Traduction de "dispense de garantie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dispense - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Dispense - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Dispense - traduction : Dispense - traduction : Dispense de garantie - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dispense de garantie
Guarantee Waiver
Dispense de garantie
The customs authorities may refuse to approve a guarantor who does not appear certain to ensure payment of the amount of debt within the prescribed period.
Garantie globale et dispense de garantie
Comprehensive guarantee and guarantee waiver
Garantie globale et dispense de garantie
Where an application is rejected or an authorisation is annulled, revoked, amended or suspended, the application and the decision rejecting the application or annulling, revoking, amending or suspending the authorisation, where appropriate, and all attached supporting documents shall be kept for at least three years from the end of the calendar year in which the application was rejected or the authorisation was annulled, revoked, amended or suspended.
CERTIFICAT DE DISPENSE DE GARANTIE
GUARANTEE WAIVER CERTIFICATE
CERTIFICAT DE DISPENSE DE GARANTIE
The voucher shall show the name and address of the printer, or a mark by which it may be identified, and an identification number.
Certificats de garantie globale ou de dispense de garantie
Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates
Certificat de garantie globale ou de dispense de garantie
Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates
Certificats de garantie globale ou de dispense de garantie
The comprehensive guarantee shall be provided in the form of an undertaking by a guarantor using the form set out in Annex C4 to Appendix III.
Certificat de garantie globale ou de dispense de garantie
It may also print the words COMMON TRANSIT in place of the words UNION TRANSIT .
Montant de la garantie globale et dispense de garantie
Amount of the comprehensive guarantee and the guarantee waiver
l'utilisation d'une garantie globale ou d'une dispense de garantie
Types of transit simplifications
En cas de dispense de garantie
For guarantee waiver
Modalités de la garantie globale et de la dispense de garantie
Methods of use of comprehensive guarantee and guarantee waiver
Modalités de la garantie globale et de la dispense de garantie
the applicant has satisfactory procedures in place for the archiving of his records and information and for protection against the loss of information
Certificats de garantie globale, certificats de dispense de garantie et titres de garantie isolée.
Where goods are carried via the customs office of transit other than that declared, the actual customs office of transit shall inform the customs office of departure.
0numéro de certificat de dispense de garantie
waiver certificate number
NOTICE RELATIVE AUX CERTIFICATS DE GARANTIE GLOBALE ET DE DISPENSE DE GARANTIE
EXPLANATORY NOTE ON COMPREHENSIVE GUARANTEE CERTIFICATES AND GUARANTEE WAIVER CERTIFICATES
0 numéro de certificat de dispense de garantie
0 guarantee waiver certificate number
Pour l'utilisation de chaque garantie globale et ou de chaque dispense de garantie,
For the comprehensive guarantee and the guarantee waiver
En cas de dispense de garantie (article 95 du code)
For guarantee not required (Article 95 of the Code)
En cas de dispense de garantie pour certains organismes publics
For guarantee not required for certain public bodies
de couleur bleu pâle pour les certificats de dispense de garantie.
pale blue for guarantee waiver certificates.
de couleur bleu pâle pour les certificats de dispense de garantie.
The colour may be decided by those concerned.
En cas de dispense de garantie sur la base d'un agrément
For guarantee waiver by agreement
Cette simplification n'est accordée qu'aux personnes qui bénéficient d'une garantie globale ou d'une dispense de garantie.
This simplification shall be granted solely to persons authorised to use a comprehensive guarantee or granted a guarantee waiver.
Indiquer, conformément aux codes prévus à cet effet, le type de garantie ou de dispense de garantie utilisé pour l'opération considérée puis, en tant que de besoin, le numéro du certificat de garantie globale ou de dispense de garantie ou le numéro du titre de garantie isolée et, le cas échéant, le bureau de garantie.
Use the codes laid down for this purpose to enter the type of guarantee or guarantee waiver used for the operation followed, as appropriate, by the number of the comprehensive guarantee certificate, the guarantee waiver certificate, or the individual guarantee voucher, and the office of guarantee.
Interdiction temporaire du recours à la garantie globale ou à la garantie d'un montant réduit, y compris à une dispense de garantie
Methods of use of comprehensive guarantee and guarantee waiver
La durée de validité d'un certificat de garantie globale ou d'un certificat de dispense de garantie n'excède pas deux ans.
in point 2.3, the following subparagraph is added
En cas de dispense de garantie article 75, paragraphe 2, point c), de l'appendice I
Consignee
Le titulaire du régime peut être autorisé à fournir une garantie globale d'un montant réduit ou à bénéficier d'une dispense de garantie.
