Traduction de "convient parfaitement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Convient parfaitement - traduction : Parfaitement - traduction : Parfaitement - traduction : Parfaitement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ça convient parfaitement.
Yes, sir, a perfect fit.
Ça me convient parfaitement.
That's just fine with me.
Ça me convient parfaitement.
That's double jake by me.
Cela me convient parfaitement.
That suits me just dandy.
Ça me convient parfaitement.
It's okay with me.
Ce pseudo lui convient parfaitement.
That nickname fits him perfectly.
Ce surnom lui convient parfaitement.
That nickname fits him perfectly.
Ce monde me convient parfaitement.
This world suits me perfectly.
Le velours rouge convient parfaitement.
The red plush is just the thing.
Mon canasson me convient parfaitement.
This dog of mine is good enough to stickandball around...
Tout cela convient parfaitement aux USA.
This arrangement fits America s needs like a glove.
Cette couverture soyeuse convient parfaitement aux bébés.
This soft blanket is just right for babies.
Cela me convient parfaitement , répondit Phileas Fogg.
It would be perfectly so, replied Phileas Fogg.
La musique convient parfaitement à cette salle.
It fits the room perfectly.
Le mandat actuel de la FINUL convient parfaitement à la Fédération de Russie.
The current mandate of UNIFIL is fully acceptable to Russia.
Elle est encore trop grande, j'essaierai donc 11 points, ce qui convient parfaitement.
Still too large, so I'll try 11 point, which fits nicely.
Il est relativement compliqué, mais convient parfaitement du point de vue juridique et technique.
The plan is rather complicated, but it is legally and technically sound.
Il s' agit d' un phénomène important dont il convient de comprendre parfaitement les ressorts .
This is an important phenomenon that calls for a deep understanding of the factors driving it .
L'amendement n 3 de Mme Lehideux et de M. Guermeur convient donc parfaitement à la Commission.
In the case of the electric light bulbs I am thinking of Hong Kong.
Voilà qui vous convient parfaitement, pensai je au contraire Dieu veuille que cela vous fasse du bien!
The vocation will fit you to a hair, I thought much good may it do you!
Mais dans tous les cas, l'eau qui est déversée convient parfaitement à la culture de micro algues.
But in all cases, the water that's released is perfectly adequate for growing microalgae.
Parfaitement, parfaitement.
Perfect, perfect, perfect.
Pour que l UE réagisse de façon parfaitement concertée, il convient avant tout que les États membres collaborent par l intermédiaire du mécanisme.
Above all, a fully concerted response from the EU requires that Member States work together through the Mechanism.
Le rôle de médiateur convient en effet parfaitement à l'Inde, puisqu'il y a des Tamouls tant en Inde qu'au Sri Lanka.
Question No 102 by Mr Tzounis (H 978 85)
Je dois dire avec une certaine satisfaction que la seconde catégorie semble en passe de l'emporter, ce qui nous convient parfaitement.
It gives me some satisfaction to say that the second category looks like winning, which suits us fine.
La proportion de 0,45 convient parfaitement et nous permettra d'affûter nos priorités et nos procédures, même dans le contexte de l'élargissement.
0.45 should be quite adequate and will make us hone our priorities and procedures, even in the context of enlargement.
Enfermés dans un camp à portée de vue du port d'en face, un diction convient parfaitement introduire le loup dans la bergerie !
Locked up in a camp within walking distance of the gate to the other side. Surely this is tantamount to leaving the fox to watch the geese!
Sur la protection des données commerciales, le compromis adopté en commission, à 8 2 donc, équilibre les exigences et me convient parfaitement.
Regarding the protection of commercial data, the compromise adopted in committee, by 8 Members with 2 abstentions, balances the requirements and is, in my view, perfectly suitable.
Ce projet aurait pu sembler utopique il y encore quelques années, mais convient parfaitement à notre époque actuelle, en prise avec la récession.
This project might have seemed quixotic a few years ago, but now it fits the times perfectly. It s modest at a time when the world is in recession.
Bien que de telles possibilités techniques soient parfaitement et rapidement applicables à des coûts parfaitement marginaux, la Commission estime, paradoxalement, qu'il est prématuré de prendre une décision en matière de codes d'identification et qu'il convient d'effectuer davantage d'essais.
Although these techniques could be applied readily and rapidly for a minimal cost, the Commission s position, paradoxically, is that it is too early to make a decision on identification coding and that more trials are needed.
Bien que de telles possibilités techniques soient parfaitement et rapidement applicables à des coûts parfaitement marginaux, la Commission estime, paradoxalement, qu'il est prématuré de prendre une décision en matière de codes d identification et qu'il convient d'effectuer davantage d'essais.
Although these techniques could be applied readily and rapidly for a minimal cost, the Commission s position, paradoxically, is that it is too early to make a decision on identification coding and that more trials are needed.
Parfaitement.
Exactly.
Parfaitement.
It did.
Parfaitement.
Certainly.
Parfaitement.
Perfectly.
Parfaitement.
Certainly.
Parfaitement.
To be sure we are.
Parfaitement.
Exactly so.
Parfaitement.
That's perfect.
Parfaitement.
Perfectly capable.
Parfaitement.
Perfectly familiar.
Parfaitement.
Certainly.
Parfaitement.
Perfectly so.
Parfaitement.
Perfectly weIl.
Parfaitement.
Right.

 

Recherches associées : Me Convient Parfaitement - Convient Parfaitement Bien - Temps Convient Parfaitement - Vous Convient Parfaitement - Il Convient Parfaitement - Qui Convient Parfaitement - Convient Parfaitement Pour - Il Convient Parfaitement - Il Convient Parfaitement - Cela Convient Parfaitement - Convient à Moi Parfaitement