Traduction de "chances de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Chances - traduction : Chances de - traduction : Chances - traduction :
Mots clés : Chances Odds Likely Shot Chance

  Exemples (Sources externes, non examinées)

a des chances. De bonnes chances.
He's got a chance now... a good chance.
Chances de rafalesweather forecast
Chance Flurries
Chances de bruineweather forecast
Chance Drizzle
Orons de nouvelles chances.
Let s provide new chances.
Quatre chances!
Four chances!
Bureau de l'égalité des chances
Office of Equal Opportunity
Département de l'égalité des chances
The general comments adopted to date by the Committee appear in the following relevant reports
Ministère de l'Égalité des chances
Processing of nuclear fuel
Egalité de traitement et de chances
Equality of treatment and opportunity
Egalisation des chances
Equalization of opportunities
Chances et difficultés
Opportunities and challenges
L'égalité des chances
Equal opportunities
Égalité des chances
equal opportunities
Égalité des chances.
Equal opportunities.
Ses chances de réussite sont faibles.
Its chances of succeeding are slim.
Augmentant ainsi les chances de conception.
thereby upping the odds of conception.
La vie est pleine de chances.
Life is full of chances.
Tom a de bonnes chances d'échouer.
Tom is likely to fail.
Des chances de bruine verglaçanteweather forecast
Chance Freezing Drizzle
Le coq aurait plus de chances !
Might have a better chance.
Il a de très bonnes chances.
He has a very good chance.
On ne prendra pas de chances.
We're taking no chances.
Vos chances de réussir sont immenses.
You've got a swell chance taking me to that joint.
Il y a peu de chances.
There may be a chance, that's all.
Tes chances de mourir pendant que tu remplis tes tickets de loterie sont plus importantes que tes chances de gagner.
Your chances of dying while filling out your lottery tickets is greater than your chances of winning.
Il a peu de chances de gagner.
There is little chance of his winning.
Nous avons peu de chances de gagner.
We have little chance of winning.
Nous avons de faibles chances de gagner.
We have small chance to win.
b) La mise en place du Bureau de l'égalité des chances en 2001 et du Défenseur de l'égalité des chances
(b) The establishment of the Office for Equal Opportunity in 2001 and the Advocate for Equal Opportunity and
Donc le nombre d'evenement qui peux survenir avec les memes chances and le nombre de chances qui sont egales
So, number of equally (Let me write 'equally.') of equally likely possibilities. And of the number of equally likely possibilities,
Trois cartes, trois chances.
Three cards, three chances.
Quels sont nos chances ?
What are our chances?
e) L'égalité des chances
(e) Equality of opportunity
Promouvoir l'égalité des chances
Promotion of equality of opportunity
Quelles sont nos chances?
What are our chances?
c) Égalité des chances
(c) Equality of opportunity
4.5 Offrir des chances.
4.5 Providing opportunities.
5.6 Egalité des chances
5.6 Equal opportunities
Quelles sont ses chances ?
What chance has he?
Quelles sont ses chances?
Well, what do you think of his chances?
Vous avez des chances.
You've got a good chance.
Quelles chances aurat'il làhaut?
What chance would he have up there?
Pourquoi prendre des chances ?
Well, why take chances at a time like this?
Égalité des chances (médiateur)
Equal Status Ombudsman
Il s'avère donc que les optimistes n'ont pas moins de chances de divorcer, mais ils ont plus de chances de se remarier.
So it turns out that optimists are not less likely to divorce, but they are more likely to remarry.

 

Recherches associées : De Fortes Chances - Les Chances De - Chances De Carrière - Chances De Promotion - Chances De Guérison - Chances De Réussir - Peu De Chances - Peu De Chances - Moins De Chances - Chances De Profit - Chances De Guérison - Plus De Chances