Traduction de "commissaire général" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Commissaire - traduction : Général - traduction : Commissaire général - traduction : Commissaire - traduction : Commissaire général - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Commissaire général, exposition de Taejon
Commissioner General, Taejon Exposition
1. Bureau du Commissaire général
1. Commissioner General apos s
a) Bureau du Commissaire général
(a) Commissioner General's Office
Le Commissaire général fait une déclaration.
The Commissioner General made a statement.
Déclaration du Haut Commissaire et débat général.
Statement by the High Commissioner and general debate
Déclaration du Haut Commissaire et débat général
Statement by the High Commissioner and general debate
Organisation Georges Berger en fut le commissaire général.
George Berger was the Commissioner General.
Le Commissaire général envisage de rendre visite au Secrétaire général de l apos OCI dès que possible.
The Commissioner General plans to call up on the Secretary General of OIC as soon as arrangements can be made.
Le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
The High Commissioner delivered an opening statement as the basis for the general debate.
À l'entrée des alliés dans Paris, il devint commissaire général du gouvernement provisoire.
On the entry of the allies into Paris he became commissary general to the provisional government.
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
The High Commissioner delivered an opening statement as the basis for the general debate.
Je peux comprendre les raisons du commissaire mais pas celles du directeur général.
I can understand the Commissioner' s reasons, but not those of the Director General.
Nous nous sommes réjouis, Monsieur le Commissaire, lors du départ du général Guei.
We were delighted, Commissioner, at the departure of General Guei.
Je remercie le commissaire de sa réponse, malgré son caractère quelque peu général.
I thank the Commissioner for his reply.
M. Harry Msamire Kitillya (République Unie de Tanzanie), Commissaire général à l'administration fiscale tanzanienne.
Mr. Harry Msamire Kitillya (United Republic of Tanzania).
Il y a également eu des réunions entre le Secrétaire général de la Ligue et le Commissaire général de l apos UNRWA.
Meetings also took place between the Secretary General of LAS and the Commissioner General of UNRWA.
Mais je voudrais m'adresser au commissaire Barnier pour soutenir l'argument de la commissaire et du directeur général, parce que je pense qu'ils avaient entièrement raison.
However, I would like to address Commissioner Barnier and support the argument of Commissioner Wulf Mathies and the Director General, because I think they were absolutely right.
c) Que le Haut Commissaire a un rang équivalent à celui de Secrétaire général adjoint
quot (c) Be of the rank of Under Secretary General
a) Rapport du Commissaire général de l apos UNRWA, Supplément No 13 (A 49 13)
(a) Report of the Commissioner General of UNRWA Supplement No. 13 (A 49 13)
Je puis comprendre, Madame la Commissaire, que la problématique des services d'intérêt général est complexe.
I understand that the problems surrounding services of general interest are complex.
Le rapport intérimaire du Commissaire aux comptes contiendra les observations du Directeur général à ce sujet.
The interim report of the External Auditor will include the Director General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor.
15. Prie à nouveau le Commissaire général de procéder à la modernisation du système d'archivage de l'Office
15. Reiterates its request to the Commissioner General to proceed with the modernization of the archives of the Agency
14. Prie à nouveau le Commissaire général de procéder à la modernisation du système d'archivage de l'Office
14. Reiterates its request to the Commissioner General to proceed with the modernization of the archives of the Agency
Le commissaire parlementaire aux droits civils et son adjoint général ont mené des enquêtes concernant l'adoption d'enfants
The Parliamentary Commissioner for Civil Rights and the General Deputy to the Parliamentary Commissioner have conducted inquiries concerning the adoption of children
1.3 L'UNRWA rend compte directement à l'Assemblée générale, à laquelle le Commissaire général soumet un rapport annuel.
1.3 UNRWA reports directly to the General Assembly to which the Commissioner General submits an annual report.
Le 13 mai, le Secrétaire général a annoncé son intention de nommer Detlev Mehlis Commissaire de ladite Commission.
On 13 May, the Secretary General announced his intention to appoint Detlev Mehlis as Commissioner.
a) Rapport du Commissaire général de l apos UNRWA Supplément No 13 (A 48 13 et Add.1)
(a) Report of the Commissioner General of UNRWA, Supplement No. 13 (A 48 13 and Add.1)
La question est traitée en détail dans le rapport annuel du Commissaire général à l apos Assemblée générale2.
