Traduction de "de tous les possibles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tous - traduction : Tous - traduction : Tous - traduction : De tous les possibles - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et la liberté sexuelle, tous les possibles de tous les emboitements, de tous les scénarios possibles et inimaginables ? | And sexual freedom, all the possibilities of every combination, and every scenario possible and imaginable? |
l'ensemble de tous les messages possibles, et | There's this set of all possible messages and this set of all possible ciphertexts. |
Ils utiliseront tous les stratagèmes possibles . | They will use every trick in the book. |
J'ai consulté tous les dictionnaires possibles. | I consulted all possible dictionaries. |
Mettez tous les hommes possibles dessus. | Ranger! Put every man you can spare on it right away. |
Tous les moyens possibles ont été tentés. | All possible means have been tried. |
Mitiouchine décida d'utiliser tous les moyens possibles. | Mityushin decides to use every means possible. |
Il chercha tous les moyens possibles pour s'échapper. | He looked for every possible means of escape. |
Charles note alors tous les lieux possibles d'installation. | Charles then noted all the possible places of installation. |
Une des approches possibles est purement pratique la comparaison de la démocratie avec tous les autres choix possibles. | One possible approach is purely practical, comparing democracy with all other conceivable alternatives. |
Mais qu'en est il de l'espace de tous les programmes possibles? | But what about the space of all possible programs? |
Il conviendra ensuite d'en tirer tous les bénéfices possibles. | We know that a lot of problems will be passed on to the Greek Presidency. |
Aux USA nous avons le pire de tous les mondes possibles. | In the US, we have the worst of all possible worlds. |
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. | He tried to approach her using every possible means. |
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. | He tried getting closer to her using every possible means. |
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. | He tried getting close to her using every means possible. |
accusé de vouloir obtenir pour ses membres tous les avantages possibles. | These, Mr President, ladies and gentlemen, are the proposals we submit to you. |
Tous ces points là sont possibles. | All of these points, right over here are possible. |
Si aucun dénouement n est certain, tous les scénarios demeurent possibles. | While neither outcome is certain, each remains likely. |
Il faut inventorier et promouvoir tous les parcours alternatifs possibles. | All alternative path ways need to be identified and promoted. |
Cette plainte comportera tous les éléments de preuve possibles confirmant sa validité. | Such a complaint shall include all possible evidence confirming its validity. |
... Votre intelligence vous servira sûrement dans ce monde de tous les possibles. | Your smarts will come in handy because you will travel in a land of marvels. |
Comme dans toute enquête criminelle de ce type, on s'efforce de recenser tous les auteurs, tous les modus operandi et tous les mobiles possibles. | As in any criminal inquiry of this nature, the investigation has sought a comprehensive understanding of all possible perpetrators, modus operandi and motives. |
Nous continuerons à faire campagne en utilisant tous les outils possibles. | We'll continue campaigning, using all the tools that we can. |
Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient. | The doctor tried every possible means to save his patient. |
Je le perdis donc avec tous les équipages et harnais possibles. | I lost him then, with all his appointments and furniture. |
Exécutons tous les programmes possibles du type particulier que nous étudions. | Let's just run all possible programs of the particular type that we're looking at. |
Il convient d'encourager lafire cherche pharmaceutique par tous les moyens possibles. | Excessive interference which goes beyond the need for transparency will not assist its future development but drive investment away from Europe. |
Si ton spectacle a du succès, tous les décors seront possibles. | Jimmy, if your play was a success we could choose our own background always, couldn't we? |
Après tout, les communistes chinois utilisent tous les canaux possibles pour leur colonisation. | After all, the Chinese communists use every possible channel for their colonization. |
Et la communauté mondiale doit appuyer les parties par tous les moyens possibles. | And the world community must support the parties in every way possible. |
Jusqu'à cette date, et au delà, ils ont besoin de tous les soutiens possibles. | Until then, and beyond, they will need all the support they can get. |
Nous devons recourir à tous les mécanismes possibles en vue de susciter ce financement. | We must utilize all possible mechanisms to generate such financing. |
Il faut faire tous les efforts possibles, pour tenter de construire cette Europe monétaire. | Every effort must be made to bring about this monetary Community. |
Cliquez ici pour graver tous les morceaux possibles dans des pistes DTS | Click here to burn all suitable songs as DTS tracks |
Une surveillance particulière de tous les sites hémorragiques possibles (par ex. les points d'injection) est indispensable. | Pay careful attention to all possible bleeding sites (e. g. injection sites). |
Les lois des valeurs mobilières exigent que les émetteurs d'obligations de sociétés énoncent tous les risques possibles. | Securities laws require that issuers of corporate bonds spell out all possible risks. |
Nous sommes donc en face d'un droit qui rend l'exercice de tous les autres possibles . | It is, therefore, a right that makes the defense of other rights possible . |
Il y a des sessions EbolaChat sur tous les sujets possibles et imaginables. | There have been EbolaChat Sessions on as many issues as you can imagine |
Par ailleurs, l'auteur n'a pas épuisé tous les recours administratifs et judiciaires possibles. | The author has also failed to exhaust administrative and judicial remedies. |
Est ce à dire que la liberté, c'est l'ouverture vers tous les possibles ? | Isn't that what freedom means, openness to all possibilities? |
On a avancé tous les arguments possibles et imaginables, à une exception près. | All possible arguments have been raised, except one there is talk of this directive leading to an opening up of frontiers. |
Soulignant la nécessité de retirer tous les enseignements possibles de la catastrophe provoquée par le tsunami, | Emphasizing the need to comprehensively assess all the lessons learnt from the tsunami disaster, |
l'ensemble de tous les textes chiffrés possibles. Donc ce triplet est l'espace de definition du chiffre. | Okay, so this triple in some sense defines the environment over which the cipher is defined. |
On demande une étude de tous les sites d'évacuation possibles et l'on parle également de récupération. | All possible final storage sites are to be examined, and the need for reversibility is also stated. |
Recherches associées : Tous Les Possibles - Tous Les Moyens Possibles - Tous Les Efforts Possibles - Tous Les Moyens Possibles - Tous Les Efforts Possibles - Tous Les Efforts Possibles - Tous Les Soins Possibles - Tous Les Moyens Possibles - Tous Les Résultats Possibles - Tous Les Moyens Possibles - Les Moyens Possibles - Les Synergies Possibles - Les Mesures Possibles - Les Pistes Possibles