Traduction de "contaminants étrangers" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Fluides contaminants | Contaminating fluids |
Contaminants physiques | Physical contaminants |
RÉSIDUS ET CONTAMINANTS | RESIDUES AND CONTAMINANTS |
Eviter d introduire des contaminants. | 6 34 Avoid introduction of contamination. |
Eviter d introduire des contaminants. | Avoid introduction of contamination. |
(h) les résidus et contaminants. | (h) residues and contaminants. |
(http europa.eu.int comm food food chemicalsafety contaminants sampling_en.htm). | (http europa.eu.int comm food food chemicalsafety contaminants sampling_en.htm). |
la présence éventuelle de contaminants chimiques dans les mollusques bivalves vivants. | for the presence of chemical contaminants in live bivalve molluscs. |
L'éventualité de la présence de micro organismes contaminants doit être évaluée. | The possibility of the occurrence of contaminating micro organisms must be evaluated. |
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques. | Most contaminants are coliform bacteria and faecal streptococcus, and among chemical ones, there are ammonia, nitrates, nitrites, rare heavy metals and other toxic agents. |
lorsque des présomptions sérieuses font suspecter la présence de résidus ou de contaminants, une analyse par sondage des résidus ne résultant pas de l'activité de chasse, y compris des contaminants de l'environnement. | where there are serious grounds for suspecting the presence of residues or contaminants, an analysis by sampling of residues not resulting from the hunting process, including environmental contaminants. |
Modification du règlement n 194 97 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants | Amendment to Regulation No 194 97 setting maximum limits for certain contaminants |
Le transport de contaminants tels les agents pathogènes dans ces débris génère également des préoccupations. | There can also be concerns about transporting contaminants such as pathogens with that debris. |
Il est possible que l'eau potable contienne du chlore, du plomb, ou d'autres contaminants similaires. | It's possible that the drinking water has chlorine, lead, or similar contaminants in it. |
Ces enceintes marines seraient conçus comme des lieux non contaminants et intégré à l'environnement océanique. | These marine enclosures are designed as non contaminating integral parts of the ocean environment. |
sont conformes à la législation communautaire sur les résidus, les contaminants et les substances prohibées, | comply with Community legislation on residues, contaminants and prohibited substances |
1) les contaminants doivent être maintenus à des niveaux sans risque pour la santé des consommateurs | 1) Contaminants must be kept at levels which did not pose a danger to consumer health |
contiennent des résidus ou des contaminants en quantité supérieure aux niveaux fixés par la législation communautaire. | contains residues or contaminants in excess of the levels laid down in Community legislation. |
De bonnes pratiques de fabrication ou de bonnes pratiques agricoles peuvent réduire la présence de contaminants. | The presence of contaminants can be reduced by means of good manufacturing or agricultural practices. |
Les étrangers, fiston, les étrangers. | Strangers, sonny, strangers. |
Le risque final pour le consommateur de ce cocktails de contaminants est probablement sous estimé , selon l'étude. | According to the study, the final risk for the consumer in this contaminant cocktail is probably underestimated. |
Un dernier point qui devrait être pris en considé ration par la Commission concerne les contaminants biologiques. | As chairman of the sub committee I was well able to assess the influence of this House in a number of individual cases. |
Le règlement (CE) no 466 2001 de la Commission du 8 mars 2001 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires 2 établit les teneurs maximales en certains contaminants, et en particulier en aflatoxines, autorisées dans les denrées alimentaires. | Commission Regulation (EC) No 466 2001 of 8 March 2001 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs 2 lays down maximum levels for certain contaminants and in particular aflatoxins that are permitted in foodstuffs. |
2 La teneur en contaminants du fertilisant porteur du marquage CE ne doit pas dépasser les valeurs suivantes | 2 Contaminants must not be present in the CE marked fertilising product by more than the following quantities |
Il s avère également opportun de préciser les méthodes d analyses afférentes au respect des normes en matière de contaminants. | The analysis methods for assessing compliance with contaminant standards should also be specified. |
