Traduction de "de la colère" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'étais en colère, et on sous estime la colère. | I got angry, and anger can be an underrated emotion. |
La colère de la population | Public outcry |
Au delà de la colère | Beyond the rage |
La colère de l'Assurance sociale | National Insurance anger |
Les raisons de la colère | The seed of resentment |
Peut être de la colère. | Perhaps anger. |
La colère déborde. | Anger overflows. |
La colère m'étouffe. | Well, I'm too angry to speak. |
Egypte Vendredi, Jour de la Colère | Egypt Friday is the Day of Anger Global Voices |
L inégalité les raisons de la colère | Inequality and Its Discontents |
Sénégal Les raisons de la colère | Senegal Reasons Behind the Pre Election Turbulence Global Voices |
La Colère de l'Agneau roman (1985). | La Colère de l'agneau ( The Wrath of the Lamb ) (1985) is an experiment in millenarian and apocoliptic narrative taking St. John the Evangelist as its subject. |
Les Raisins de la Colère de Bosnie | Bosnia s Grapes of Wrath |
Mais la colère gronde. | But an explosion is coming. |
La colère détruit l'apathie. | Anger destroys apathy. |
La colère vous enlaidissait. | You've lost that purple angry look. |
La corruption alimente la colère. | Corruption fuels anger. |
Voilà la troisième, la colère. | So that's the third one, anger. |
La colère est une forme de folie. | Anger is a form of madness. |
La colère est une forme de folie. | Anger is a type of madness. |
Le Vin de la colère divine , éd. | The interview is preserved in the collection of the National Library of Australia. |
Bien sûr que c'était de la colère ! | Of course it was angry! |
La colère est le commencement de la folie. | Anger is the beginning of folly. |
Laissez la place à la colère de Dieu. | Give place to the wrath of God. |
colère | and anger 5 Mania |
COLÈRE | ANGER |
Mercutio Cela ne peut pas la colère lui la colère monsieur, ce à lever un esprit de sa maîtresse cercle, | MERCUTlO This cannot anger him 'twould anger him To raise a spirit in his mistress' circle, |
J'ai de la colère au fond de moi. | I was angry in my heart. |
L'humeur est à la colère. | Tempers are on edge. |
La colère le faisait trembler. | Anger caused him to tremble. |
Il la regarda avec colère. | He looked at her angrily. |
La mer est en colère. | The sea is angry. |
La colère le fit bouillir. | Anger made him boil. |
La colère peut vous motiver. | Anger can motivate you. |
La colère impuissante a éclaté. | Impotent rage was overflowing. |
C'est bon, la colère monte! | That's it, boss, get good and sore. |
La colère vous va bien. | You're a handsome woma n when you're aroused. |
Exciter la colère du peuple. | To arouse the people's anger. |
Il bout de colère. | He is boiling with rage. |
Il tremblait de colère. | He was trembling with rage. |
Elle bouillait de colère. | She was burning with anger. |
Je frémissais de colère. | I was seething with rage. |
Elle bouillait de colère. | She was steaming with anger. |
Il rougit de colère. | He was flushed with anger. |
Attaques de panique Colère | Hallucinations |
Recherches associées : Colère De - De Colère - Encourent La Colère - La Colère Sur - La Colère D'affichage - La Colère Populaire - Afficher La Colère - Encouru La Colère