Traduction de "des questions ouvertes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Questions - traduction : Questions - traduction : Questions - traduction : Questions - traduction : Des questions ouvertes - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
3 La protection des touristes questions ouvertes | (i) the existence of different traffic regulations. |
Quelques questions restent cependant ouvertes. | It has, however, been only partially implemented in national legislation. |
Certaines questions demeurent toutefois ouvertes. | Certain issues are still to be settled, of course, but they have been discussed on various occasions both at meetings between the parliamentary delegations and in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy. |
4.5 Ceci étant rappelé, la communication laisse des questions ouvertes. | 4.5 The Communication does, nonetheless, leave a number of questions unanswered. |
Paragraphe 8 la constitution traitera je cite des questions laissées ouvertes . | Paragraph 8 states that the constitution will deal with, and I quote, the issues not settled . |
Dans la section Think , ajoutez vos propres questions ouvertes. | In the Think section, you can add your own open answer questions. |
lorsque X vaut deux. On préfère les questions ouvertes. | We preferred open ended questions. |
Ayant dit cela, beaucoup de questions restent encore ouvertes. | Having said that, many questions remain open. |
Ce sont toutes les questions ouvertes qui font des mathématiques un sujet vivant. | It's all the unanswered questions which make mathematics a living subject. |
Certaines questions restent toutefois ouvertes à l'issue des négociations menées, il s'agit du | A few things remain unresolved even after our compromise deliberations, and these centre on the follow ing matters |
Nous avons le devoir de réclamer des réponses aux questions qui restent ouvertes | We have a duty to demand answers to questions which still remain open |
Vous le voyez, un certain nombre de questions restent ouvertes. | As you can see, I have quite a few questions. |
La plupart des membres de l UE considèrent ces questions comme ouvertes et sans solutions immédiates. | Most EU members view these as open questions, unlikely to be resolved soon. |
Les questions ouvertes abondaient et la base commune manquait de solidité. | Unresolved issues have predominated, and the common ground has been narrow. |
Environ un tiers des procédures d'infraction ouvertes entre 1998 et 2001 concernaient des questions de reconnaissance mutuelle. | About a third of the infringement proceedings during the period 1998 2001 involved issues of mutual recognition. |
Il s'agissait du choix des pays, des questions financières toujours en suspens et des dernières matières institutionnelles ouvertes. | In other words, decisions on the choice of countries, decisions on the outstanding financial issues and decisions on the final remaining institutional issues. |
Dans l'état actuel des connaissances, beaucoup de questions demeurent encore ouvertes, même en termes purement scientifiques. | In our present state of knowledge, many questions still remain open, even in purely scientific terms. |
Derrière ces législatives sans suspense se profilent deux questions beaucoup plus ouvertes | Behind those legislative elections without any suspense, there are two wider questions |
Il y un grand nombre de questions ouvertes qui restent sans solution. | There are a great many questions that remain to be resolved. |
Mais c'est les fenêtres qu'on laisse ouvertes, éventuellement les réponses mais pas les questions. | Well, outstanding accounts may be described as 'not settled' , and there may be answers outstanding, but not issues. |
Il est évident qu'il sera difficile de trancher toutes les questions restées ainsi ouvertes. | In some cases, this dates back to the 1950s and has been partly or wholly superseded. |
Ainsi, des voyelles mi ouvertes ou pré ouvertes peuvent être considérées comme des voyelles ouvertes dans un tel contexte. | That is, open mid vowels, near open vowels, and open vowels can all be considered low vowels. |
Mais il est également vrai que l'étude de ces tableaux laisse ouvertes de nombreuses questions. | We are glad about the attention it currently has but we would like to insist that much more needs to be done if we want to prevent a breakdown of the transit regimes. |
Bien entendu, plusieurs questions restent ouvertes et, principalement, celle de l'interdiction frappant les importations de charbon. | Of course, some questions remain unanswered. The most important concerns the boycott on coal. |
dans des cicatrices ouvertes. | in open scars. |
Cette semaine, les questions ouvertes et les points de vue sur les élections seront au centre des conversations sur la blogosphère vénézuelienne. | Many questions remain unanswered and many more opinions will fill the discussion this week in the Venezuelan blogosphere. |
