Traduction de "comportement criminel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comportement - traduction : Comportement - traduction : Criminel - traduction : Comportement - traduction : Comportement - traduction : Criminel - traduction : Comportement criminel - traduction : Comportement criminel - traduction : Criminel - traduction : Criminel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une vue encore pire le comportement criminel.
Even worst sight criminal behaviour.
6. Prophylaxie individuelle du comportement criminel, Gorky, 1977
6. Individual Prophylaxy of Criminal Behaviour. Gorky, 1977
Aujourd'hui ce serait considéré comme un comportement criminel.
Today it would be considered criminal behaviour.
Favoritisme, népotisme, communalisme, comportement criminel, oppression ? oui, oui et encore oui .
Favoritism, Nepotism, Communalism, Criminal behavior, Oppression? Yes, Yes, Yes .
Quand les romains jetaient les chrétiens aux lions, ce n'était pas considéré un comportement criminel.
When the romans used to feed christians to lions that was not considered criminal behaviour.
Deuxièmement, nous devons trouver une réponse ferme, mais appropriée, au comportement criminel de certains manifestants.
The second is that we must find a firm, but proportionate, response to criminal behaviour by demonstrators.
Même l'environnement ne peut justifier aucune négligence à l'heure de décider de ce qui est un comportement criminel ou non.
Not even the environment can justify carelessness in deciding what is or is not criminal behaviour.
c) De mauvais traitements, comportement criminel ou autres problèmes sociaux graves en rapport avec l apos enfant ou le jeune ou
(c) Abuse problems, criminal behaviour or other serious social problems in connection with the child or young person or
Ce qui est criminel, c'est le comportement d'environ 3 à 5 d'internautes qui utilisent la Toile pour mener des activités illicites.
What is criminal is the behaviour of some 3 to 5 of Internet users who misuse the Net for illegal purposes.
Pour les États Unis, l'objectif doit être de convaincre plus ardemment les Chinois de dissuader le comportement criminel de la Corée du Nord.
For the US, the goal should be to persuade the Chinese to make deterring North Korean rogue behavior a higher priority.
En d'autre mots c'est très dur de définir le comportement criminel, et à moins que vous ne définissiez en vos propres termes ce que vous voulez dire, la dernière définition d'un criminel est celui qui se fait prendre.
In other words it's very hard to tell criminal behaviour, and unless you define your terms of what you mean by criminal behaviour, the latest definition of a criminal is one who is caught.
Et par des comportements, je veux dire des choses comme un comportement criminel, ou le comportement de vote, ou le comportement relatif à la santé comme le tabagisme, ou la vaccination, l'adoption d'un produit ou, ou d'autres types de comportements qui ont trait à l'influence interpersonnelle.
And by behaviors, I can mean things like criminal behavior, or voting behavior, or health care behavior, like smoking, or vaccination, or product adoption, or other kinds of behaviors that relate to interpersonal influence.
Criminel ?
Criminal?
Criminel ?
Criminal ?
Je prétends que ce qui est criminel est criminel !
Moreover, in my eyes a crime is a crime!
Garfield considérait que la polygamie était un comportement criminel et était contraire aux valeurs familiales et Arthur était, pour une fois, en accord avec son prédécesseur.
Garfield had believed polygamy was criminal behavior and was morally detrimental to family values, and Arthur's views were, for once, in line with his predecessor's.
La contamination radioactive au plutonium du village de Musljumovo, survenue en 1949 dans le sud de l' Oural, constitue une preuve effroyable de ce comportement criminel.
The nuclear contamination of the village Muslyumovo, in the southern Ural, with plutonium and this is as long ago as 1949 is a poignant example of this utterly reprehensible behaviour.
C'est criminel.
It is criminal.
Serait criminel ?
Would criminal?
Le criminel !
The criminal!
C'est criminel.
A crime!
Vrai criminel ?
Real criminal?
vandalisme criminel,
criminal damage,
vandalisme criminel
criminal damage
Cette liste effroyable de certains des crimes, qui répugnent le plus à l'humanité, constitue exactement la sorte de comportement criminel que la Cour a été créée pour prévenir.
That chilling list of some of the crimes most repugnant to mankind is exactly the kind of criminal behaviour that the Court was designed to deter.
Il aurait d' ailleurs été surprenant que ceux qui, hier, ont applaudi le criminel de guerre Javier Solana adoptent un comportement différent à l' égard de la Turquie.
It would, of course, be strange if those who yesterday applauded the war criminal Javier Solana were to take a different attitude towards Turkey.
Certaines parties de cette résolution semblent être plus axées sur la protection des droits civils des terroristes que sur la condamnation de leur comportement criminel envers d'innocents civils.
In parts this seems to be more concerned with protecting the civil rights of terrorists than with condemning their murderous behaviour towards innocent civilians.
J'étais un criminel.
I was a criminal.
Un dangereux criminel ?
A dangerous criminal?
Champion ou Criminel ?
Champion or criminal?
Voilà le criminel
There's the criminal
C'est un criminel.
He's a criminal.
Mabuse le criminel ?
Mabuse the criminal?
N'estce pas criminel?
Now, isn't that criminal?
Un criminel, clairement.
An obvious criminal type in my opinion.
Et même criminel.
Even criminal.
Complices d'un criminel.
Aiding a criminal.
On l'est tous ici, je suis un criminel et tu es un criminel
Makaveli in this... Killuminati
C'est un acte criminel.
This is a criminal act.
C est criminel, comme elle.
That is criminal! Like her.
C'est tout simplement criminel.
With such statement, he acted as a pure criminal.
Le criminel est nerveux.
The criminal is nervous.
Es tu un criminel ?
Are you a criminal?
Êtes vous un criminel ?
Are you a criminal?
C'était un incendie criminel.
It was a fire by arson.

 

Recherches associées : Acte Criminel - Gang Criminel - Congrès Criminel - Procès Criminel - Incendie Criminel - Groupe Criminel - Enquêteur Criminel - Cerveau Criminel - Outrage Criminel