Traduction de "contribuer à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contribuer - traduction : Contribuer à - traduction : Contribuer à - traduction : Contribuer à - traduction : Contribuer à - traduction : Contribuer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Contribuer à kivio
Contributing to kivio
Contribuer à la série
Contribute Suite
Écoutez moi, plutôt que de contribuer à ma perte, plutôt que de contribuer à mon ignominie.
Listen to me, rather than add to my destruction, rather than add to my ignominy!
Ou contribuer à diffuser l'information ?
Or help spread the word?
Nous voulons contribuer à cela.
We want to help that.
Contribuer à la stabilité économique et sociale de l'Amérique latine, c'est contribuer à consolider la paix mondiale.
We called in a resolution for the abandoning of expensive high tech research and a return to renewable energy sources !
L'âge à laquelle ils devraient contribuer...
Those are the times that they should be contributing
Le Canada s'engage à contribuer à cette entreprise.
Canada is committed to helping in that endeavour.
L'Arménie est disposée à contribuer à cet effort.
Armenia stands ready to make its contribution to that effect.
Contribuer...
Contribute...
Peut il contribuer à renforcer les libéraux ?
Can it contribute to the empowerment of the liberal forces?
Tout le monde est prêt à contribuer...
Everyone is ready to throw in money,
Comment pouvez vous contribuer à notre organisation ?
How can you contribute to our organisation?
L'ONU doit activement contribuer à cet effort.
The United Nations must actively contribute to that effort.
Comment puis je contribuer à kde 160 ?
How can I contribute to kde ?
Nous croyons à votre droit de contribuer.
We believe in your right to contribute.
4.1 Contribuer à un environnement réglementaire approprié
4.1 Promoting an appropriate regulatory framework
5.1 Contribuer à un environnement réglementaire approprié
5.1 Promoting an appropriate regulatory framework
Contribuer à la réduction de la pauvreté
A contribution to poverty alleviation
Mon groupe est prêt à y contribuer.
My Group is prepared to put its shoulder to the wheel to help to bring this about.
Notre groupe est décidé à y contribuer.
Our group is determined to help.
L'Union européenne doit contribuer à cet effort.
And this is the task to which we in the European Union must contribute.
La BCE est disposée à contribuer à cette analyse .
The ECB stands ready to assist in the analysis .
Il est le seul Africain à contribuer à Wikipedia.
He's the only African who's contributing to this.
Il consiste à contribuer à des études de faisabilité, à
This therefore means that we have taken some important steps.
La musique peut elle contribuer à nous rapprocher ?
Can music help bring us closer together?
Tu peux contribuer à Tatoeba, si tu t'ennuies.
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es drogué !
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogué !
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es droguée !
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguée !
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogués !
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguées !
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
Elle devrait, au contraire, contribuer à les promouvoir.
On the contrary, it should contribute to the promotion of those priorities.
Et je veux contribuer à le faire grandir
Has been sorta hard on you.
Contribuer à préserver l'environnement en ramassant des ordures.
Help the environment by picking up trash.
4.6 Contribuer à créer une nouvelle génération d audits
4.6 Helping to create a new generation of audits
Une audition pourrait contribuer à préparer cet avis.
A hearing could help in preparing this opinion.
et devraient contribuer à la stratégie Europe 2020
and should contribute to the Europe 2020 Strategy
C'est à cela que notre texte doit contribuer.
The aim of our motion is to help in that.
Ce rapport devrait contribuer à combler cette lacune.
This report should go some way to filling this vacuum.
Nous ne pouvons pas contribuer à cette opération.
That is not something to which we can be a party.
Nous devons contribuer à l'abaissement de ces barrières.
We in this House need to help to overcome these barriers.
Nous devrions contribuer à la recherche d'une issue.
We should be helping to find ways out of the crisis.
Comment contribuer
How you can help

 

Recherches associées : à Contribuer - Contribuer à L'amélioration - Contribuer à Façonner - Cherche à Contribuer - Vise à Contribuer - Visant à Contribuer - Continuer à Contribuer - Contribuer à Permettre - Invitation à Contribuer