Un grand nombre de ces contaminants sont parfois difficiles à éliminer par la purification de l apos eau potable. | Many of these contaminants can be hard to remove from drinking water using standard purification techniques. |
Machines de nettoyage au plasma qui éliminent les contaminants organiques des échantillons et supports d'échantillons pour la microscopie électronique | 3(c) Silicon based resonators are components that consist of microelectronic or mechanical structures that are created in the mass or on the surface of a semiconductor and have the function of generating a mechanical or electrical oscillation of a predefined frequency that depends on the physical geometry of these structures in response to an external input. |
Machines de nettoyage au plasma qui éliminent les contaminants organiques des échantillons et supports d'échantillons pour la microscopie électronique | Touch Sensitive Data Input Devices (so called touch screens) without display capabilities, for incorporation into apparatus having a display, which function by detecting the presence and location of a touch within the display area. |
Le règlement (CE) no 466 2001 2 porte fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires. | Commission Regulation (EC) No 466 2001 2 , sets maximum levels for certain contaminants in foodstuffs. |
Le règlement (CE) no 466 2001 2 porte fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires. | Commission Regulation (EC) No 466 2001 2 provides for maximum levels for certain contaminants in foodstuffs. |
Étrangers | Foreigners |
Ces mécanismes qui impliquent presque tous le mucus pulmonaire restent néanmoins sans effet, ou sont moins efficaces contre certains contaminants . | Amphisbaenians, however, have the opposite arrangement, with a major left lung, and a reduced or absent right lung. |
2) Les teneurs en contaminants doivent être aussi basses que possible (notion de as low as reasonably achievable ou ALARA ). | 2) The level of contaminants in foodstuffs must be as low as possible ( as low as reasonably achievable or ALARA ). |
la présence de résidus ou de contaminants en quantité supérieure aux niveaux fixés dans le cadre de la législation communautaire | residues or contaminants in excess of the levels laid down under Community legislation, |
Des dispositions doivent être prises afin de contrôler les niveaux de résidus et de contaminants conformément à la législation communautaire. | Monitoring arrangements are to be set up to control the levels of residues and contaminants in accordance with Community legislation. |
Travailleurs étrangers | Foreign workers |
Des étrangers. | Foreigners. |
Des étrangers ! | Damn foreigners! |
Des étrangers. | Forelgners. Forelgners. |
Tout retard dans la fixation de tolérances maximales pour certains contaminants pourrait représenter une menace pour la santé humaine ou animale . | Any delay in the establishment of maximum tolerances for specific contaminants could represent a threat to human or animal health . |
Tout retard dans la fixation de tolérances maximales pour certains contaminants pourrait représenter une menace pour la santé humaine ou animale. | Any delay in the establishment of maximum tolerances for specific contaminants could represent a threat to human or animal health. |
Toute matière venant au contact d'un système d'essai ne doit pas contenir de contaminants à des concentrations qui interféreraient avec l'étude. | Any material that comes into contact with the test system should be free of contaminants at levels that would interfere with the study. |
Il est nécessaire d inclure des informations standard actualisées pour les contaminants alimentaires, notamment pour tenir compte de l'incertitude des mesures d'analyse. | It is necessary to include updated standard information for contaminants in food, in particular to take into account the measurement uncertainty for analysis. |
Un sécheur contenant un tamis moléculaire sert à éliminer l'eau et d'autres contaminants qui sont éventuellement présents dans le gaz porteur. | A dryer containing a molecular sieve shall be used to remove water and other contaminants which might be present in the carrier gas. |
Le règlement (CE) no 466 2001 de la Commission 2 fixe des teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires. | Commission Regulation (EC) No 466 2001 2 sets maximum levels for certain contaminants in foodstuffs. |
Recherches associées : Contaminants Environnementaux - Agents Contaminants - Contaminants Potentiels - Contaminants Physiques - Contaminants Résiduels - Contaminants Nocifs - Contaminants émergents - Contaminants Microbiens - Contaminants Atmosphériques - Contaminants Biologiques - Contaminants Solides - Contaminants Chimiques - Contaminants Atmosphériques