Traduction de "demander une assistance médicale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Demander - traduction :
Ask

Assistance - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction : Demander - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

une assistance médicale, psychologique et matérielle, et
medical, psychological and material assistance and
projets Assistance médicale
Medical Assistance 0.1
c) Une assistance médicale, psychologique et matérielle et
(c) Medical, psychological and material assistance and
12.4 Assistance médicale d'urgence
12.4 Emergency medical assistance
Puisje interrompre cette conférence médicale pour demander une cigarette ?
Could I interrupt that big medical conference to ask for a cigarette?
J'ai besoin d'une assistance médicale.
I need medical assistance.
1) Services médicaux et assistance médicale
1) medical treatment and medical assistance
Faire obstacle à une assistance médicale constitue un crime de génocide.
To impede medical assistance is a crime of genocide.
Le commodore Henry Ducie Chads du visita la Constitution et offrit une assistance médicale.
While in Singapore, Commodore Henry Ducie Chads of paid a visit to Constitution , offering what medical assistance his squadron could provide.
À court terme, une assistance financière et médicale et des colis alimentaires sont nécessaires.
In the short term, there was a need for financial and medical assistance and food packages.
Cela conduit à lui demander une assistance toute particulière
It would therefore be appropriate to ask the EIB to provide assistance
Ces effets indésirables peuvent être graves et demander une prise en charge médicale urgente.
These side effects can be serious and you may need urgent medical attention.
Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.
He requested medical assistance in Sweden at the clinic for asylum seekers in Fittja.
Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.
He requested medical assistance in Sweden at the clinic for asylum seekers in Fittja.
Si vous remarquez un des effets indésirables suivants, vous pouvez nécessiter une assistance médicale urgente.
If you notice any of the following, you may need urgent medical attention.
f) De demander une assistance technique supplémentaire, notamment à l'ONUSIDA.
(e) Seek further technical assistance from, inter alia, UNAIDS.
i) Les demandeurs d'asile retenus dans les aéroports ne sont pas systématiquement informés de leur droit de faire régulièrement une promenade et de l'exercice à l'extérieur ainsi que du droit de demander une assistance médicale
(i) Asylum seekers retained at airports are not consistently being informed of their right to walk and exercise regularly in the fresh air as well as to request medical assistance
Formes d'appui  assistance économique, aide au logement, assistance médicale et aide pour l'éducation et le travail.
Forms of support financial, housing, medical and educational assistance and assistance in finding employment.
les travailleurs concernés ou l'employeur peuvent demander une révision des résultats de la surveillance médicale.
the workers concerned or the employer may request a review of the results of the health surveillance.
Au lieu de recevoir une assistance sociale et médicale, ils sont arrêtés et transformés en criminels.
Instead of receiving social and medical assistance, they are arrested and turned into felons.
L'Union européenne fournit une assistance sociale, économique et médicale aux pays affectés par les mines antipersonnel.
The European Union provided social, economic and medical assistance to countries affected by landmines.
Si vous remarquez un des effets indésirables suivants, vous pouvez né cessiter une assistance médicale urgente.
If you notice any of the following, you may need urgent medical attention.
Si vous remarquez un des effets indésirables suivants, l enfant peut né cessiter une assistance médicale urgente.
If you notice any of the following, the child may need urgent medical attention.
Real Hope For Haiti Rescue Center, pendant ce temps, essaie aussi d'apporter une assistance médicale et écrit
Real Hope For Haiti Rescue Center, meanwhile, is also trying to help with medical aid and writes
Il marche dans la boue, la jungle et traverse des rivières pour offrir une assistance médicale gratuite
Trekking through mud, rivers and jungle to provide free medical care
Il dispose également d apos une équipe volante d apos assistance médicale pour desservir les fermes isolées.
It also provides airborne medical service to outlying farm settlements.
Si vous remarquez un des effets indésirables suivants, vous ou l enfant pouvez nécessiter une assistance médicale urgente.
If you notice any of the following, you or the child may need urgent medical attention.
Medicare (assistance médicale aux personnes âgées) a déjà ruiné les États Unis.
