Traduction de "demande d'une telle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'exécution d'une telle demande sera laissée à la discrétion du Membre auquel la demande est adressée. | the provision of the information would impede law enforcement or otherwise interfere with an on going administrative or judicial investigation, prosecution or proceeding |
En pratique, une audience n'est que rarement organisée en l'absence d'une telle demande. | In practice, it is rare for a hearing to be organised in the absence of such an application. |
Formes d'une telle complexité, d'une telle harmonie et d'une telle beauté. | Shapes which are of such complication, such harmony and such beauty. |
Les pays ayant besoin d'une telle aide peuvent soumettre leur demande directement au Secrétariat. | Countries in need of such assistance may submit their requests directly to the Secretariat. |
Elles mettent également en œuvre une telle protection à la demande d'une partie intéressée. | The Parties agree on the possibility to add new geographical indications to be protected in Annexes XXX C and XXX D to this Agreement in accordance with the procedure set out in Article 306(3) of this Agreement after having completed the objection procedure and after having examined the geographical indications as referred to in Article 297(3) and 297(4) of this Agreement to the satisfaction of both Parties. |
Les consultations commencent dans les plus brefs délais après le dépôt d'une telle demande. | trade related aspects of MEAs, including customs cooperation |
Elles mettent également en œuvre une telle protection à la demande d'une partie intéressée. | Insert X in the appropriate box. |
Elles mettent également en œuvre une telle protection à la demande d'une partie intéressée. | Polish version |
Une telle demande | Such request shall |
toute référence à l'autorité de l'État membre saisie d'une demande en divorce ou séparation de corps, ou en annulation du mariage, vise l'autorité d'une unité territoriale saisie d'une telle demande | any reference to the authority of a Member State having received an application for divorce or legal separation or for marriage annulment shall refer to the authority of a territorial unit which has received such an application |
toute référence à l'autorité de l'État membre saisie d'une demande en divorce ou séparation de corps, ou en annulation du mariage, vise l'autorité d'une unité territoriale saisie d'une telle demande | any reference to the authority of the Member State having received an application for divorce or legal separation or for marriage annulment shall refer to the authority of a territorial unit which has received such an application |
Une telle conférence peut être convoquée à la demande d'une Partie contractante ou de l'AC.2. | Such review conference may be convened upon request by a Contracting Party or by the AC.2. |
Je me demande si c'est bien le sens et le but du travail d'une telle institution. | However, I ask myself whether that should be the aim of such an institution' s work. |
Ceux ci sont marque dont l'enregistrement a été publié assistés d'une personne de catégorie B. char peut faire l'objet d'une telle demande. | They are assisted by whose registration has been published can be one category Β person, who is responsible for the subject of such an application. |
Le Brésil engage vivement les États susceptibles de tirer profit d'une telle coopération d'en faire la demande. | Brazil strongly encourages States that might benefit from such cooperation to request assistance. |
Mais tout ça, d'une telle profondeur, oh, d'une telle beauté ! | But all this, such depth, oh, beauty. |
Règlement sur la présentation d'une demande d'autorisation et sur les renseignements et documents nécessaires à une telle demande, R.L.R.Q., ch. A 4.1, r. 2 | ISIC rev 3.1011, ISIC rev 3.1012, ISIC rev 3.1013, ISIC rev 3.1014, ISIC rev 3.1015, CPC 8811, CPC 8812, CPC 8813 other than advisory and consultancy services |
Je n'ai pas une telle demande. | I have no such demand. |
Une telle demande doit être motivée. | Any such request must be substantiated. |
Dans les circonstances prévues aux paragraphes 4.2, 5.2 ou 6.2, l'exécution d'une telle demande sera laissée à la discrétion du Membre auquel la demande est adressée. | it would be contrary to the public interest as reflected in the domestic law and legal system of the requested Member |
Une telle demande n est évidemment pas admissible. | Of course, this is an impossible demand. |
4.2 Demande non monétaire telle que certifiée | 4.2 Non monetary claim as certified |
Comment une telle jeune personne souffre d'une telle maladie? | How can such a young person suffer from such a disease? |
Une demande d'enregistrement d'une appellation d'origine ou d'une indication géographique telle qu'elle est prévue à l'article 46, paragraphe 2 ou 5, comprend au moins les éléments suivants | An application for registration of a designation of origin or geographical indication as referred to in Article 46(2) or Article 46(5) shall include at least |
Une telle demande suspend automatiquement la procédure écrite. | In the course of the written procedure, any member of the Trade Committee may request by writing to the Chairperson that the proposal be discussed in the next Trade Committee meeting. |
Certains blogueurs évoquent les conséquences à long terme d'une telle décision le blogueur arabe Américain Edmund, sur le blog The Philistine , demande | A number of bloggers look at the long term implications of such a decision. Arab American blogger Edmund, writing at The Philistine, asks |
D'abord, sur le plan des principes, sur le plan de la recevabilité d'une telle demande, il ne peut y avoir de difficultés. | Thirdly, I appeal to all not to tire in your efforts politi cally to promote our concerns in Europe, and indeed to become very much more active than they have been in the past. |
Une demande d'enregistrement d'une dénomination en tant que spécialité traditionnelle garantie telle qu'elle est prévue à l'article 46, paragraphe 2 ou 5, comprend | An application for registration of a name as a traditional speciality guaranteed referred to in Article 46(2) or Article 46(5) shall comprise |
Il convient d'exiger de l'exploitant d'une telle installation ce que l'on demande à tout automobiliste de la Communauté censé conduire un engin dangereux. | Indeed just last week, the local authority announced tests which they had conducted around the plant in Rechem, and it recorded the highest levels of contamination since they had started conducting tests. |
Je me réjouis de cette proposition, mais je me demande également quelles seront les compétences, les fonctions et l'influence d'une telle autorité européenne. | I welcome this proposal, but at the same time I have certain questions about the powers, remit and influence of a European authority. |
Or, une telle demande doit provenir d un groupe social . | Such demand requires a social group to promote it. |
Or, une telle demande doit provenir d un groupe social . | Such demand requires a social group to promote it. |
Mais vous n'avez pas osé faire une telle demande. | But you do not dare raise such a demand. |
Les deux s'engagent d'une telle façon. | They re both so committed. |
Ils se réjouissent d'une telle exécution. | They welcome such an execution. |
Ne parle pas d'une telle chose. | Don't talk about such a thing. |
Ne parlez pas d'une telle chose. | Don't talk about such a thing. |
Les exemples d'une telle situation abondent. | There is no shortage of examples. The attempt by opposition parties to impeach South Korea's President Roh Moo Hyun on the flimsiest of excuses |
Les exemples d'une telle situation abondent. | There is no shortage of examples. |
Elle va être d'une telle beauté ! | It's going to be such a beauty. |
Nous avons besoin d'une telle force. | We need such a force. |
Le défi est d'une telle ampleur. | The challenge is of such a magnitude. |
une proposition d'une telle ampleur apparaît. | Since we're a big company, a proposal in such scale comes. |
Qui est responsable d'une telle faillite ? | When a bank closes because of mismanagement, who is to blame? |
Imaginezvous les possibilités d'une telle imposture ? | Do you have a sense, court ofjustice, about the endless possibilities you can get with such an impersonation? |
Recherches associées : D'une Telle - Condition D'une Telle - Beaucoup D'une Telle - D'une Telle Importance - Conduite D'une Telle - D'une Telle Ampleur - Cas D'une Telle - Produit D'une Telle - Réunion D'une Telle - L'explosion D'une Telle - Liste D'une Telle - Possibilité D'une Telle - Contrat D'une Telle