Traduction de "construire le noyau" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Construire - traduction : Construire - traduction : Noyau - traduction : Noyau - traduction : Construire - traduction : Construire - traduction : Construire - traduction : Construire - traduction : Construire le noyau - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
noyau | kernel |
Noyau | Kernel Log |
Noyau | Kernel |
Noyau | Core |
Noyau | Core |
Noyau | 10 Tablet core |
Noyau | Tablet core |
Noyau | Tablet cores |
Noyau | 81 94 Tablet core |
Le noyau Linux est monolithique. | The Linux kernel is monolithic. |
laissez moi dessiner le noyau. | let me draw the nucleus. |
Afficher le journal du noyau. | Display the kernel log. |
Le noyau est extrêmement petit. | The nucleus is crazy small. |
OpenMosix fonctionnait avec le noyau Linux 2.4 et le portage pour le noyau Linux 2.6 était en cours. | openMosix was considered stable on Linux kernel 2.4.x for the x86 architecture, but porting to Linux 2.6 kernel remained in the alpha stage. |
Ils sont attirés vers le noyau. | They are attracted towards the nucleus. |
Noyau Linux | Linux Kernel |
Noyau 160 | Kernel |
Noyau atomique | Atomic nucleus |
Noyau initial | The inception kernel |
Noyau initial | Inception Kernel |
MPPE requis, mais le noyau ne le prend pas en charge. Veuillez utiliser un noyau qui prend en charge MPPE. | MPPE required, but kernel has no support. Please use a kernel with mppe support. |
Puisque virtuellement toute masse d'un atome est dans le noyau il y a de la masse dans les électrons, mais la majorité est dans le noyau quelle est la densité du noyau ? | Since virtually all the mass of an atom is in the nucleus now, there is some amount of mass in the electrons, but most of it is in the nucleus how dense is the nucleus? |
Esters éthyliques d'acides gras de noyau de pêche ou de noyau d'abricot | Fatty acids, (peach kernel or apricot kernel), ethyl esters |
Le rayon du noyau pourrait atteindre jusqu'à . | The radius of this core may be up to 500 km. |
Le spin du noyau et sa parité. | The spin of the nucleus and its parity. |
Je comprends le noyau, ce extrêmement difficile. | I understand the kernel, this extremely difficult. |
Aidez moi à obtenir le noyau dur | Help me get the hard core, nuclei from |
Le noyau a une densité super élevée. | That's weird. |
Signaux du noyau... | Kernel Signals... |
Signaux du noyau | Kernel Signals |
Journaux du noyau | Kernel logs |
Ajouter un noyau... | Add Kernel... |
Ajouter un noyau... | Add Kernel... |
Module du noyau | Kernel module |
Atome et noyau | Atomic Nuclear |
Noyau du comprimé | Tablet core |
Noyau du comprimé | Core Tablet |
Noyau du comprimé | Tablet core |
Noyau du comprimé | Tablet Core |
Noyau du comprimé | Core |
Noyau du comprimé | Tablet core |
Noyau du comprimé | Tablet Core |
Noyau des comprimés | Tablet core |
Noyau du comprimé | Tablet core microcrystalline cellulose (E460) |
Noyau de plâtre | Gypsum core |
Recherches associées : Le Construire - Le Noyau - Construire Le Cas - Construire Le Temps - Construire Le Trafic - Construire Le Fundament - Construire Le Centre - Le Fournisseur Noyau