Traduction de "compte aussi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Compte - traduction : Aussi - traduction : Aussi - traduction :
Too

Compte - traduction : Compte - traduction : Compte - traduction : Aussi - traduction : Compte aussi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mais le matériel compte aussi.
But the materiality matters too,
Sur Facebook,cette bannière est aussi partagée de compte en compte
Also, on Facebook, this image is making the rounds
Tu as aussi un compte Twitter.
You are also on Twitter.
Nous avons aussi un compte Twitter.
We also have a Twitter account.
La formation au numérique compte aussi.
Cyber learning is also important.
Les snowboarders trouveront aussi leur compte.
But those who prefer snowboarding to skiing are also in luck.
Ervillers compte aussi plusieurs souterrains refuges.
br Ervillers also has several underground shelters.
M. Ugulava a aussi un compte Twitter.
Ugulava has a Twitter account too.
_BAR_ de compte aussi 11 r6serves forestidres
Also 11 protected forest areas designated.
Il faudrait aussi pouvoir en tenir compte.
That too would have to be taken into account.
L'Union européenne doit aussi en tenir compte.
This voice should also be heard in the European Union.
J.J. risque de s'en rendre compte aussi.
J.J. Is likely to find that out too.
Oui, mais l'élégance compte aussi, vous savez.
But so too does elegance.
Comprenez moi, aussi complexe soit elle, l incitation compte.
Understand, however complex we may be, incentives matter.
Ici aussi tenons compte des leçons du passé !
Here, too, we should attend carefully to the lessons of the past.
Il compte aussi qu'à terme, la productivité augmentera.
It also expects that, with time, productivity will be increased.
Comprenez moi, aussi complexe soit elle, l'incitation compte.
Understand, however complex we may be, incentives matter.
La France compte aussi 24 parcs naturels régionaux
Also 24 regional natural parks designated.
Tu t'en rendras compte un jour, toi aussi.
You'll see it too one day.
Oui, je viens de m'en rendre compte aussi.
Yes. It's dawned on me, too.
Votre ami aussi a l'air d'avoir son compte.
Friend looks like he had a snootful too. Yes, but he'll get over it.
Elle partage aussi des photographies sur son compte Twitter.
She also shares photographs in her tweets.
Le compte Twitter March 15th Palestine a aussi rapporté
The March 15th Palestine account also reported
Lui aussi auteur de livres, il compte 2235 amis.
An author as well, he has 2235 followers.
Mais d'autres choses devraient aussi être prises en compte.
But other things would need to be taken into account as well.
On compte aussi 800 thésards et étudiants de maîtrise.
This is located next to the Health Sciences Building and the soon to be Medical School.
L'appui au SGPC avait aussi été pris en compte.
Support for GSTP was also included.
Cela compte aussi pour habiter dans un autre pays.
Ook gewoon de ervaring om eens ergens anders te wonen in een ander land.
5.6 Il faut aussi tenir compte des facteurs sociaux.
5.6 Social factors must also be taken into account.
C'est aussi un aspect dont nous devrions tenir compte.
Public finance also aims at the question of redistribution.
La Commission se rend compte, elle aussi, que les choses ne sont pas aussi simples.
The Commission itself realizes that they cannot go on as they are.
Il sera aussi tenu compte du contexte de l'Uruguay Round .
Account will also be taken of the context of the Uruguay Round.
Moncton compte aussi l'hebdomadaire Here , qui traite de l'actualité culturelle.
Urban transitThe Metro Moncton Area is served by Codiac Transpo, which is operated by the City of Moncton.
Les recommandations médicales disponibles doivent aussi être prises en compte.
The available medical guidelines should also be taken into account.
1.8 Il convient aussi de tenir compte des facteurs sociaux.
1.8 Social factors must also be taken into account.
Et je compte aussi sur le rôle de votre Comité.
And I am also counting on your Committee.
Il convient aussi, et surtout, de prendre en compte les
Consideration also has to be given above all to potential
Il faudra en tenir compte, vous aussi bien que nous!
You and we must take account of them!
Les interventions devront, elles aussi, tenir compte de cette donnée.
Community action must take this into account.
J'espère que la Commission pourra, elle aussi, en tenir compte.
I hope the Commission will also take this into account.
En effet, l'Union européenne compte aussi détenir des droits d'émission.
The EU also intends to hold emission rights itself.
Le plan d échantillonnage prend aussi en compte les éléments suivants
The sampling design shall also consider
Vous pouvez aussi définir un compte par défaut en choisissant un nom de compte dans le liste déroulante.
You can also set a default account by choosing the account name in the drop down list.
Il faut aussi tenir compte des charges, pas seulement des rentrées.
It is also necessary to add costs, not just revenues.
La sainte a aussi un compte Facebook, Twitter, et même WhatsApp
The saint also is present on Facebook, Twitter and WhatsApp, and offers a mobile app for download

 

Recherches associées : Cela Aussi Compte - Aussi Avec - Aussi Peu - Donc Aussi - Aussi Quand - Rendre Aussi - Aussi Tard