Traduction de "prédisposition génétique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Génétique - traduction : Prédisposition - traduction : Prédisposition génétique - traduction : Génétique - traduction : Prédisposition - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les maladies les plus complexes pourraient impliquer une prédisposition génétique, mais une prédisposition n'est pas une prédétermination. | Most complex conditions might have a predisposition that has a genetic component, but a predisposition is not the same as a predetermination. |
40 des êtres humains ont, en effet, une prédisposition génétique au diabète. | First and fore most, though, as I say, the Commission is against com pulsory testing because of the human rights implications. The same applies to border checks. |
Il atteint les femmes de tous âges et de toutes origines car il n y aucune prédisposition génétique. | It affects women of all races and ages equally, suggesting no underlying genetic predisposition for its development. |
Beaucoup de facteurs de risque, mais il y a une prédisposition génétique au cancer de la prostate. | Lots of risk factors, but there is a genetic predisposition to prostate cancer. |
Autrement, il faut se demander si les Nations Unies ont hérité de la Société des Nations une prédisposition génétique ou une déficience. | Otherwise, we must question whether the United Nations has a genetic predisposition or deficiency that it may have inherited from the League of Nations. |
Donc, l'American Society of Addiction Medicine estime que jusqu'à 50 de la prédisposition à la dépendance est en fait causée par l'héritage génétique. | So the American Society of Addiction Medicine considers that up to 50 of the predisposition to addiction actually is caused by genetic inheritance. |
Mais manger trop est aussi une dépendance, aujourd hui également identifiée en termes médicaux comme une prédisposition pathologique et génétique chez un groupe ou un individu. | But eating too much food is also an addiction, which nowadays is likewise usually understood in medical terms as a genetic pathological predisposition in an individual or group. |
Il semble y avoir une prédisposition génétique à la schizophrénie, mais des études sur des jumeaux ont montré que les gènes ne sont pas les seuls facteurs déterminants. | There seems to be a genetic tendency to schizophrenia, but studies of twins have shown that genes are not the sole factor. |
En principe, cependant, la preuve que le dommage subi par un travailleur est imputable à une prédisposition génétique est toujours entachée d'impondérables considérables du point de vue méthodologique. | However, it will probably not be possible to determine such characteristics using genetic methods in the foreseeable future. |
prédisposition allergique du patient | patients with allergic predisposition |
Si nous nous nourrissons correctement, nous n'aurions pas de problème, dans 90 des cas, avec cette prédisposition génétique et il en est de même dans de nombreux autres domaines. | Different measures cannot continue to apply to the Twelve nor can we go on allowing non Member States to discriminate against Community citizens. |
Un mot sur la finalité thérapie génique le plus souvent, le caractère génétique est une prédisposition à la maladie, et des facteurs extérieurs vont entraîner le déclenchement de la maladie. | I should just like to say a word about 'gene therapy' . More often than not, the genetic element is a predisposition to a disease, and it is external factors which trigger the onset of that disease. |
Dans un premier temps, les experts doivent se demander si les résultats d un test génétique sur les facteurs de prédisposition peuvent contribuer à prendre des décisions cliniques conformes aux lignes directrices généralement acceptées. | Initially, experts have to ask whether the result of a genetic test for susceptibility factors can help clinical decisions to be made on the basis of generally accepted guidelines. |
Les leucémies induites par d'autres causes, tels que certains poisons chimiques (Benzène, par exemple), les infections virales ou une prédisposition génétique, sont en réalité beaucoup plus fréquentes que la leucémie due à une irradiation. | At the Management Committee meeting on sheep and goats dated 16 March 1988 a document was presented outlining the amounts due for these years, that is 0.773 ECU per ewe in respect of the 1984 85 marketing year and 0.432 ECU per ewe for the 1985 marketing year. |
Ils ont découvert qu'ils pouvaient identifier une mutation génétique, un gène anormal qui avait certaines corrélations avec une prédisposition à commettre des actes de violence, mais seulement si l'individu avait également été soumis à de sévères maltraitances infantiles. | What they found was that they could identify a genetic mutation an abnormal gene which did have some relation to the predisposition to commit violence, but only if the individual had also been subjected to severe child abuse. |
