Traduction de "distinguer des autres" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Distinguer - traduction : Autres - traduction : Distinguer - traduction : Distinguer - traduction : Autres - traduction : Distinguer - traduction : Distinguer - traduction : Distinguer - traduction : Distinguer des autres - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il faut se distinguer des autres spectacles.
Say, a couple of new specialties and tighten up
les autres couleurs sont uniquement utilisées pour distinguer les rectangles les uns des autres 
the other colours are included simply to discriminate the squares from each other.
Combien d'entre vous peuvent effectivement distinguer le blé des autres céréales?
How many of you can actually tell wheat apart from other cereals?
Je crois qu'ici, aujourd'hui, nous avons pu nous distinguer les uns des autres et peut être aussi distinguer asile et migration économique.
I believe that here today we have been able to make our different views clear, and perhaps we have also made clear the difference between asylum and economic migration.
En ef fet, en parole on ne peut les distinguer les uns des autres.
We felt that along that path lies stagnation.
Il deviendra de plus en plus difficile de distinguer les unes des autres.
One thought it was unacceptable and three thought it was only just about acceptable although they did in fact accept it.
Les bombes explosent trop fréquemment en Irak pour les distinguer les unes des autres.
Bombs explode in Iraq too frequently to distinguish one from the other.
Pour le distinguer des autres navettes du réseau, la MTA appelle ce service le O.
In order to distinguish it from the other shuttles in the system, NYCT Rapid Transit Operations internally refers to it as the 0.
J'espère que vous avez compris que les bactéries peuvent se distinguer les unes des autres.
I hope that what you've learned is that bacteria can distinguish self from other.
C'est important pour une Europe sociale et c'est ce qui doit nous distinguer des autres.
This is important if we want a social Europe that sets us apart from others.
Du point de vue syntaxique, il faut trouver un moyen de distinguer les unes des autres.
Syntactically, we need to find a way to distinguish one from the other.
Ces figures furent en général des personnages singuliers sans pour autant être extraordinaires ou se distinguer particulièrement des autres.
Generally speaking, these figures were special characters, though no one too outstanding or extraordinary.
Afin de parvenir à leur but, les féministes doivent se distinguer des autres mouvements de protestation des années 1960.
In order to achieve their goal, the feminists needed to distinguish themselves from other protest movements of the 1960s.
Il est facile de distinguer Juan Luna des autres cireurs de chaussures du centre de Monterrey, au Mexique.
It is easy to distinguish Juan Luna from other shoeshiners in downtown Monterrey, Mexico.
Ce terme est également employé pour distinguer les grands félins du chat domestique et des autres petits félidés.
The term big cat, while not a biological classification, is used informally to distinguish the larger felid species from smaller ones.
Bien entendu, il s'agit de distinguer des points bien précis les uns des autres, comme M. Menrad l'a fait lui même.
Of course it is important to distinguish between specific things as Mr Menrad himself has done.
De plus, un enregistrement insuffisant des accidents de circulation rend souvent impossible de distinguer les conducteurs responsables de l'accident des autres victimes.
Furthermore, poor registration of traffic accident data often makes it impossible to distinguish the drivers causing the accident from the other victims.
Cela engendrerait une saine concurrence entre les services, chacun voulant se distinguer par rapport aux autres.
In this way, the various offices will benefit from a healthy rivalry.
Bokassa justifie ses actions en déclarant que la création d'une monarchie aiderait la Centrafrique à se distinguer des autres pays africains et à gagner le respect des autres pays du monde.
Bokassa attempted to justify his actions by claiming that creating a monarchy would help Central Africa stand out from the rest of the continent, and earn the world's respect.
14. Dans l apos intérêt des véritables réfugiés, il est essentiel de distinguer plus nettement les courant de réfugiés des autres mouvements de population.
14. In the interest of genuine refugees, it was essential to distinguish more clearly between refugee flows and other population movements.
Les fautes sont à distinguer des violations .
Running with the ball and striking it with the fist are now violations.
Pourtant, il sera difficile de distinguer ces cas parmi le grand nombre de cas de grippe et autres.
But among the vast number of flu and other cases, finding these cases will be difficult.
Il convient de distinguer entre les accords avec les pays ACP , les autres accords et mesures de l Union..
A distinction should be made between agreements with the ACP countries and other Union agreements and measures.
Il convient de distinguer entre les accords avec les pays ACP, les autres accords et mesures de l Union..
A distinction should be made between agreements with the ACP countries and other Union agreements and measures.
Ce sont des aspects que nous devons distinguer.
It is certainly important to make these distinctions here.
Nous pourrions encore distinguer les marques des doigts des artistes,
We could still make out the finger marks of the artists,
Il faut plutôt distinguer ce qui différencie la démocratie des autres systèmes par la distribution des pouvoirs au sein du gouvernement et au sein de la société.
Rather, what distinguishes democracy from other systems is a distribution of power both within government and within society.
À l'avenir, les terroristes pourraient avoir des motivations moins idéologiques, être plus enclins à nourrir les conflits ethniques et être plus difficiles à distinguer des autres criminels.
The terrorist of the future could be less ideological, more likely to harbour ethnic grievances and harder to distinguish from other criminals.
Des motifs différents permettent de distinguer les nouvelles séries.
During certain periods, no asses were produced at all.
On peut distinguer les danses cérémonielles des danses populaires.
There are a number of museums and cultural centers.
6.3.2.2 L'on peut en particulier distinguer des mesures concernant
6.3.2.2 There should, in particular, be laws on
Il convient de distinguer
A distinction must be made between
c) Les pictogrammes relatifs au transport doivent avoir un aspect différent des pictogrammes destinés uniquement à des fins autres que le transport, ce qui permet de les distinguer.
A4.3.11.8 Symptoms related to the physical, chemical and toxicological characteristics
Je ne peux presque pas distinguer leurs silhouettes des lampadaires.
I am almost unable to distinguish their figures from street lamps.
Les lecteurs ne pouvaient plus distinguer les articles des publicités.
Readers couldn t distinguish between news articles and advertisements.
1.2 Pour distinguer les zones rurales des zones non rurales
1.2 In order to distinguish rural from non rural areas,
On peut distinguer les claviers en fonction des finalités suivantes
Function keys
Ce sont là des causes qu'il s'agit certainement de distinguer.
We must make a distinction between these causes.
Il disait qu'il ne pouvait pas les distinguer des vrais.
Yeah, he said it looked perfect. He couldn't tell it from the real stuff.
En outre, pour les comptes financiers de la zone euro ainsi qu à des fins d analyse monétaire, il convient de distinguer les dépôts des prêts et d identifier les autres investissements.
Additionally, for the euro area financial accounts as well as for monetary analysis, it is necessary to separate deposits from loans and to identify other investments.
Pouvez vous distinguer les jumeaux ?
Can you tell the twins apart?
Que parviens tu à distinguer ?
What can you make out?
Que parvenez vous à distinguer ?
What can you make out?
Plusieurs cas sont à distinguer
Several cases may be distinguished
On doit donc distinguer entre
A distinction must therefore be drawn between

 

Recherches associées : Distinguer Les Uns Des Autres - Distinguer Des - Distinguer, - Les Distinguer Des - Distinguer Des Concurrents - Des Autres - Se Distinguer - Distinguer Parmi