Traduction de "corriger ma déclaration" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Déclaration - traduction : Corriger - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Déclaration - traduction : Corriger - traduction : Corriger ma déclaration - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Veuillez corriger ma note. | Please correct my bill. |
Merci de corriger ma prononciation. | Please correct my pronunciation. |
Je vais corriger ma manière de faire . | I will change the error of my ways. |
J'ai donné ma déclaration. | I gave my statement. |
Ceci conclut ma déclaration liminaire. | That concludes my opening statement. |
Prendre ma déclaration aussi bien. | Take my statement as well. |
Le Président. Monsieur Wijsenbeek, je m'excuse de vous corriger mais je n'ai pas fait une telle déclaration. | PRESIDENT. Mr Wijsenbeek, I have to correct you on that I made no such statement. |
J'aborderai trois thèmes dans ma déclaration. | In this statement I will touch upon three of them. |
Je donnerai ma déclaration et venir. | I will give my statement and come. |
Je leur ai donné ma déclaration. | I gave them my statement. |
Regardez ce courrier après ma déclaration | These letters and telegrams backing up the statement I gave. |
Vous pouvez lire ma déclaration ici wuerkaixi.com | I have a full statement here wuerkaixi.com |
Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente. | I would like to retract my previous statement. |
Le texte intégral de ma déclaration sera distribué. | The full text of my statement will be circulated. |
Corriger ! | Fix! |
Ma question est de savoir ce que deviendra cette déclaration de reconnaissance, cette déclaration d'intention. | My question is what will become of this declaration of recognition and intent. |
Vous pourrez peutêtre me corriger sur le chiffre exact, mais je pense que la situation correspond grossièrement à ma description. | We have every reason to believe that the situation will continue to improve. |
Ma déclaration sur les réfugiés Rohingya au Sri Lanka. | My statement on Rohingya refugees in SriLanka . UNHCR https t.co TxOQuk6Mnd pic.twitter.com l26oTZHAl4 Mangala Samaraweera ( MangalaLK) September 27, 2017 |
Ma seule critique est qu'il s'agit d'une déclaration intemporelle. | My only criticism is that it is a timeless speech. |
Corriger manuellement | Fix Manually |
À corriger | Fixme |
corriger kdmrc | fix kdmrc |
Corriger automatiquement | Autocorrect |
Veuillez corriger. | Please correct. |
Corriger automatiquement | Fix it automatically |
Corriger quelqu'un ? | Biff somebody? |
J'ai passé une grande partie de ma carrière à chercher comment corriger les effets de l'atmosphère pour avoir de meilleures vues. | So, I've spent a lot of my career working on ways to correct for the atmosphere, to give us a cleaner view. |
Hâtez vous de vous corriger avant de vouloir corriger les autres. | Hurry to heal yourself before wanting to heal others. |
Vous pourriez peut être le corriger au lieu de nous corriger. | Perhaps you can correct him instead of correcting us. |
J'aimerais demander l'indulgence de l'Assemblée pour pouvoir finir ma déclaration. | So I would ask the Assembly's indulgence so that I can finish my statement. |
Bien, Monsieur le Président, j apos ai terminé ma déclaration. | Mr. TATTENBACH (Costa Rica) (interpretation from Spanish) Yes, Mr. President, I shall conclude my statement at this point. |
Veuillez le corriger. | Please correct it. |
Cliquez sur Corriger ! | Click Fix!. |
Corriger les photos | Correct Photos |
Corriger la perspective | Correct perspective |
Corriger la perspective | Correct the perspective |
Corriger les opérations | Fix transactions |
Je suis allé à la station, a donné à ma déclaration. | I went to the station, gave my statement. |
Je vais abréger ma déclaration j'espère que les interprètes pourront suivre. | I shall deliver a summary of my statement I hope that the interpreters will be able to follow. |
Mais j'ai donné ma déclaration à la police et le procureur. | But I gave my statement to the police and the prosecutor. |
C'est par ce regard vers l'avenir que je terminerai ma déclaration. | With this look towards the future, I should like to conclude my statement. |
Que préfèrestu écouter ? Le hoquet d'oncle Ezra ou ma déclaration d'amour ? | Now which would you rather do, listen to Uncle Ezra's hiccups or let me tell you how much I love you? |
Au départ, j'ai considéré cela comme une déclaration sur ma page personnelle. | Initally, I regarded this as a statement on my personal page. |
J apos en viens maintenant à la deuxième partie de ma déclaration. | I come now to the second part of my statement. |
Avant de poursuivre ma déclaration, j apos ai deux communications à faire. | Before I continue my statement I wish to make two announcements. |
Recherches associées : Ma Déclaration - Me Corriger - Me Corriger - Corriger L'échec - Sons Corriger - Corriger L'injustice - Corriger L'erreur - Examens Corriger - Vous Corriger - Corriger L'erreur - Corriger Cette - Se Corriger