Traduction de "directive sur les emballages" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Directive sur les emballages - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Directive concernant les emballages pour liquides alimentaires
Directive on containers of liquids for human consumption
Contenu de l'annexe de la directive dispositions sur les emballages et chargements en commun.
Content of the Annex to the Directive Provisions on mixed packing and mixed loading.
Mais nous ne devons pas fermer les yeux sur quelques points difficiles de la directive emballages .
However, we should not turn a blind eye to a few difficulties that the packaging directive poses.
Directive concernant les emballages pour liquides alimentaires 85 339 CEE
Directive on containers of liquids for human consumption 85 339 EEC
Les emballages des denrées alimentaires liquides (directive 85 339 CEE).
containers of liquids for human consumption (Directive 85 339 EEC).
La directive relative aux emballages poursuit deux objectifs réduire le plus possible les effets néfastes des emballages sur l' environnement et garantir le fonctionnement du marché intérieur.
The packaging directive has a dual purpose to reduce the harmful environmental impact of packaging to a minimum and to guarantee the functioning of the internal market.
Toutes les données sont fondées sur les déclarations du pays lors de la consultation technique sur la révision de la directive sur les emballages.
All the data are based on the submissions of the country in the framework of the technical consultation on the revision of the packaging directive.
Les aspects suivants devront être traités de manière plus détaillée lors d'une révision ultérieure de la directive sur les emballages
A subsequent revision of the Packaging Directive will need to address the following issues in more detail
Il y a neuf ans, lors de la directive sur les emballages, les Verts étaient les seuls à prôner cette thèse.
Nine years ago we saw the adoption of the packaging directive. We Greens were on our own with our plea.
sur les étiquettes ou emballages,
the labels or packaging
Adoption de la directive relative aux emballages (2001 0291 COD).
Adoption of the packaging directive (2001 0291 COD)
des données sur les emballages réutilisables
data on reusable packaging
La Cour a semé une belle pagaille avec la directive sur les emballages en excluant l incinération des déchets de la récupération.
The Court caused a great deal of commotion with the Packaging Directive by excluding waste incineration from recovery.
2.1 La proposition à l'examen vise à remplacer l'actuelle directive cadre sur la législation relative aux emballages et d'envisager une réglementation pour la traçabilité des emballages actifs et intelligents.
2.1 The Commission document proposes to replace the existing framework directive on packaging legislation and additionally consider regulation for the traceability of active and intelligent packaging.
Nous espérons que la révision de la directive emballages y contribuera.
We hope that the revision of the packaging directive helps to achieve this.
Il est absolument indispensable de revoir la directive relative aux emballages.
It is absolutely necessary to revise the packaging directive.
2.1 Conformément à la législation de l UE, les sacs en plastique à poignées sont considérés comme des emballages aux termes de la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballages (directive 94 62 CE).
2.1 Under EU legislation, plastic carrier bags are considered as packaging under the Packaging and Packaging Waste Directive (Directive 94 62 EC).
Pendant la révision de la directive sur les emballages, des amendements ont été déposés en vue de résoudre les problèmes relatifs au marché intérieur.
During the review of the Packaging Directive, amendments were tabled to solve the internal market problems.
Contenu de l'annexe de la directive dispositions relatives aux emballages en commun.
Content of the Annex to the Directive Mixed packing provisions.
Dans la directive sur les emballages où ce type de compromis moitié moitié est utilisée, on peut voir qu' il ne fonctionne pas.
It is evident from the packaging directive in which this 50 50 compromise is included that this does not work.
La Commission est elle prête à coopérer pour modifier la directive sur les emballages via une procédure accélérée afin de résoudre ces problèmes?
Is the Commission prepared to cooperate to amend the Packaging Directive via a fast track procedure, so that these problems can be resolved?
J'en veux pour exemple l'engagement sur les emballages.
Take the packaging covenant, for example.
soit sur les matériaux et objets ou sur leurs emballages
the materials and articles or on their packaging or
Une étude réalisée par l'université de Belfast50 et d'autres organisations n'a pas constaté d'effets significatifs de la directive sur les emballages actuels sur la compétitivité des entreprises.
