Traduction de "charge de compte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Compte - traduction : Charge - traduction : Charge - traduction : Charge - traduction : Chargé - traduction : Chargé - traduction : Charge - traduction : Chargé - traduction : Charge - traduction : Charge - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce type de compte n'est pas pris en charge.
Account type is not supported.
Il se charge aussi de l'écoulement de l'or pour le compte de FNI
He also sells gold on behalf of FNI
Mais qu est ce, en fin de compte, qu une charge juste et équitable ?
What is a fair and equitable burden?
La recherche de contacts n'est pas prise en charge sur ce compte
Contact search is not supported on this account
Mais qu est ce, en fin de compte, qu une charge juste et équitable ?
What is a fair and equitable burden?
La charge réelle des serveurs n'est pas prise en compte.
Current load of servers is not taken into account.
S'inscrire à un compte avec l'un des services de messagerie pris en charge.
Register for an account with one of the supported messaging services.
Créer un compte pour un des services de messagerie instantanée pris en charge.
Create an account for one of the supported messaging services.
Enregistrer un compte avec un des services de messagerie instantanée pris en charge.
Register for an account with one of the supported messaging services.
L ajustement est comptabilisé en tant que produit ou charge au compte de résultat.
The adjustment is recognised as income or expense in profit or loss.
Votre médecin tiendra compte ce risque lors de la prise en charge de votre diabète
Your doctor will take this into account when treating your diabetes.
Votre médecin tiendra compte ce risque lors de la prise en charge de votre diabète.
Your doctor will take this into account when treating your diabetes.
Votre médecin tiendra compte de ce risque lors de la prise en charge de votre diabète
Your doctor will take this into account when treating your diabetes.
Traitements nets compte tenu de l apos indemnité pour personne directement à charge (conjoint ou enfant). Traitements des fonctionnaires sans charge de famille (Single rate salaries)
Supplementary payments A practice of some Member States to supplement the salaries of some or all of their nationals in the service of the United Nations common system.
Quant à la charge fiscale, nous devons tenir compte des cotisations aux systèmes de pensions.
With regard to the tax burden, we need to take into consideration the burden of contributions for pensions systems.
L'on compte que le Procureur aura présenté l'ensemble de ses moyens à charge d'ici mars 2006.
The prosecution is expected to have presented all its evidence by March 2006.
La prise en charge du surdosage doit tenir compte de la possibilité d une poly intoxication médicamenteuse.
In managing overdosage, consider the possibility of multiple drug involvement.
Compte rendu de midi ARC L'épidémie d'Ebola souligne les limites de la prise en charge locale et internationale
Noon ARC Highlight dadakim Ebola outbreak spotlights limits of local intl response http t.co 89uz33DFEJ ajam pic.twitter.com D8U0pUaTyd AidData ( AidData) July 31, 2014
Les va leurs comparatives de la charge radioactive naturelle tiennent donc compte de l'action biologique de toutes les substances radioactives.
According to the latest announce ments, it is making great efforts to double its nuclear power station capacities by the year 2000.
Le résultat net est une charge, au débit du compte de résultat, représentant une perte de valeur de 300 UM.
The net result is a charge to profit or loss for credit impairment of CU300.
Pour pouvoir utiliser Choqok, il vous faut au moins un compte sur l'un des services de microblogage pris en charge. Voulez vous ajouter votre compte maintenant 160 ?
In order to use Choqok you need an account at one of the supported micro blogging services. Would you like to add your account now?
Un système solaire résidentiel ne compte que trois éléments  les modules photovoltaïques, un accumulateur, et un contrôle de charge.
A residential solar power system consists of just three components the PV modules, a battery storage unit, and a charge controller.
La prise en charge doit tenir compte du temps écoulé depuis l ingestion et de la sévérité des symptômes.
Management depends on the time since ingestion and the severity of the symptoms.
Charge statique par essieu, charge dynamique de roue et charge linéaire
Static axle load, dynamic wheel load and linear load
Nous avons commencé à nous rendre compte que nous devions nous prendre en charge et nous réformer.
What we started to do was to realize that we had to take charge and reform ourselves.
Y a t il une bombe prête à exploser, et CNN se charge du compte à rebours ?
Is there a bomb ready to explode and CNN is countdowning?
