Traduction de "des plans pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Pour - traduction : Des plans pour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

des plans pour l'inde ou pour moi ?
Are your plans for India or me?
Tu as des plans pour ce soir ?
Do you have plans for tonight?
As tu des plans pour ce soir ?
Do you have plans for tonight?
As tu des plans pour ce soir ?
Do you have any plans for tonight?
As tu des plans pour ce soir ?
Do you have plans tonight?
Stratégies plans pour la conservation des sols
Soil conservation strategies planning
Progression des plans directeurs et des plans détaillés
Advancement of outline schemes and detailed schemes
Objets pour le dessin des plans de feu
Objects to design simple lighting plots
une actualisation des plans budgétaires pour l'année en cours.
an update of the fiscal plans for the current year.
Ah, j'ai fait des plans pour rajeunir tout ça.
Ah, I made plans to rejuvenate all that.
Alors j'ai préparé deux plans pour ce rendez vous, deux plans stratégiques.
So I prepared two plans for that meeting, two strategic plans
Elle sert aussi pour certains plans des scènes de combat.
It was also used for some of the shots in the fight scenes and can be openly seen at the ringside during some wide shots of the final fight.
Des plans d'action annuels seront donc élaborés pour chaque pays.
Annual action plans will therefore be developed for each country.
Description des mesures envisagées pour mettre en œuvre les plans
Description of the measures designed to implement the plans
La coopération avec un fournisseur établi de services d'établissement de plans est obligatoire pour le dépôt de plans auprès des autorités compétentes pour approbation.
Unbound except for BE, DE, DK, ES as indicated in the horizontal section under (iii) and subject to the above conditions and the following specific limitations
J'ai d'autres plans pour toi.
I have other plans for you.
J'ai d'autres plans pour vous.
I have other plans for you.
Plans pour le développement futur
Plans for Future Development
Voici les plans pour 2030.
And here we have the plan out to 2030.
J'ai d'autres plans pour toi.
Have other plans for you.
OU DES RAPPORTS NATIONAUX ET DES PLANS D apos ACTION NATIONAUX POUR
OR NATIONAL REPORTS AND NATIONAL AGENDA 21 ACTION PLANS
J'ai des plans.
I have plans.
J'ai des plans.
I've got plans.
Des plans pédagogiques
Pedagogical plans
Approbation des plans
Approval of the design
Marcin Jakubowski des plans détaillés en accès libre pour la civilisation
Marcin Jakubowski Open sourced blueprints for civilization
Des plans furent dressés pour permettre l envoi d agents en Russie soviétique.
Plans were made by them to send their agents into Russia.
Application des dispositions en matière de contrôle pour les plans pluriannuels
Application of the control provisions for multiannual plans
2.2.2 Plans en faveur des technologies les plus efficaces pour des véhicules propres
2.2.2 Plans for most efficient technologies for clean vehicles
Quelques régions ont commencé à développer des plans spécifiquement pour des SCI proposés.
A few regions have started to develop plans specifically for proposed SCIs.
Nigel Mugamu Nos plans pour 2015?
Nigel Mugamu Plans for 2015?
Nos plans pour l'été prennent forme.
Our plans for the summer are taking shape.
Il veut les plans pour l'avenir.
He wants the designs for tomorrow.
Les plans dits antiracistes sont des plans qui sont injustes á l'égard des autochtones.
The socalled anti racist plans are unjust towards the indigenous population.
Des plans d action pour remplir ces conditions ex ante ont été convenus.
Action plans for fulfilling these EACs have been agreed.
AT Uniquement pour les services d'établissement de plans examen des besoins économiques.
Other computer services (CPC 849).
Vous avez fait des déclarations sur tant de sujets très importants sauvegarde de l'environnement, de l'économie, plans pour la création d'emploi la plupart était des plans pour construire et maintenir l'espoir.
You have spoken out on so many important matters on plans to save the environment, on plans for the economy, on plans to generate employment, most of all on plans for building and sustaining hope.
Nous avons des plans.
We have plans.
J'ai élaboré des plans.
I made plans.
nous établirons des plans.
We'll make such plans.
Ce qu'il nous faut maintenant, ce sont des plans opérationnels pour des actions concrètes.
What we need now are operational plans for concrete action.
Le groupe des Nations Unies a des projets de plans pour la réduction des émissions
U.N. group drafts plan to reduce emissions
7.4.2 Des plans, des projets et des ressources spécifiques sont nécessaires pour l'immigration et l'intégration.
7.4.2 Specific plans, projects and resources are needed for immigration and integration.
En outre, plusieurs dérogations ont été ajoutées (notamment pour les plans concernant la défense nationale ou les plans de protection civile, les plans budgétaires ou financiers, les plans relevant de la période de programmation en cours pour les Fonds structurels).
Additionally, several exemptions from the future Directive were added to this article (such as national defence or civil emergency plans, financial or budget plans, plans of the current Structural Funds programming period).
Situation actuelle et plans pour l'évaluation 2006
Status and plans for the 2006 assessment

 

Recherches associées : Des Plans Pour Faire - Des Plans - Nos Plans Pour - Plans Pour Offrir - Plans Fixes Pour - Mes Plans Pour - Plans Pour Offrir - Faire Des Plans - Faire Des Plans - Liste Des Plans - Organiser Des Plans - L'exécution Des Plans - Préparation Des Plans - Des Plans D'urgence