1.11 La communication laisse dès lors plus de questions ouvertes qu'elle n'apporte de réponses elle pose même de nouvelles questions, auxquelles la société attend jusqu'à présent en vain des réponses. | 1.11 The communication thus leaves more questions open than it answers it even raises new questions for which society is vainly awaiting a response. |
1.7 La communication laisse dès lors plus de questions ouvertes qu'elle n'apporte de réponses elle pose même de nouvelles questions, auxquelles la société attend jusqu'à présent en vain des réponses. | 1.7 The communication thus leaves more questions open than it answers it even raises new questions for which society is vainly awaiting a response. |
Nous avons des relations ouvertes. | We have an open relationship. |
Certaines questions restent ouvertes, comme l'a montré la réunion de la commission des relations économiques extérieures mais en réalité, elles sont déjà résolues. | As the meeting of the Committee on External Economic Relations showed, there are still a few open questions, but in reality they have now been solved. |
On évite en général les questions du type Voici une formule maintenant donnez la valeur de Y lorsque X vaut deux. On préfère les questions ouvertes. | We mostly avoid questions like, Here's a formula, now tell me the value of Y when X is equal to two. We preferred open ended questions. |
Un typique rabelo de Porto transporte le drapeau des données ouvertes lors de la Journée des Données Ouvertes. | A typical rabelo boat from Porto carrying the open data flag for the OpenDataDay. |
Certaines questions restent ouvertes, telles que celle de la relation que l'autorité de sécurité alimentaire développera avec les consommateurs. | Certain questions remain unanswered, such as what will the relationship be between the Food Safety Agency and consumers? |
Je reste toutefois sceptique quant aux dispositions sur les aides. De nombreuses questions sont encore ouvertes dans ce domaine. | I continue to be highly sceptical about the aid provisions, on which many questions remain unanswered. |
Nous laissons aussi quelques questions ouvertes et je pense que nous devrions un jour franchir les étapes historiques suivantes. | We are also keeping a few issues open, and I think that we should take the following historical steps at some point. |
J apos ai également annoncé que les listes des orateurs pour toutes les questions énumérées dans le document A INF 48 6 étaient ouvertes. | I also announced that the lists of speakers for all the items listed in document A INF 48 6 were open. |
Pour ceux comme Antony, qui ne peuvent pas y accéder pour des questions de coût, les portes de l'enseignement supérieur lui sont désormais ouvertes. | For people like Antony, who cannot get higher education for financial reasons, the gates to higher education are now open. |
Même si la commission des budgets est satisfaite de la procédure convenue, certaines questions importantes restent ouvertes en ce qui concerne le contrôle budgétaire. | Although the Committee on Budgets is satisfied with the agreed procedures, a number of key issues remain unresolved as regards budgetary control. |
Les plaies encore ouvertes des guerres | A painful legacy of war |
Afficher la liste des fenêtres ouvertes | Show list of opened windows |
Il est néanmoins deux questions qui restent ouvertes et pour lesquelles l'auteur aimerait obtenir une réponse de la Commission européenne. | However, there remain two aspects for which further information from the Commission would be helpful. |
Par voie de conséquence, les questions ouvertes, les titres de transit non liquidés, ne sont pas tous des procédures encore pendantes en raison d'une fraude. | In particular it increases the risk Mr Dankert is not there but Mr Sarlis was the first to raise this point if it is not checked at the borders whether the freight documents correspond to the actual goods under the common procedure. |
Toutes ces questions restent ouvertes et des réponses qui leur seront données dépend directement le succès de la proposition de directive que vous avez déposée. | All of these questions remain open and are closely bound up with the success of the proposal for a directive which you have tabled. |
Toutes ces réunions sont ouvertes aux représentants des conseils consultatifs et des États membres et leur permettent d apporter leurs contributions et de soulever les questions qu ils jugent pertinentes. | All of these meetings are open to representatives of ACs and Member States who are able to provide input and raise issues they consider to be relevant. |
La section Think propose des question ouvertes. | You'll find open answer questions in the Think section. |
Recherches associées : Questions Ouvertes - Questions Ouvertes - Questions Ouvertes - Questions Ouvertes - Questions Ouvertes - Discuter Des Questions Ouvertes - Des Questions Encore Ouvertes - Utiliser Des Questions Ouvertes - Poser Des Questions Ouvertes - Questions Ouvertes Qui - Claires Questions Ouvertes - Questions Restent Ouvertes - Questions Sont Ouvertes - Quelques Questions Ouvertes