Traduction de "de grands yeux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

De grands yeux - traduction : Yeux - traduction : Yeux - traduction : Yeux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quels grands yeux !
I never see such big eyes in all my life.
Les grands yeux !
Oh, big eyes!
Vous ouvrez de grands yeux.
Your eyes open wider.
Ouvre grands les yeux !
Keep your eyes peeled!
Avec des grands yeux !
With big brown eyes.
Cette poupée a de grands yeux.
This doll has big eyes.
Elle a de grands yeux bleus.
She has large blue eyes.
Il a de grands yeux bleus.
He has large blue eyes.
Marie a de grands yeux marron.
Mary has big brown eyes.
Sir Henry ouvrit de grands yeux.
Sir Henry opened his eyes.
L égyptienne ouvrit ses grands yeux.
The gypsy opened her great eyes.
Mais quels grands yeux, mèregrand.
What big eyes you have, Grandma.
Raynald, avec ses grands yeux.
Raynald, with his big eyes.
Maintenant, ouvre grands les yeux.
Observe very closely.
Ce cheval a de beaux grands yeux.
This horse has beautiful big eyes.
Les hiboux sont pourvus de grands yeux.
Owls have big eyes.
Le poisson a aussi de grands yeux.
The fish also has large eyes.
MMT Garder les yeux grands ouverts.
MMT To keep their eyes open.
Ella ouvrit ses yeux tout grands.
She opened her eyes wide.
J'aime bien regarder vos grands yeux.
You know, I like to look into those big lamps of yours.
Marie a de beaux yeux, grands et bleus.
Mary has beautiful eyes, big and blue.
La tête est petite, avec de grands yeux.
The head is remarkably small and narrow, while the eyes are proportionately large.
Soit on a les yeux grands ouverts comme Meddeb et Taïa ou Boubaker soit on a les yeux grands fermés.
One either has large open eyes like Meddeb and Taïa or Boubaker, or one has large closed eyes.
Pourquoi vos yeux sont ils si grands ?
Why are your eyes so big?
Pourquoi tes yeux sont ils si grands ?
Why are your eyes so big?
Alzire, les yeux grands ouverts, regardait toujours.
Alzire, with her large, open eyes, continually stared.
Les yeux sont grands, ronds et noirs.
The eyes are large, round, and black.
Abordons ce processus les yeux grands ouverts.
Let us go into this process with our eyes wide open.
Ses yeux sont grands, n'est ce pas?
Are her eyes large?
Il était là, les yeux grands ouverts.
Lying there, with his eyes so open.
Alors je continue de dealer les yeux grands ouverts
Got a Chris Paul mind state, I'm never out of bounds.
Alors je continue de dealer les yeux grands ouverts
But it's real niggas like me that make the hood.
Grande comme ça, cheveux noirs, de grands yeux marrons.
She's about so tall, Black hair and large brown eyes.
Georgiana tressaillit, et ouvrit ses grands yeux bleus.
Georgiana almost started, and she opened her blue eyes wild and wide.
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
Behind those eyes that cast a spell
Les yeux sont grands et orientés vers l'avant.
The eyes are large and face forward.
Des cheveux noirs et des grands yeux marron.
Jetblack hair and large brown eyes.
De grands yeux bleus tout ronds qui vous regardent, monsieur.
Great big old blue eyes, big as a saucer, lookin' right at you, sir.
Les enfants, voyant l étonnement de leurs parents, ouvraient de grands yeux.
The children, seeing their parents' amazement, opened their eyes wide.
elle a de beaux cheveux noirs et de grands yeux marron ?
She has beautiful black hair and big brown eyes, eh, Roger?
Elle chercha après sa bague, les yeux grands ouverts.
She looked for her ring with her eyes wide open.
Elle ouvrit tout grands ses yeux bleus et cupides
She opened those covetous blue eyes of hers very wide.
Et il doit avoir les yeux vraiment très grands !
Whoa! Bug eyes!
Ses grands yeux paraissait jeune et malsaine, presque hydropique.
Its large eyes appeared young and unhealthy, almost dropsical.
Garde les yeux grands ouverts, on cherche des indices.
NOW, KEEP YOUR EYES PEELED FOR CLUES.

 

Recherches associées : Yeux Grands Ouverts - Yeux Grands Ouverts - Faire De Grands Yeux - Aux Grands Yeux Chinchard - Les Yeux Grands Ouverts - De Grands Progrès - De Grands Progrès - De Grands Noms - De Grands Efforts - De Grands Projets - De Grands Progrès