Traduction de "chambre attribuée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chambre - traduction : Chambre - traduction : Chambre - traduction : Chambre - traduction : Chambré - traduction : Chambre attribuée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Attribuée | Full name and address of consignee (extract) |
Le membre à qui l affaire a été attribuée la renvoie devant la chambre s'il constate que les conditions de la dévolution ne sont plus réunies. | The member to whom the case has been devolved shall refer it to the Board if he finds that the conditions for devolution are no longer met. |
Pour créer une tâche attribuée, cliquez sur FichierNouveau Tâche attribuée. | To create an Assigned Task, click FileNewAssigned Task. |
Si le Tribunal statuant en formation plénière ou en grande chambre décide d'ouvrir une instruction et s'il n'y procède pas lui même, il en charge la chambre à laquelle l'affaire a été initialement attribuée ou le juge rapporteur. . | Where the Court of First Instance sitting in plenary session or as the Grand Chamber orders a preparatory inquiry and does not undertake such an inquiry itself, it shall entrust the task of so doing to the Chamber to which the case was originally assigned or to the Judge Rapporteur. |
Aucune étiquette attribuée | No Rating assigned |
Si le Tribunal statuant en formation plénière ou en grande chambre décide d'ordonner des mesures d'organisation de la procédure et s'il n'y procède pas lui même il en charge la chambre à laquelle l'affaire a été initialement attribuée ou le juge rapporteur. . | If the Court of First Instance sitting in plenary session or as the Grand Chamber decides to prescribe measures of organisation of procedure and does not undertake such measures itself, it shall entrust the task of so doing to the Chamber to which the case was originally assigned or to the Judge Rapporteur. |
Aucune étiquette attribuée récemment | No Recently Assigned Tags |
Pas de tâche attribuée | No task attributed |
Pas de ressource attribuée | No resource attributed |
Lorsqu'une chambre à laquelle une affaire a été attribuée renvoie, en vertu de l'article 44, paragraphe 4, l'affaire devant la Cour aux fins de sa réattribution à une formation de jugement plus grande, cette formation comprend les membres de la chambre qui s'est dessaisie. | Where a Chamber to which a case has been assigned refers the case back to the Court under Article 44(4), in order that it may be reassigned to a formation composed of a greater number of Judges, that formation shall include the members of the Chamber which has referred the case back. |
Crée une nouvelle tâche attribuée | Create a new assigned task |
Une nouvelle salle m'a été attribuée. | A new room was assigned to me. |
Montre l'adresse IP attribuée à l'interface. | Shows the currently assigned IP address. |
Valeur numérique unique attribuée au projet | Unique numeric value assigned for project |
Choisissez Fichier gt Nouveau gt Tâche attribuée. | Click File gt New gt Assigned Task. |
Une note sera attribuée à chaque proposition. | A rating shall be given for each project proposal. |
Cette médaille est attribuée à l'équipe mixte. | This medal is attributed to a mixed team instead of split between Bohemia and Great Britain. |
Nous voulons sauver l'aide attribuée aux Balkans ! | We want to rescue aid to the Balkans. |
La deuxième résurrection est attribuée au prophète Elisée. | The second resurrection is attributed to prophet Eliseus. |
La responsabilité a été attribuée à la famille. | Responsibility was assigned to the family. |
La baisse peut être attribuée à plusieurs facteurs. | The decline can be attributed to several factors. |
la retraite proportionnelle attribuée uniquement au chef d'exploitation. | a proportional pension only paid to farmers. |
La note attribuée par défaut est le 20. | The value of a meter is determined from the size of the hill. |
Sa forme présente est attribuée à l'époque Seldjoukide. | Its present day form is attributed to the Seljukian era. |
L'activité pharmacologique est attribuée à la molécule mère. | Pharmacological activity resides in the parent substance. |
L'activité pharmacologique est attribuée à la molécule mère. | Pharmacological activity resides in the parent drug. |
Je savais qu'in fine, la faute m'en serait attribuée. | I knew I'd get blamed eventually. |
Je savais qu'un jour, la faute m'en serait attribuée. | I knew I'd get blamed eventually. |
Aucune dimension politique ne leur a jamais été attribuée. | Those departments have never been given any political dimension. |
La masse atomique standard attribuée au zirconium est de . | The name of zirconium is taken from the name of the mineral zircon, the most important source of zirconium. |
Cette phrase serait attribuée à l'écrivain français Romain Gary. | The quote can be attributed to the French writer Romain Gary. |
Dénomination du type de dispositif attribuée par le fabricant | Manufacturer's name for the type of device |
Toute capacité attribuée non utilisée est réattribuée au marché. | Any allocated capacity that will not be used shall be reattributed to the market. |
la pondération attribuée à chaque élément de ce panier. | disclosure of the relevant weightings of each underlying in the basket. |
L aide attribuée devait être considérée comme une aide existante. | The aid granted should have been considered as existing aid. |
Des certificats d importation sont demandés pour la quantité attribuée. | Import licence applications shall be made for the quantity allocated. |
Sa chambre est une chambre de fillette. | Her room is girly. |
Cependant la première annonce est souvent attribuée à Ben Koshy. | Ben Koshy is often credited as being the first indeed the company he worked for put out a press statement to this effect. |
En 1815, la seigneurie est attribuée au Royaume de Prusse. | In 1815 Beilstein was assigned to the Kingdom of Prussia at the Congress of Vienna. |
durée, les unités de quantité attribuée et les unités d'absorption | Part III Review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units |
Classe pharmacothérapeutique non encore attribuée, code ATC non encore attribué. | Pharmacotherapeutic group not yet assigned, ATC code not yet assigned. |
(a) garantie de la disponibilité réelle de la capacité attribuée | (a) guaranteeing the actual availability of the allocated capacity |
La présidence du Parlement Ta attribuée à notre commis sion. | Debates of the European Parliament |
McCartin par brebis attribuée aux agriculteurs irlandais de quelque 40 . | Sutherland treat both Ireland and Northern Ireland as a separate region. |
À certains égards, elle est largement attribuée aux États membres. | This is heavily biased towards the Member States on some points. |
Recherches associées : L'autorité Attribuée - Valeur Attribuée - Valeur Attribuée - Note Attribuée - Catégorie Attribuée - Est Attribuée - Clairement Attribuée - Valeur Attribuée - L'autorisation Attribuée - Peut être Attribuée - A été Attribuée - Non Encore Attribuée - Est Attribuée à - La Quantité Attribuée