Charge statique à l'essieu, charge dynamique de la roue et charge linéaire
Static axle load, dynamic wheel load and linear load
Compte tenu de la charge de travail liée à la gestion de l'aide en question, charge d'ailleurs alourdie par le fait qu'est venue se superposer l'exécution pluriannuelle de projets décidés au cours de programmes annuels anté
In view of the workload involved in the administration of the aid in question, a workload made heavier still by the introduction of projects for multiannual implementation decided in the course of previous annual programmes, the number of staff we have at our disposal is, in our opinion, quite insufficient.
Il convient de tenir compte du fait que les plus petits États membres disposent de moins d'espace pour répartir la charge.
Allowance should be made for the fact that smaller Member States have less room to spread the load.
Charge appliquée sur la roue en de la charge correspondant à l'indice de charge
Load placed on the wheel as a percentage of the load corresponding to the load index
(charge à l'essieu statique, charge dynamique de la roue et charge linéaire de l'essieu)
(static axle load, dynamic wheel load and linear load)
Charge statique à l'essieu, charge dynamique de la roue et charge linéaire Finlande
Static axle load, dynamic wheel load and linear load Finland
Charge statique à l'essieu, charge dynamique de la roue et charge linéaire 4.2.3.2
Static axle load, dynamic wheel load and linear load 4.2.3.2
Les personnes en charge du compte Twitter du Président Aliyev semblent avoir une faible connaissance de la plateforme et de son objectif.
The persons in charge of President Aliyev s Twitter account seem to have little knowledge of the platform and its aim.
entièrement transparente jusqu à l approbation définitive par le CPMP et tient compte, aux stades appropriés, de la charge de travail des parties intéressées.
guidelines, in accordance with the agreed work programme.
l'organisation, pour le compte des personnes morales, notamment de l'escale du navire ou de la prise en charge des cargaisons lorsque nécessaire.
International maritime transport
Charge statique à l'essieu, charge dynamique de la roue et charge linéaire Grande Bretagne
Static axle load, dynamic wheel load and linear load Great Britain
Vous ne pouvez avoir des conversations audio et vidéo qu'avec les comptes de certains services pris en charge. Le tableau suivant indique si l'audio et la vidéo sont pris en charge pour chaque type de compte.
You can only have audio and video conversations using accounts on certain supported services. The following table lists whether audio and video is supported for each type of account.
Ce compte a été désactivé car il repose sur un ancien moteur non pris en charge. Installez telepathy haze et redémarrez votre session pour migrer le compte.
This account has been disabled because it relies on an old, unsupported backend. Please install telepathy haze and restart your session to migrate the account.
Il est aussi une question qu'il importe de davantage prendre en compte désormais celle du risque et de la charge de la preuve.
There is also another question which we shall have to take increasingly into account from now on, and that is the question of risk and the burden of proof.
Quand il désigne un laboratoire rapporteur, le LCR tient compte du domaine d expertise, de l expérience et de la charge de travail du laboratoire.
When appointing a rapporteur laboratory, the CRL shall take into account the expertise, experience and workload of the laboratory.
Il a dit aussi que ses collègues et lui n'étaient actuellement en charge d'aucun compte Twitter affilié à Lenta.ru.
He also said that he and his compatriots are not currently running any Lenta.ru affiliated Twitter accounts.
Vous ne pouvez avoir des conversations audio et vidéo qu'en utilisant les comptes de certains services pris en charge. Le tableau suivant indique si l'audio et la vidéo sont pris en charge pour chaque type de compte.
You can only have audio and video conversations using accounts on certain supported services. The following table lists whether audio and video is supported for each type of account.
Le secrétariat est également en train de procéder à unerépartition des dossiers afin de tenir compte de la charge de travail respective des rapporteurs.
The Secretariat is also re allocating substancesfrom those rapporteurs who are overburdened with too many dossiers to those with fewerapplications to review.
Il a pris sa charge à nouveau, et revint à l'étage, regardant autour de lui et d'essayer de compte pour le sang spot.
He took up his burden again, and returned upstairs, looking about him and trying to account for the blood spot.

 

Recherches associées : Compte La Charge - Compte De Charge Renouvelable - La Charge Compte Bancaire - Compte Tenu De La Charge - Compte De - Compte De - Charge De La Charge - La Charge De Charge - Charge De - Compte - Compte - Compte