Traduction de "contre la mise en place" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contre - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction :
Vs

Contre - traduction : Contre - traduction : Contré - traduction : Place - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

V. Mise en place d'une riposte mondiale contre la criminalité organisée
Building a global response to organized crime
La mise en place de politiques efficaces de lutte contre le proxénétisme.
Implement effective policies against pimping .
La mise en place d'un système opérationnel de référence et contre référence
Introducing an operational system of referrals and counter referrals.
La contre mesure proposée est la mise en place d'un service secret de l'UE.
As a countermeasure, it proposes the establishment of an EU intelligence service.
FRAUDE La lutte contre la fraude est essentielle pour la mise en place du SEPA .
FRAUD Combating fraud is crucial for the building of SEPA
c) Mise en place d apos un plan cadre national de lutte contre la drogue
(c) Design of a national drug control master plan
Soutien aux efforts de l'Afghanistan en vue d'assurer la mise en place effective de son Plan de mise en œuvre de la lutte contre les stupéfiants
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotics Implementation Plan
Soutien aux efforts de l'Afghanistan en vue d'assurer la mise en place effective de son Plan de mise en œuvre de la lutte contre les stupéfiants
At the same meeting, the Secretary read out a statement of programme budget implications of the draft decision (see E 2005 SR.9).
Ce rapport appelle à la mise en place, par la voie législative, de garanties contre le profilage ethnique.
The report called for legislation to protect against ethnic profiling.
Une commission contre la toxicomanie et le trafic illicite des drogues a été mise en place au Guatemala.
In Guatemala, a Commission Against Drug Addiction and Illicit Trafficking was created.
60 179. Soutien aux efforts de l'Afghanistan en vue d'assurer la mise en place effective de son Plan de mise en œuvre de la lutte contre les stupéfiants
60 179. Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotics Implementation Plan
(Mise en place)
(Implementation)
Une commission interministérielle a été mise en place, en vue de l élaboration d une stratégie nationale de lutte contre la drogue.
An inter ministerial committee has been established for drawing up a national drug strategy.
Démarrage de la mise en place...
Starting ipsec setup...
Démarrage de la mise en place...
Starting ipsec...
Prostituées transexuelles brésiliennes manifestant devant le Sénat à Paris contre la Loi Anti Prostitution, mise en place en 2002 Nicolas Sarkozy.
Transsexual Brazilian prostitutes manifested before the Chamber of Senate in Paris against the Anti Prostitution Law, established by Nicolas Sarkozy in 2002.
Projet de résolution II Soutien aux efforts de l'Afghanistan en vue d'assurer la mise en place effective de son Plan de mise en œuvre de la lutte contre les stupéfiants
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotic Implementation Plan
D'autre part, les économies nationales seraient protégées contre les événements extérieurs, permettant ainsi la mise en place de politiques monétaires de lutte contre le chômage.
Secondly, it would insulate domestic economies from external developments, thereby permitting monetary policy to focus on redressing unemployment.
Complications liées au cathéter, douleur après mise en place, hémorragie après mise en place, brûlures.
Injury and poisoning Uncommon catheter related complications, post procedural pain, post procedural haemorrhage, burns.
à la mise en place du réseau
of the network
La mise en place de sousplafonds annuels
As Mrs Barbarella and others have said, we have been extremely cautious.
La mise en place d'une citoyenneté européenne.
In ideological terms, sooner or latet preferably sooner power within the institutions must be shared out.
Mise en place de la procédure d'arbitrage
Simplification of formalities
Mise en place de la procédure d arbitrage
Quality wine psr, quality sparkling wine psr
La mise en place de la Commission nationale de lutte contre le terrorisme ne fera que renforcer ce canal d'échange d'informations.
The establishment of a National Commission to Combat International Terrorism can only strengthen this form of information sharing.
Le Liban et l'UE œuvreront en faveur de la mise en place d'une approche nationale coordonnée en matière de lutte contre la menace terroriste.
The outcome will be a strategy which reflects the unique contributions each arm of the Lebanese Government can make to countering terrorism and violent extremism.
Encourageant le Gouvernement afghan à redoubler d'efforts pour assurer la mise en place d'un cadre législatif efficace contre les stupéfiants,
Encouraging the Government of Afghanistan to intensify its efforts to achieve an effective legislative counter narcotic framework,
Encourageant le Gouvernement afghan à redoubler d'efforts pour assurer la mise en place d'un cadre législatif efficace contre les stupéfiants,
Encouraging the Government of Afghanistan to intensify its efforts to achieve an effective legislative counter narcotics framework,
Améliorer la législation en matière de lutte contre le blanchiment des capitaux et achever la mise en place d'un système anti blanchiment efficace.
Improve anti money laundering legislation and complete the establishment of an effective anti money laundering system.
la mise en place de la certification forestière.
capacity building, research and development
la mise en place de la Cour constitutionnelle,
Democracy, good governance and human rights
Après Europol, la mise en place d'Eurojust constitue un pas supplémentaire important en vue d'une lutte plus efficace contre la criminalité organisée transfrontalière en Europe.
After Europol, the creation of Eurojust is a further important step towards combating organised cross border crime in Europe more effectively.
Le numéro de téléphone gratuit de la lutte contre la traite est une action de système mise en place fin juillet 2000.
The anti trafficking freephone number is a system wide action set up at the end of July 2000.
La mise en place combine en fait deux processus.
Implementation, in fact, is a combination of two processes.
Encourageant le Gouvernement afghan à redoubler d'efforts pour assurer la mise en place d'un cadre législatif de lutte contre les stupéfiants,
Encouraging the Government of Afghanistan to intensify its efforts to achieve an effective legislative counter narcotic framework,
Mise en place d'Allah, ce.
There were a few mornings with me?
Mise en place du forum
Forum facilitation
Mise en place du Comité
Establishment of the 1540 Committee
Date de mise en place
Date of emplacement
Mise en place de l'aiguille.
Put on the needle.
Mise en place de l aiguille
Attaching the needle
Mise en place de l'UEM
Implementation of EMU
mise en place des équipements
installation of equipment
Mise en place des SIF
Setting up of RIS
La mise en place d'un dispositif de gestion transparente et de bonne gouvernance, grâce à la lutte contre les fraudes et la corruption.
Introduction of a transparent management and good governance mechanism to combat fraud and corruption.

 

Recherches associées : La Mise En Place - La Mise En Place - Mise En Place - Contre La Mise En - Place Contre - Vous La Mise En Place - Soutenir La Mise En Place - La Mise En Place Dispositif - Avant La Mise En Place - Vous La Mise En Place - La Mise En Place D'activités - La Mise En Place D'informations - Permettre La Mise En Place - Est La Mise En Place