Medicare has already bankrupted the US.
Femmes entreprenant une superovulation en vue d une assistance médicale à la procréation telle que la fécondation in vitro (FIV)
Women undergoing superovulation prior to assisted reproductive techniques such as in vitro fertilisation (IVF)
La Mission a fourni une assistance médicale aux victimes de viols qui se sont présentées à ses bureaux.
The Mission has provided medical assistance to the rape victims who have appeared at its offices.
Si vous remarquez un des effets indésirables suivants, vous ou l enfant pouvez nécessiter une assistance médicale urgente.
If you notice any of the following, you or the child may need urgent medical attention.
Ils devraient, au besoin, demander au PNUCID des conseils et une assistance techniques
Technical advice and assistance should be requested from UNDCP when needed
Cependant, un des symptômes ci dessus peut indiquer une réaction allergique à Enbrel, vous devez donc chercher une assistance médicale immédiate.
However, any of the above symptoms may indicate an allergic reaction to Enbrel, so you should seek immediate medical attention.
des femmes entreprenant une superovulation en vue d une assistance médicale à la procréation telle que la fécondation in vitro (FIV)
Women undergoing superovulation prior to assisted reproductive techniques such as in vitro fertilisation (IVF)
Il fait partie des commissions des travaux publics et d'hygiène et assistance médicale.
Working in a Congress dominated by the Peronist Party, he took an active part in the Public Works, Hygiene and Medical Assistance Commissions.
Vingt quatre pour cent des accouchements ont lieu à domicile sans assistance médicale.
Twenty four per cent of deliveries take place at home without skilled attendants.
Certains prisonniers exilés sont privés de tout soin et de toute assistance médicale.
They have not been charged with any crime, they are being kept hostage so that the firm for which they worked will pay its tax arrears and debts to the Libyan banks.
10  des avortements sont effectués avec l'aide d'avorteuses locales, et 7  seulement font appel à une assistance médicale professionnelle.
In connection with pregnancy, confinement and post natal care, there is the Making Pregnancy Safer strategy to reduce maternal and neonatal morbidity rates, and activities to overcome unsafe abortions. In line with the regulation on illegal abortions, the Government provides Family Planning programs focusing on  unmet needs and the 4 too's (too young, too old, too frequent, too many) and is gradually introducing emergency contraceptives to prevent unwanted pregnancy.
Conformément à cette position, nous avons fait de l'aide médicale multiforme au continent une composante essentielle de notre assistance.
In accordance with that position, we have made multifaceted health care aid to the continent an essential component of our assistance.
En cas de survenue de tels symptômes, contactez votre médecin car vous pourriez avoir besoin d une assistance médicale.
Should such symptoms occur, contact your doctor as you may need medical assistance.
Grossesse et allaitement Orgalutran est indiqué pour une stimulation ovarienne contrôlée dans le cadre d une assistance médicale à la procréation (AMP).
Pregnancy and breast feeding Orgalutran should be used during controlled ovarian stimulation for assisted reproduction techniques (ART).
Le Comité recommande à l'État partie de demander une assistance technique, notamment à l'UNICEF.
The Committee also recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, UNICEF.
Partout en Somalie, 3,7 millions de gens sont dans une situation de crise et 3,2 millions d'entre eux nécessitent une assistance médicale immédiate.
Another 3.7 million people across Somalia are in crisis. Of these, 3.2 million are in need of immediate lifesaving assistance.
D'autres milliers d'enfants ont été blessés, sont détenus, restent sans famille, ou n'ont aucun accès à une assistance médicale ou une aide humanitaire.
Thousands more have been wounded, detained, or left without family, or access to medical aid and humanitarian assistance.
Le traitement par Revasc ne devra être initié que dans une structure disposant d une assistance médicale permettant de traiter un choc anaphylactique.
Treatment initiation with Revasc should be undertaken only in a setting where medical assistance is readily available and where there is access to treatment for anaphylactic reactions.

 

Recherches associées : Demander Une Assistance - Assistance Médicale - Assistance Médicale - Demander Une Assistance Juridique - Assistance Médicale D'urgence - Assistance Médicale Voyage - Demander De L'aide Médicale - Demander De L'aide Médicale - Assistance Assistance - Offre Une Assistance - Une Assistance Appropriée - Une Assistance Prioritaire - Une Assistance Limitée - Une Assistance Qualifiée