Traduction de "chaque cas" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Chaque - traduction : Chaque - traduction : Chaque cas - traduction : Chaque - traduction : Chaque cas - traduction :
Mots clés : Single Every Each Week Every

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Chaque cas, chaque cas isolé de violation des droits de l'homme est un cas de trop.
I will not comment on the outcome of the activities of
Nous devrons étudier chaque application au cas par cas.
We will have to consider each application on a case by case basis.
Chaque demande doit être examinée au cas par cas.
Every request must be considered on a case by case basis.
Évidemment, chaque cas est différent.
Facebook or not, in principle, not publicly.
Donc résolvons chaque cas indépendemment.
So let's solve each of these independently.
Il examine chaque cas individuellement.
The Immigration Service examines each case on its individual merits.
Chaque cas doit être évalué individuellement.
Each case must be considered individually.
(Indiquer le lieu dans chaque cas.
(Give their locations)
Les mêmes symptômes dans chaque cas.
The same symptoms in each one of the cases.
Dans chaque cas, le produit doit
In each case, the product shall
La pertinence de chaque facteur varie selon les faits de chaque cas.
The relevance of each factor will vary with the facts of each case.
Tout ceci pourrait faire l'objet de négociations avec les assureurs qui considéreraient chaque négociant, chaque opérateur, au cas par cas.
The payment would be underwritten and there would be a good audit trail in that the traffic would be known and the details would be kept centrally and available to all customs authorities, either electronically or otherwise.
L'ONU doit adapter ses activités à chaque situation au cas par cas.
The United Nations has to tailor its activities to specific situations on a case by case basis.
Cette loi est applicable dans chaque cas.
This law is applicable to all cases.
Et soutenu chaque cas avec ma femme
And argued each case with my wife
L'auteur donne des renseignements sur chaque cas.
The author provides information concerning each case.
Chaque cas fait l'objet d'une attention individuelle.
Specific cases are dealt with on an individual basis.
Mais en chaque cas, il dissocie totalement
If you gave 1 electron to these guys they need to get to eight. So they're not happy. But if you give 1 electron to hydrogen, hydrogen is pretty happy.
10 des cas d'aide notifi6s chaque ann6e.
However, an unfavourable decision was finally take in only 10 of the cases of state aid reported annually.
Les communications comportent pour chaque groupe et, le cas échéant, pour chaque contingent
Notification shall comprise for each group and, where applicable, for each quota
Case no 16 Chaque produit et chaque variété le cas échéant doivent être indiqués.
Box No 16 Each product and variety where required should be listed
Le numéro CAS est propre à chaque isomère et à chaque sel d ' isomère.
The CAS No is specific to each isomer and to each salt of each isomer.
Le schéma est le même dans chaque cas .
The pattern is identical in each case.
Dans chaque cas, le schéma est le même.
In each case, the pattern is identical.
Non, nous ne pouvons pas aborder chaque cas.
No, we cannot approach every case.
Nous proposerons pour chaque cas une formulation alternative.
In each case we would propose an alternative wording.
Dans ce cas, chaque partie prévoit d autres sanctions.
amending Part B of Annex IX, as regards the elements for registration and control of geographical indications
Un cadre complet nous aiderait à répondre au cas par cas à chaque conflit.
A comprehensive framework would help us to respond on a case by case basis to each conflict.
Nous ne savons pas toujours quelle est la meilleure solution pour chaque personne et chaque entreprise dans chaque cas particulier.
As politicians, we do not always know what is best for each individual person and company in each particular case.
Chaque facteur possède une résonnance spéciale dans ce cas.
Each factor has special resonance here.
Et, dans chaque cas, nous devons décider ce qui
And, In each case, we have to decide what we want to return.
Exécutez chaque cas de test dans un processus séparé.
Run each test case in a separate process.
En cas d égalité, chaque équipe remportera 1 point match.
The team with more team points wins the game.
Et dans chaque cas, nous devons nous demander (Rires)
And in all cases we have to ask (Laughter)
Un avis officiel doit être adopté dans chaque cas.
A formal opinion has to be adopted in each case.
une partie d'informations générales à remplir pour chaque cas
a general information part to be completed for every case
Des centaines de nouveaux cas se déclarent chaque jour.
Yes. And there are hundreds of them.
Nous ne pouvons garantir une identification de chaque mouton ou de chaque porc dans tous les cas.
We cannot ensure individual identification of sheep and pigs in all instances.
En fin de compte, chaque ville est un cas particulier.
Each city is ultimately a special case.
Chaque cas de viol devrait être résolu en un mois.
Each rape case shud be decided in 1 month
Ces comparaisons sont manifestement risquées, chaque cas présentant ses particularités.
The risks of such comparisons are almost too obvious for words. Every case has its own defining features.
Mais dans chaque cas, je n'ai pas conçu la forme.
But in each case, I didn't design the form.
Chaque Cas d'utilisation est relié à un acteur au minimum
Each Use Case is related to at least one actor
Chaque personne peut avoir des préférences différentes selon le cas.
A.D.A.P.T.
Il faut, dans chaque cas, définir concrètement les risques exceptionnels.
Exceptional risk must be defined in a situation specific manner.

 

Recherches associées : Chaque Cas Particulier - Dans Chaque Cas - De Chaque Cas - Pour Chaque Cas - Dans Chaque Cas, - Dans Chaque Cas - Chaque Chaque - Chaque Extrémité Chaque - Cas - Cas