Traduction de "danger causé par" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cause - traduction : Danger - traduction : Danger - traduction : Danger - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : Danger causé par - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cette firme a affirmé que cet incident n'avait causé aucun danger. | I am sure that there are many inadequacies on my side. |
Bruit causé par le transport aérien | Air traffic noise |
Bruit causé par le transport aérien | Air traffic noise |
Le danger moral implicite aux assurances agricoles peut être géré par le conditionnement des versements non pas sur l anéantissement de la récolte mais plutôt sur le mauvais temps qui l aura causé. | The moral hazard implicit in crop insurance can be addressed by making payouts depend not on the actual crop failure but on the bad weather that caused it. |
avoir été causé par un tiers responsable. | to have been caused by a third party. |
avoir été causé par le demandeur (60). | to have been caused by the claimant (60). |
Il s'agit d'une voie à parcourir avec passion et il y a, au contraire, des régions et des États qui négligent de façon irresponsable le danger causé par la perte de ces fonds. | We need enthusiastic commitment but, instead, there are regions and States who are irresponsibly disregarding the impending danger of wasting these funds. |
Pour la Division 1.5, remplacer 1.5 par 1.5 , Attention par Danger et Danger d'explosion en cas d'incendie par Danger d'explosion en masse en cas d'incendie . | For Division 1.5, replace 1.5 with 1.5 , Warning with Danger and May explode in fire with May mass explode in fire . |
Pour la Division 1.5 Remplacer Attention par Danger et Danger d'explosion en cas d'incendie par Danger d'explosion en masse en cas d'incendie . | For Division 1.5 Replace Warning with Danger and May explode in fire with May mass explode in fire . |
Est ce un trou causé par une balle ? | Is that a bullet hole? |
Communiqué spécial sur le désastre causé par l'ouragan Stan | Special communiqué on the damage caused by Hurricane Stan |
Par le Casino, aucun danger... | Go through the Casino |
Remplacer Attention par Danger à la rangée correspondant à mention d'avertissement et Danger d'explosion en cas d'incendie par Danger d'explosion en masse en cas d'incendie à la rangée correspondant à mention de danger | In the column for Division 1.5, replace Warning with Danger in the row for Signal word and in the row for Hazard statement replace May explode with May mass explode . |
Cela signifie simplement désordre habituellement causé par de jeunes enfants. | It simply means mess.... usually one made by young children. |
Et, dans le saisissement causé par sa menace, il s'éloigna. | Amid the dismay caused by this threat he went away. |
Il n'y a pas de dérangement intérieur causé par cela. | There's no inner disturbance caused by that. |
Événement soudain, causé par des circonstances externes liées au travail. | Be money value of resources used. |
Son renversement, causé par un coup d État militaire, constitue une injustice. | His removal by military coup was unjustified. |
On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique ! | People were constantly babbling about the creature, even via the Atlantic Cable! |
Entre 1980 à 2000, ces événements ont causé environ par an. | From 1980 to 2000, these events caused an average of 11,800 deaths per year. |
Le mécanisme serait l'augmentation du rythme cardiaque causé par la caféine. | One of the major anxiety provoking effects of caffeine being an increase in heart rate. |
Ce n'était pas seulement une activité causé par une vision différente. | It was not only that. It was not only a way to cope with the things with which we did not agree. |
Photo Danger, Pesticides par colinbrown sur Flickr. | Photo of Danger, Pesticides by colinbrown on Flickr. |
Par chance, ils ont échappé au danger. | Fortunately, they escaped the danger. |
J'ai causé ceci. | I caused this. |
Je l'ai causé. | I caused this. |
Le plus grand nombre d'attaques est causé par le Crocodile du Nil. | The largest number of attacks comes from the Nile crocodile. |
Le préjudice causé par l'entente doit être souligné, et, si possible, quantifié. | The harm caused by the cartel should be emphasized, and quantified, if possible. |
Il est possible que votre état gastrique soit causé par cette bactérie. | This bacterium may be the reason for your stomach (gastric) condition. |
Ces derniers peuvent s'obstruer facilement par l'inflammation allergique ou le gonflement causé par un rhume. | These become blocked easily by allergic inflammation, or by swelling in the nasal lining that occurs with a cold. |
Le dommage causé à un être humain est un dommage causé à toute l'humanité. | An injury to one human being is an injury to all humanity. |
Objet Préjudice causé à la Communauté par l'explosion du réacteur de Tchernobyl byl | Subject Damage suffered by the Community as a result of the Chernobyl nuclear reactor disaster |
Autrement dit, ils ont subi le préjudice causé par les importations en dumping. | This suggests that they are in a similar, or even worse, situation to the sampled producers, i.e. that they have suffered injury from the dumped imports. |
Qui a causé l'accident ? | Who caused the accident? |
J'ai causé un accident. | I caused an accident. |
Tom a causé ceci. | Tom caused this. |
Baris causé le crash. | Baris caused that accident. |
i) a causé l'erreur | (i) caused the mistake |
Certains pensent que nous sommes attirés par le danger. | Some people have this idea that we are drawn to danger. |
Nos systèmes de retraite par répartition sont en danger. | Our pay as you go pension systems are under threat. |
Cet incident causé par notre maire ridiculise notre ville, notre état et notre pays. | This incident created by our Mayor has been an embarrassment for our City, our State, and our Country. |
Equateur Les blogueurs essaient de comprendre le chaos causé par la grève des policiers | Ecuador Bloggers Try to Make Sense of Chaos Caused by Police Strike Global Voices |
Il est intéressant qu'une grosse partie de ce scepticisme soit causé par la Slovaquie. | It is interesting that a big part of this skepticism was caused by Slovakia. |
Nous regrettons profondément l embarras causé par ce tweet, et réitérons nos plus sincères excuses. | We deeply regret any embarrassment or displeasure caused by the post and again offer our sincerest apologies. |
Oui, l'invasion de l'Ukraine par la Russie a causé plus de 3 000 morts. | Yes, Russia s invasion of Ukraine has led to more than 3,000 deaths. |
Recherches associées : Causé Par - Causé Par - Causé Par - Retard Causé Par - Causé Par Vous - Causé Par Négligence - Causé Par Ce - L'échec Causé Par - Causé Par Lui - Causé Par D'autres - Danger Posé Par - Danger Par écrasement