Traduction de "dépistage génétique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Génétique - traduction : Dépistage - traduction : Dépistage génétique - traduction : Génétique - traduction : Dépistage - traduction : Dépistage - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais le monde du sport semble bien résolu à exploiter cette technologie afin de remporter médailles d'or et autres championnats, et le dépistage génétique constitue peut être la solution de l'avenir. | But the sports world seems intent on exploiting this technology in pursuit of gold medals and championships, and genetic testing may be the wave of the future. |
Dépistage des problèmes | Tracking down Problems |
Par le dépistage précoce et approfondi des troubles sensoriels en classe maternelle (dépistage obligatoire) | Early and thorough testing for sensorial problems in kindergarten (mandatory testing) |
Génétique | Genetics |
La sélection génétique glissera donc inéluctablement vers l amélioration génétique. | Thus, genetic selection will inevitably move towards genetic enhancement. |
Un dépistage HIV obligatoire? | Compulsory HIV test??? |
Dépistage de l'ESB (1) | BSE testing (1) |
Le génie génétique permet la recombinaison du matériel génétique d'organismes. | Genetic engineering makes it possible to combine the genetic material of organisms in different ways. |
Mahima , également favorable au dépistage obligatoire, pense que le vrai problème est les conséquences du dépistage | Mahima, however, supports compulsory testing and says that the real question is what is the implication of such a test? |
C'est génétique ? | So it's genetic, huh? |
Codage génétique | Genetic encoding |
C'est génétique. | Genetics. |
C'est génétique | It's Genetic |
Manipulation génétique | Genetic engineering |
Génétique humaine | Human genetics |
Génétique médicale | Medical genetics |
Évaluation génétique | Genetic evaluation |
Cancer un dépistage trop systématique | Cancer by the Numbers |
Cancer un dépistage trop systématique | Cancer by the Numbers |
Dépistage de la tremblante (2) | Scrapie testing (2) |
PROCÉDURE D'ÉCHANTILLONNAGE ET DE DÉPISTAGE | SAMPLING AND TESTING PROCEDURE |
PROCÉDURE D ÉCHANTILLONNAGE ET DE DÉPISTAGE | SAMPLING AND TESTING PROCEDURE |
Génétique Un appétit anormal peut également être lié à la génétique. | Abnormal appetite may also be linked to genetics on a chromosomal scale. |
La génétique des créatures est quelque peu différente de la génétique humaine. | The genetics in Creatures are somewhat different from human genetics they are haploid. |
Le dépistage du virus ou la présentation des résultats du dépistage ne peuvent non plus être rendus obligatoires. | Moreover, the submission to, or presentation of the results of, an examination for the detection of the virus may not be required. |
Mais le dépistage génétique seul est peu susceptible d'être un prédicteur fiable, car environ la moitié des personnes souffrant d'Alzheimer ne sont pas porteurs d'ε4 et probablement la moitié des femmes atteintes d'ε4 ne développent pas la maladie. | But genetic testing alone is unlikely to be an accurate predictor, because around half of Alzheimer s sufferers do not carry ε4, and probably half of those with ε4 do not develop the disease. |
Dépistage et traitement de la tuberculose | Tuberculosis identification and treatment |
2.6.2.7 Accroissement du dépistage des maltraitances | 2.6.2.7 Increasing the detection of abuse |
2.6.4.7 Accroissement du dépistage des maltraitances | 2.6.4.7 Raising the risk of detection |
Étude de dépistage de l'adsorption désorption | Adsorption desorption screening study |
premièrement, la prévention et le dépistage. | firstly, prevention and screening. |
7 Génétique inverse | 7 Reverse breeding |
On appelle l utilisation de telles techniques modification génétique (GM), génie génétique ou biotechnologie. | The use of such techniques is referred to as genetic modification (GM), genetic engineering, or biotechnology. |
Une des choses que nous avons faites c'est d'employer l'amélioration génétique, ou la manipulation génétique, de l'élevage sélectif normal un peu amélioré par la génétique. | And so one of the things we've been doing is using genetic enhancement, or genetic manipulation, of normal selective breeding pushed a little bit through genetics. |
Inde Le dépistage prénuptial du VIH obligatoire ? | India Should Pre Marital HIV Testing Be Mandatory? Global Voices |
Révélations en matière de dépistage du cancer | Candor on Cancer Screening |
Dépistage du cancer du col de l'utérus | Cervical screening |
2.3 Dépistage et détection précoce de cancers | 2.3 Screening and early detection of cancers |
Objet Dépistage systématique et obligatoire du Sida | The Delors package has been presented as a fulfilment of the obligations contained in the Single European Act. |
Génétique la révolution bioinformatique | Genetics u0027 Information Revolution |
Modérer la révolution génétique | Tempering the Genetic Revolution |
La génétique pour tous ? | Genetics for the People? |
La partie concernant l'algorythme génétique et l'autre qui simule Robby dans son environnement Démarrons l'algorythme génétique. | So there is two parts to this interface, there's the genetic algorithm part, and then there's this us part that simulates Robbie in its environment. |
Il y a une énorme quantité d'information sur la génétique rien qu'en comparant la similarité génétique. | There's a huge amount of information about the genetics just by comparing the genetic similarity. |
J'ai subi un test de dépistage du SIDA. | I had an AIDS test. |
Recherches associées : Maladie Génétique - Conseil Génétique - Susceptibilité Génétique - Fond Génétique - Disposition Génétique - Génétique Médicale - Prédisposition Génétique - Information Génétique - Maladie Génétique