Anesthésique Intraveineux - Bolus Intraveineux - Site Intraveineux - Contraste Intraveineux - Cathéter Urinaire - Cathéter Urétral - Cathéter D'aspiration - Cathéter Péridural - Monter Cathéter - Iv Cathéter - Cathéter Implanté