Traduction de "conclure un marché" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conclure - traduction : Marché - traduction : Marché - traduction : Marché - traduction : Marche - traduction : Conclure - traduction : Conclure - traduction : Conclure un marché - traduction : Conclure - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sami a essayé de conclure un marché. | Sami tried to strike a deal. |
On ne pourra jamais conclure un tel marché. | We'll never be able to do business on those terms. |
Désolé qu'on n'ait pas pu conclure un marché. | I'm sorry we couldn't make a deal. |
Je vais tout de suite conclure un marché avec Chang. | I'm going up and make a deal with Chang right now. |
Le sexe n'est pas une poignée de main pour conclure un marché. | Sex is not a handshake to close some deal. |
Un marché que j'ai dû conclure pour t'empêcher de jouer avec des serpents! | The bargain I had to make to keep you from playing with rattlesnakes. |
Jamais marché ne fut plus facile à conclure. | Never was bargain more readily concluded. |
Il faut d'abord conclure le marché avec Feng. | Boat? You ain't going anywhere until you get rid of this Feng deal. |
ii) Qu apos ils sont légalement habilités à conclure le marché | (ii) that they have legal capacity to enter into the procurement contract |
Il est facile d'en conclure qu'il est inutile d'essayer de battre le marché. | It is easy to conclude that there is just no point in even trying to beat the market. |
Un mot pour conclure. | Alavanos come into its own. |
Il lui faut conclure un nouveau marché avec les Biélorusses, et il le connait la modernisation économique couplée à une stabilité politique. | He needs to strike a new bargain with Belarusians, and he knows it economic modernization with political stability. |
Il lui faut conclure un nouveau marché avec les Biélorusses, et il le connait la modernisation économique couplée à une stabilité politique. | He needs to strike a new bargain with Belarusians, and he knows it economic modernization with political stability. |
Un regret cependant pour conclure. | Let me express just one regret, in conclusion. |
Les non indépendantistes accusent leurs opposants de conclure un marché avec la Chine et la Corée du Sud, sans en avoir eu l autorisation. | Non independentists accuse the other party to strike deals with China and South Korea that they are not authorized to pursue. |
Oui, l'esprit veut conclure un accord. | Yes, the mind wants to strike a deal. |
Un mot sur l'illégalité pour conclure. | I should like to finish off with a comment on illegality. |
TVO souligne qu'il ne faudrait pas conclure des difficultés de BE que l'électricité nucléaire ne peut être compétitive dans un marché de l'électricité libéralisé. | TVO submits that it should not be inferred from the difficulties undergone by BE that nuclear power cannot be competitive in a liberalised electricity market. |
La seule façon pour Arafat de faire cesser l Intifada et d enrayer l avancée du Hamas était de conclure un marché de paix particulièrement généreux avec Israël. | The only way Arafat could stop the Intifada and stem the advance of Hamas was through an especially generous peace deal from Israel. |
Le pouvoir adjudicateur ne peut conclure un contrat à la suite de la décision d attribution d un marché relevant du champ d application du présent chapitre avant | The Sub Committee on Geographical Indications established pursuant to Article 240 shall address any matter concerning product specifications of a registered geographical indication which have been approved by the authorities of the Party in the territory of which the product originates, including any amendments thereto. |
Conclure un accord relatif à un programme de suivi. | Conclude an agreement on a follow up programme. |
Un expéditeur agréé peut par exemple conclure un marché avec un destinataire agréé pour déclarer qu'il y a bien eu décharge même si le dédouanement n'a en fait pas eu lieu. | They themselves would set their own rule book and have their own rules as to who and what the terms and conditions would be. |
GV Auriez vous un mot pour conclure ? | GV Do you have a thought to leave us with? |
Je voudrais conclure avec un clip musical. | I want to conclude with a music video. |
Conclure un pacte européen de solidarité énergétique | A European energy solidarity pact |
Conclure un pacte européen de solidarité énergétique. | A European energy solidarity pact. |
Un mot pour conclure, Monsieur le Président. | As elected representatives, we must be parties to this dialogue. |
Pour conclure, permettez moi d'ajouter un commentaire. | Let me finally add one little word. |
Pour conclure, je souhaite citer un exemple. | Finally, I would like to cite a case. |
Aux fins de conclure un marché constituant un accordcadre , la BCE suit les procédures présentées ci dessus pour toutes les phases jusqu' à l' attribution de l' accord cadre . | For the purpose of concluding a contract that is a framework agreement , the ECB shall follow the procedures set out above for all phases up to the award of the framework agreement . |
Pour conclure, je crois que nous devons garder à l'esprit qu'il ne s'agit pas seulement de construire un marché, mais un système Europe , une Communauté au sens du terme. | In conclusion, I think we must remember that the objective here is not to build simply a market, but a 'system of Europe', a 'community' in the real sense of the word. |
Un certain nombre de caractéristiques du marché avaient amené la Commission à conclure que les grands voyagistes seraient susceptibles de se livrer à une coordination tacite. | A number of features in the market had led the Commission to conclude that there was an incentive for the big operators to coordinate tacitly. |
Certains d'entre vous se sont inquiétés de me voir contrer le rejet exprimé par cette Assemblée et conclure un marché compliqué et tortueux avec le Conseil. | Some of you have expressed concern that I might go against this House's rejection, and make some complicated and tortuous deal with the Council. |
Aux fins de conclure un marché constituant un accord cadre , la BCE suit les procédures présentées ci dessus pour toutes les phases jusqu' à l' attribution de l' accord cadre . | For the purpose of concluding a contract that is a framework agreement , the ECB shall follow the procedures set out above for all phases up to the award of the framework agreement . |
1. Nécessité de conclure immédiatement un accord sur | (1) The need for agreement to be reached immediately both on |
Je voudrais conclure mon propos par un regret. | I wish to conclude my statement by expressing a regret. |
Pour conclure, nous avons un programme très ambitieux. | So we have a very ambitious program. |
de conclure un accord international sur l efficacité énergétique. | An international agreement on energy efficiency. |
Monsieur le Président, un dernier mot pour conclure. | Mr President, I will conclude with a final remark. |
Un seul mot pour conclure, monsieur le Président. | Our candidate was a women Member from the Netherlands, and would have received some votes from Belgium and Luxembourg, the small countries that are not represented in the Enlarged Bureau. |
Pour conclure, je dirai un mot sur Interreg. | Finally, a word on INTERREG. |
Avant de conclure, Madame la Présidente, un point. | Let me make one more point before concluding, Madam President. |
l'autorité adjudicatrice doit notifier publiquement son intention d'attribuer un marché au moins dix jours avant la date à laquelle est entend conclure le contrat (délai suspensif), et | a public announcement of the intention to award a contract must be made at least ten days before the intended award date the standstill period and |
Enfin, la Commission ne peut conclure que l'aide a eu des répercussions positives sur la région ou le marché. | Finally, the Commission cannot conclude that the aid had a beneficial effect on the region or on the market. |
Le paradoxe, c'est que la crise offre une occasion unique pour les deux pays de conclure un marché qui jetterait les bases d'un accord mondial sur le climat. | The paradox here is that the crisis presents a unique opportunity for the United States and China to strike a deal that would lay the groundwork for a global climate agreement. |
Recherches associées : Conclure Un Prêt - Conclure Un Traité - Conclure Un Discours - Conclure Un Amendement - Conclure Un Partenariat - Conclure Un Test - Conclure Un Processus - Conclure Un Achat - Conclure Un Accord - Conclure Un Accord - Conclure Un Règlement - Conclure Un Traité - Conclure Un Mariage - Conclure Un Accord