Traduction de "depuis le dernier week end" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Depuis - traduction :
Ago

Dernier - traduction : Dernier - traduction : Dernier - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

ça c'était le week end dernier.
that was last weekend.
Vous allez comprendre) le week end dernier.
You will) visitor this past weekend.
J'ai dû travailler le week end dernier.
I had to work last weekend.
J'étais à Boston le week end dernier.
I was in Boston last weekend.
Je l'ai vu le week end dernier.
I saw him last weekend.
J'ai organisé un dîner, le week end dernier.
I had a small dinner party last weekend.
Il m'a fallu travailler le week end dernier.
I had to work last weekend.
J'ai écrit quelques poèmes, le week end dernier.
I wrote some poems last weekend.
Quelqu'un a cambriolé ma maison le week end dernier.
Someone broke into my house last weekend.
Je me suis beaucoup amusée, le week end dernier.
I had a lot of fun last weekend.
Je me suis beaucoup amusé, le week end dernier.
I had a lot of fun last weekend.
Tom était avec sa famille le week end dernier.
Tom was with his family last weekend.
Tom a joué au golf le week end dernier.
Tom played golf last weekend.
Heureusement, le brouillard était déjà parti le week end dernier.
Fortunately, the haze was already gone last weekend.
J'ai vu un très bon film le week end dernier.
I saw a very good movie last weekend.
Tom s'est occupé de nos enfants le week end dernier.
Tom took care of our children last weekend.
Raconte nous ce que tu as fait le week end dernier.
Tell us what you did last weekend.
J'étais à Istanbul le week end dernier pour voir des amis que je n'avais pas vus depuis six mois.
I was in Istanbul last weekend to visit friends whom I seen in six months.
Le week end dernier, des élections démocratiques ont eu lieu en ligne.
Last weekend, the democratic elections for this blogging committee were held online.
Nous avons eu une grosse tempête de neige le week end dernier.
We had a big snow storm last weekend.
Mexique Le Bon Week end , le week end le moins cher de l'année
Mexico Netizens React to Good Weekend Initiative Global Voices
Allons nous bourrer la gueule comme on a fait le week end dernier.
Let's go get snockered like we did last weekend.
Il se tient généralement le dernier week end d'août et commence déjà le jeudi.
It is usually held on the last weekend in August, as well as the preceding Thursday and Friday.
Le week end prochain...
Next weekend...
Week end
Weekend
Tout le week end, ce week end tout entier, n'a porté que sur vous.
This whole, this entire weekend has been about you.
Le garçon a cassé la vitre avec une balle de baseball le week end dernier.
The boy broke the window with a baseball last weekend.
Le Sommet de Laeken organisé le week end dernier devait aborder plusieurs vastes questions politiques.
The Laeken summit last weekend had to address a whole series of wide ranging political issues.
Je commence à penser que Roger et les membres de son parti se sentent un peu comme ça depuis le week end dernier.
I am beginning to think that Roger and those of his political party are feeling a little bit that way since last weekend.
Le cyclone Nargis qui a frappé le Myanmar le week end dernier a dévasté cinq régions.
Cyclone Nargis hit Myanmar last weekend which devastated five regions.
Que le week end commence.
Let the weekend begin.
Le week end est là.
The weekend is here.
J'attend impatiemment le week end
Lookin' forward to the weekend
Bon week end.
Have a nice weekend.
Bon week end.
Have a nice weekend!
Bon week end !
Have a nice weekend.
C'est le deuxième week end de la fête de la bière, connu comme le week end des italiens'.
It is the second weekend at the Wiesn,' known as the Italian Weekend.'
Qu'est il arrivé à cet ami à toi auquel tu m'as présenté le week end dernier ?
What happened to that friend of yours that you introduced me to last weekend?
Qu'est il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week end dernier ?
What happened to that friend of yours that you introduced me to last weekend?
laissez moi trouver ma ligne qui est ici dans la neige, juste le week end dernier.
let me cue on here which is down there in this snow, just last weekend.
En fait, la Commission a reçu ce rapport au cours du dernier week end.
The Commission did in fact receive this report last weekend.
Qu'as tu fait le week end ?
What did you do on the weekend?
C'était le début du week end.
It marked the beginning of the weekend.
Je vous appellerai le week end.
I will call you on the weekend.
Les événements du week end dernier et de ce week end montrent à nouveau que la feuille de route ne peut pas aboutir à la paix sans intervention extérieure.
The events of last weekend and this week have once again illustrated that the Roadmap cannot lead to peace without any foreign help.

 

Recherches associées : Depuis Le Dernier Week-end - Week-end Dernier - Week-end Dernier - Le Week-end - Week-end - Week End - Week-end - Week-end - Week-end - Week-end - Week-end - Le Week-end Après - Le Week-end Avant - Le Week-end Vient - Seulement Le Week-end