That person shall inform the customs office of guarantee when the reference amount is no longer at a level sufficient to cover his operations.
Sur la base de l'autorisation, les autorités compétentes délivrent au principal obligé un ou plusieurs certificats de garantie globale ou de dispense de garantie, ci après dénommés certificats, établis conformément à l'appendice III qui lui permettent de justifier soit d'une garantie globale, soit d'une dispense de garantie dans le cadre de l'application de l'article 22, paragraphe 1, point b).
On the basis of the authorisation, the competent authorities shall issue the principal with one or more comprehensive guarantee certificates or guarantee waiver certificates, hereinafter referred to as certificates, drawn up in accordance with Appendix III to enable principals to provide proof of a comprehensive guarantee or guarantee waiver within the framework of the Article 22(1)(b).
des certificats de dispense de garantie, établis sur le formulaire prévu à l'annexe C6 de l'appendice III
The customs office of destination shall register the copies of the transit declaration, record on them the date of arrival and enter the details of controls carried out.
Le recours à la garantie globale ou à la garantie globale d'un montant réduit, y compris à une dispense de garantie, peut être interdit temporairement, dans les cas suivants
The customs office of guarantee shall communicate to the holder of the procedure the following information
En ce qui concerne le certificat de garantie globale ou de dispense de garantie, la langue à utiliser est déterminée par les autorités compétentes du pays dont relève le bureau de garantie.
The language to be used for the comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates shall be designated by the competent authorities of the country responsible for the guarantee office.
En ce qui concerne le certificat de garantie globale ou de dispense de garantie, la langue à utiliser est déterminée par les autorités compétentes du pays dont relève le bureau de garantie.
The forms shall be printed on paper free of mechanical pulp, dressed for writing purposes and weighing at least 55 g m2.
En cas de prorogation de la durée de validité du certificat, le bureau de garantie annote la case 9 du certificat de garantie globale ou la case 8 du certificat de dispense de garantie.
Where the period of validity of a certificate is extended, the office of guarantee must endorse box 9 of the comprehensive guarantee certificate or box 8 of the guarantee waiver certificate, as appropriate.
En cas de dispense de garantie pour le parcours entre le bureau de départ et le bureau de passage
For guarantee waiver for the journey between the office of departure and the office of transit
En cas de dispense de garantie sur la base d'un agrément article 10, paragraphe 2, point a), de la convention
(Article 10(2)(a) of the Convention)
En cas de dispense de garantie sur la base d'un agrément article 10, paragraphe 2, point a), de la convention
Where this data element is printed on a paper document, it will be in square brackets (Ex 2 or 3 ).
Les formulaires utilisés pour l'établissement du certificat de garantie globale ou de dispense de garantie, ci après dénommés certificats , sont conformes aux modèles figurant aux annexes C5 et C6.
Documents bearing such marks or either expression shall be accepted when presented in the territory of another Contracting Party.
En cas de dispense de garantie (article 94, paragraphe 4, du code et article 380, paragraphe 3, du présent règlement)
For guarantee waiver (Articles 94(4) of the Code and 380(3) of this Regulation)
Les formulaires utilisés pour l'établissement du certificat de garantie globale ou de dispense de garantie ci après dénommés le certificat sont conformes aux modèles figurant aux annexes C5 et C6.
Forms for drawing up comprehensive guarantee or guarantee waiver certificates, hereinafter referred to as certificates , shall conform to the specimens in Annex C5 and Annex C6.
c) en ce qui concerne la dispense de garantie, une bonne capacité financière, suffisante pour satisfaire aux engagements desdites personnes.
(c) in respect of the guarantee waiver, a good financial standing which is sufficient to fulfil the commitments of the said persons.
En cas de dispense de garantie quand le montant à garantir n'excède pas 500 EUR (article 189, paragraphe 5, du code)
For guarantee waiver where secured amount does not exceed EUR 500 (Article 189(5) of the Code)

 

Recherches associées : Dispense De - Nouvelle Dispense - Avec Dispense - Dispense échantillons - Dispense De Frais - Demande De Dispense - Garantie De Garantie - Dispense Des Droits - Dispense Des Médicaments - Ne Dispense Pas