The matter is dealt with in detail in the Commissioner General apos s annual report to the General Assembly. 2
Le général de Gaulle nomme Yves Farge commissaire de la République pour les départements de la région rhodanienne.
General Charles de Gaulle named Farge commissaire de la République for the departements of la région rhodanienne .
Ce projet sera soutenu par Jules Charles Roux qui en sera le commissaire général et Heckel son adjoint.
This project would be supported by Jules Charles Roux, who would become the Commissioner General while Heckel was his deputy.
Il faut en général bien deux ans au Commissaire pour connaître l'organisation et bien comprendre son fonctionnement interne.
It often took the best part of two years for the Auditor to get to know an organization and understand its internal workings.
Le COPS, sur proposition du secrétaire général haut représentant, nomme un chef de la mission commissaire de police.
Upon a proposal by the Secretary General High Representative, the PSC shall appoint a Head of Mission Police Commissioner.
C'est pourquoi le présent rapport renvoie aux recommandations du Commissaire parlementaire aux droits civils et à celles de son adjoint général, du Commissaire parlementaire (médiateur) à la protection des données, ainsi qu'à celles du Commissaire ministériel aux droits à l'éducation.
Therefore, this report makes reference to the recommendations of the Parliamentary Commissioner for Civil Rights and those of his General Deputy, the Parliamentary Commissioner (Ombudsman) for Data Protection, and to the recommendations of the Ministerial Commissioner for Education Rights.
3. Se félicite des efforts faits par le Commissaire général pour accroître la transparence budgétaire et l'efficacité de l'Office
3. Commends the efforts of the Commissioner General to increase the budgetary transparency and efficiency of the Agency
Une description détaillée des efforts entrepris par le Commissaire général à ce sujet se trouve dans son rapport annuel4.
A fuller description of the efforts of the Commissioner General in this regard is contained in his annual report. 4
Le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a approuvé ces recommandations au nom du Secrétaire général.
The United Nations High Commissioner for Human Rights approved those recommendations on behalf of the Secretary General.
Élection du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés  note du Secrétaire général (A 59 241) 16 b)
Election of the United Nations High Commissioner for Refugees note of the Secretary General (A 59 241) 16 (b)
Madame la Commissaire, j'attends de vous un plan général, un calendrier et des mesures concrètes de mise en application.
Commissioner, I am waiting for your master plan, your schedule, your specific measures for implementation.
Notre secrétaire général et la commissaire, qui représente la Commission, sont ici présents, mais où est donc le Conseil ?
Here we have our Secretary General of Parliament, and here we have the Commissioner, who represents the Commission, but where is the Council?
le chef de la mission commissaire de police rend compte au secrétaire général haut représentant par l intermédiaire du RSUE,
The Head of Mission Police Commissioner shall report to the Secretary General High Representative through the EUSR,
3. Si l apos Assemblée générale adopte le projet de résolution, le Secrétaire général prendrait les dispositions voulues pour nommer un Haut Commissaire ayant rang de secrétaire général adjoint.
3. Should the General Assembly adopt the draft resolution, the Secretary General would take steps to appoint the High Commissioner at the Under Secretary General level.
4. Si l apos Assemblée générale adopte le projet de résolution, le Secrétaire général prendrait les dispositions voulues pour nommer un Haut Commissaire ayant rang de secrétaire général adjoint.
4. Should the General Assembly adopt the draft resolution, the Secretary General would take steps to appoint the High Commissioner at the Under Secretary General level.
Le gouverneur général représentait également le gouvernement britannique jusqu'en 1939, quand les fonctions diplomatiques furent transmises à un haut commissaire.
Until 1939 the Governor General also represented the British Government, when the diplomatic functions were transferred to a High Commissioner.
Le Haut Commissaire aux droits de l'homme a approuvé ces recommandations au nom du Secrétaire général le 11 octobre 2004.
The High Commissioner for Human Rights approved those recommendations on 11 October 2004 on behalf of the Secretary General.
Le Haut Commissaire aux droits de l'homme a, au nom du Secrétaire général, approuvé ces recommandations le 27 mai 2005.
The High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary General, approved those recommendations on 27 May 2005.

 

Recherches associées : Commissaire Adjoint - Commissaire Divisionnaire - Commissaire Fédéral - Commissaire Fiscale - Cher Commissaire - Commissaire Pour - Commissaire Extraordinaire - Commissaire Candidat - Commissaire Audience - Commissaire Désigné - Commissaire Indépendant