Selon les cinq lois biologiques, le diabète ne se produit pas incidentically, ou en raison d'une prédisposition génétique ou une mauvaise alimentation, mais c'est un processus nous subissons sur une petite échelle et à la guérison subséquente tous les jours. | According to the Five Biological Laws, diabetes does not occur incidentically, or as a result of genetical predisposition or a wrong diet, but it is a process we undergo on a small scale and with subsequent healing every day. |
Les incidences néfastes des facteurs environnementaux sur la santé résultent d une combinaison variable de facteurs tels qu une prédisposition génétique, le mode de vie, la culture, les facteurs socio économiques, la localisation géographique, le climat et l exposition à certains stress environnementaux. | Adverse health impacts of environmental factors result from varying combinations of genetic predisposition, lifestyle, culture, socio economic factors, geographical location, climate and exposure to environmental stresses. |
Parmi ce que Norman considère comme l'ordre naturel, on trouve le fait que les hommes auraient une prédisposition à être dominant, et les femmes une prédisposition à se soumettre. | Natural Order Part of what Norman indicates as natural order, is that males have a predisposition to be more dominant, and females have a predisposition to be submissive. |
Génétique | Genetics |
La sélection génétique glissera donc inéluctablement vers l amélioration génétique. | Thus, genetic selection will inevitably move towards genetic enhancement. |
Des différences individuelles dans la prédisposition aux maladies peuvent en être la conséquence. | Individual differences in susceptibility to diseases can be the consequence. |
3 L'insuffisance rénale chronique est un facteur de prédisposition à l acidose métabolique. | Patients with chronic renal failure are predisposed to developing metabolic acidosis. |
9 L'insuffisance rénale chronique est un facteur de prédisposition à l acidose métabolique. | Patients with chronic renal failure are predisposed to developing metabolic acidosis. |
Il a dit Cependant, il y a une prédisposition à l'acquisition de propriété. | He said However, there is a predisposition to acquire property. |
Le génie génétique permet la recombinaison du matériel génétique d'organismes. | Genetic engineering makes it possible to combine the genetic material of organisms in different ways. |
C'est génétique ? | So it's genetic, huh? |
Codage génétique | Genetic encoding |
C'est génétique. | Genetics. |
C'est génétique | It's Genetic |
Manipulation génétique | Genetic engineering |
Génétique humaine | Human genetics |
Génétique médicale | Medical genetics |
Évaluation génétique | Genetic evaluation |
Génétique Un appétit anormal peut également être lié à la génétique. | Abnormal appetite may also be linked to genetics on a chromosomal scale. |
La génétique des créatures est quelque peu différente de la génétique humaine. | The genetics in Creatures are somewhat different from human genetics they are haploid. |
7 Génétique inverse | 7 Reverse breeding |
On appelle l utilisation de telles techniques modification génétique (GM), génie génétique ou biotechnologie. | The use of such techniques is referred to as genetic modification (GM), genetic engineering, or biotechnology. |
ORACEA doit être utilisé avec prudence chez les patients ayant une prédisposition au développement de candidose. | ORACEA should be used with caution in patients with a history of predisposition to candidiasis overgrowth. |
Une des choses que nous avons faites c'est d'employer l'amélioration génétique, ou la manipulation génétique, de l'élevage sélectif normal un peu amélioré par la génétique. | And so one of the things we've been doing is using genetic enhancement, or genetic manipulation, of normal selective breeding pushed a little bit through genetics. |
Génétique la révolution bioinformatique | Genetics u0027 Information Revolution |
Modérer la révolution génétique | Tempering the Genetic Revolution |
La génétique pour tous ? | Genetics for the People? |
Pour mesurer cela, des chercheurs ont développé une Échelle de prédisposition à l'ennui dans les années 80. | To help measure this, researchers developed a Boredom Proneness Scale in the 1980s. |
Je pense que nous naissons avec, ou du moins avec une prédisposition à apprendre toutes ces choses. | I think this is what we come with, at least a preparedness to learn all of these things. |
La partie concernant l'algorythme génétique et l'autre qui simule Robby dans son environnement Démarrons l'algorythme génétique. | So there is two parts to this interface, there's the genetic algorithm part, and then there's this us part that simulates Robbie in its environment. |
Recherches associées : Prédisposition Héréditaire - Prédisposition Congénitale - Prédisposition Pour - Prédisposition Psychologique - Prédisposition Familiale - Prédisposition Naturelle - Ont Une Prédisposition - Maladie Génétique - Conseil Génétique - Susceptibilité Génétique