Traduction de "déchets métaboliques" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Déchets - traduction : Déchets - traduction : Déchets - traduction : Déchets métaboliques - traduction : Déchets - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Troubles métaboliques
Metabolic
Atteintes métaboliques
Metabolic disturbances
Effets métaboliques et endocrinaux
3 Metabolic and endocrine effects
Effets métaboliques et endocrinaux
16 Metabolic and endocrine effects
Effets métaboliques et endocrinaux
Metabolic and endocrine effects
Troubles métaboliques et nutritionnels
Metabolic and nutrition disorders
Troubles métaboliques et nutritionnels
Immune system disorders
Effets métaboliques et endocrinaux
17 Metabolic and endocrine effects
Système organe Troubles métaboliques
Body system Metabolism and nutrition disorders
Troubles métaboliques et nutritionnels
Blood and lymphatic system Neutropenia disorders Thrombocytopenia
Inducteurs des enzymes métaboliques Rifabutine
Metabolic enzyme inducers Rifabutin 300 mg 750 mg TID QD
Nevirapine Inducteurs des enzymes métaboliques
Metabolic enzyme inducers Rifabutin 300 mg QD
de tumeurs ou maladies osseuses métaboliques.
disease or tumours.
Troubles métaboliques et nutritionnels Très rare
Metabolism and nutrition disorders very rare
désordres métaboliques et nutritionnels anorexie, diminution de l appétit
reported infections and infestations sinusitis metabolism and nutrition disorders anorexia, decreased appetite, Me
14 Trois voies métaboliques principales ont été identifiées
There are three main metabolic pathways identified
30 Trois voies métaboliques principales ont été identifiées
The re are three main metabolic pathways identified
47 Trois voies métaboliques principales ont été identifiées
There are three main metabolic pathways identified
désordres métaboliques et nutritionnels anorexie, diminution de l appétit
Injury, Poisoning and procedural Me
Redistribution de la masse grasse corporelle et troubles métaboliques
4 Fat redistribution metabolic disorders
Redistribution de la masse grasse corporelle et troubles métaboliques
Fat redistribution metabolic disorders
Redistribution de la masse grasse corporelle et troubles métaboliques
Fat redistribution and metabolic disorders
Non, c'est une bactérie qui acquérit de nouvelles capacités métaboliques.
No, it is bacteria acquiring new metabolic capabilities.
Les profils métaboliques après administration orale et intramusculaire sont similaires.
The metabolic profiles following intramuscular and oral use are similar.
Les processus métaboliques produisent de la chaleur dans le corps.
Metabolic processes in the body produce heat.
Troubles métaboliques et nutritionnels Peu fréquent hypoglycémie, augmentation de l appétit
hypoglycaemia, appetite increased
Ce qui m'intéresse, c'est l'utilisation de matériaux métaboliques pour pratiquer l'architecture.
So, I'm interested in the use of metabolic materials for the practice of architecture.
Effets métaboliques et endocriniens Un traitement thiazidique peut entraîner une intolérance glucidique.
Metabolic and endocrine effects Thiazide therapy may impair glucose tolerance.
Effets métaboliques et endocriniens les thiazidiques sont susceptibles d'entraîner une intolérance au glucose.
Metabolic and endocrine effects thiazide therapy may impair glucose tolerance.
Déficit en G6PD et autres désordres métaboliques connus pour entraîner une anémie hémolytique.
G6PD deficiency and other cellular metabolic disorders known to cause haemolytic anaemia.
Effets métaboliques et endocriniens Les diurétiques thiazidiques peuvent altérer la tolérance au glucose.
Metabolic and endocrine effects Thiazide therapy may impair glucose tolerance.
Des voies métaboliques mineures sont constituées par une N déalkylation et une hydrolyse.
Additional minor metabolic pathways consist of N dealkylation and hydrolysis.
La cyclosporine A est un inhibiteur de plusieurs enzymes métaboliques et des transporteurs.
Cyclosporine A is an inhibitor of multiple metabolic enzymes and transporters.
Les 60 restants du produit sont vraisemblablement éliminés par des voies métaboliques endogènes.
The remaining 60 of the drug is presumably eliminated by endogenous pathways.
(déchets métalliques déchets non métalliques sauf déchets contenant des PCB équipements hors d usage déchets animaux et végétaux déchets minéraux déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés)
(Metallic wastes Non metallic wastes excluding Waste containing PCB Discarded equipment Animal and vegetal wastes Mineral wastes Solidified, stabilised or vitrified wastes)
(Déchets métalliques Déchets non métalliques Équipements hors d usage Déchets animaux et végétaux Déchets minéraux Déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés)
(Metallic wastes Non metallic wastes Discarded equipment Animal and vegetal wastes Mineral wastes Solidified, stabilised or vitrified wastes)
(Déchets métalliques Déchets non métalliques Équipements hors d'usage Déchets animaux et végétaux Déchets minéraux Déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés)
(Metallic wastes Non metallic wastes Discarded equipment Animal and vegetal wastes Mineral wastes Solidified, stabilised or vitrified wastes)
(déchets métalliques déchets non métalliques équipements hors d usage déchets animaux et végétaux déchets minéraux déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés)
(Metallic wastes Non metallic wastes Discarded equipment Animal and vegetal wastes Mineral wastes Solidified, stabilised or vitrified wastes)
(Déchets de composés chimiques sauf huiles usées Déchets de préparations chimiques Autres déchets chimiques Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et déchets biologiques Déchets métalliques Déchets contenant des PCB Équipements hors d'usage Déchets courants mélangés Boues ordinaires Déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés)
(Chemical compound wastes excluding Used oils Chemical preparation wastes Other chemical wastes Health care and biological wastes Wood wastes Waste containing PCB Discarded equipment Mixed ordinary wastes Common sludges Solidified, stabilised or vitrified wastes)
(Déchets métalliques Déchets non métalliques à l exclusion des déchets contenant des PCB Équipements hors d'usage Déchets animaux et végétaux Déchets minéraux Déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés)
(Metallic wastes Non metallic wastes excluding Waste containing PCB Discarded equipment Animal and vegetal wastes Mineral wastes Solidified, stabilised or vitrified wastes)
Outre l'apparition de nouvelles voies métaboliques, l'évolution peut également faire disparaître certaines fonctionnalités biochimiques.
As well as the evolution of new metabolic pathways, evolution can also cause the loss of metabolic functions.
Fasturtec n a pas d efficacité directe dans le traitement de ces troubles métaboliques.
Fasturtec is not directly effective in the treatment of these abnormalities.
Les besoins métaboliques de base représentent 40 à 60 du total des besoins quotidiens.
The basal metabolic requirement is 40 to 60 of the total daily requirement.
ont des non consolidations résultant de fractures pathologiques, de tumeurs ou maladies osseuses métaboliques
have a non union resulting from pathological fractures, metabolic bone disease or tumours
A l exception d autres voies métaboliques, ces produits sont ultérieurement métabolisés par glucuroconjugaison.
Antacid Coadministration of PRODUCT NAME with an oral antacid suspension containing magnesium and aluminium hydroxides decreased plasma concentrations of atorvastatin and its active metabolites approx.

 

Recherches associées : Caractéristiques Métaboliques - Problèmes Métaboliques - Perturbations Métaboliques - Anomalies Métaboliques - Effets Métaboliques - Produits Métaboliques - Paramètres Métaboliques - équivalents Métaboliques - Besoins Métaboliques - Changements Métaboliques - Caractéristiques Métaboliques - événements Métaboliques - Protéines Métaboliques - Interactions Métaboliques