A study by the University of Belfast et al.50 has not found significant effects on the competitiveness of businesses of the current Packaging Directive.
modifiant la directive 94 62 CE relative aux emballages et aux déchets d emballages
amending Directive 94 62 EC on packaging and packaging waste
modifiant la directive 94 62 CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages
amending Directive 94 62 EC on packaging and packaging waste
Les données relatives à la totalité des emballages concernent tous les emballages au sens de l article 2, paragraphe 1, et de l'article 3, point 1), de la directive 94 62 CE.
The data for total packaging shall cover all packaging as defined in Article 2(1) and 3(1) of Directive 94 62 EC.
L'objectif global de cette directive est de réduire le volume de ces emballages dans les déchets ménagers.
The overall aim of this directive is to reduce the volume of such containers in household waste.
Loi no 477 2001 Rec. sur les emballages,  16
Cyprus reserves the right to adopt or maintain any measure limiting the cross border supply of and requiring establishment for storage and warehousing services of fuels transported through pipelines, and the retail sales of fuel oil and bottled gas other than by mail order.
Il s'agit d'une directive relative aux déchets qui ne concerne par vraiment les emballages mais plutôt les déchets d'emballages.
This is a waste directive that is not really concerned at all with packaging but with packaging waste.
Madame Corbey, vous avez raison de dire que les déchets d' emballage augmentent il est donc tout à fait opportun que nous nous penchions sur l' actuelle directive relative aux emballages et sur la future directive.
You are right, Mrs Corbey, to say that packaging waste is increasing, and so it is entirely right and proper for us to concern ourselves with these Packaging Regulations and with those to be enacted in the future.
Un exemple d'une telle législation est la directive du Conseil de 1985 concernant les emballages pour liquides alimentaires.
An example of such legislation is the 1985 Council directive on containers of liquids for human consumption.
Certains affirment même que la directive relative aux emballages concerne avant tout le recyclage.
Some even maintain that really the packaging directive is first and foremost a recycling directive.
La directive relative aux emballages accorde encore trop peu de place à la prévention.
Prevention still receives too little attention i n the packaging directive.
Contenu de l ' annexe de la directive exigences de construction et d'épreuve des emballages.
Content of the Annex to the Directive Requirements for the construction and testing of packagings.
Quelles sont les incidences sur le marquage des différents emballages?
What are the implications on marking for the different packages?
Nous avons réellement besoin d'avoir une discussion sur les emballages.
We really need to discuss packaging.
Le Parlement comme nous venons de l'entendre de la bouche du rapporteur semble s'inquiéter vivement de l'effet que cette directive aura sur les emballages en céramique.
There seems to be a great deal of concern in Parliament as we just heard from the rapporteur about the effect of the packaging directive on ceramics packaging.
Peinture sur des emballages en papier.
Painting on paper packets.
Elle a élargi le débat sur la modification de la directive relative aux emballages et lui a donné un accent plus écologique.
She has expanded the debate on the amendment of the Packaging Directive and put it in the broader context of environmental policy.
Une taxe de 0,67161 par litre est prélevée sur les emballages jetables ( 0,17 pour les emballages dans un système de recyclage avec consigne).
A levy of 0.67 161 per litre is charged on disposable packaging (0.17 for packaging in a deposit refund recycling scheme).
portant modification de la directive 94 62 CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages
amending Directive 94 62 EC on packaging and packaging waste
portant modification de la directive 94 62 CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages52
amending Directive 94 62 EC on packaging and packaging waste
S'en tiendra t il à sa position lorsqu'il débattra de la directive relative aux emballages ?
Will his position remain the same when he is debating the packaging directive?
soit sur des étiquettes apposées sur les matériaux et objets ou sur leurs emballages
labels affixed to the materials and articles or to their packaging or

 

Recherches associées : Les Emballages - Ordonnance Sur Les Emballages - Réglementation Sur Les Emballages - Directive Sur Les Décharges - Directive Sur Les Services - Directive Sur Les Services - Directive Sur Les Déchets - Directive Sur Les Piles - Directive Sur Les Droits - Directive Sur Les équipements - Directive Sur Les Machines - Directive Sur Les Marchés - Directive Sur Les Inondations - Directive Sur Les Fusions