Traduction de "doit dépenser" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dépenser - traduction : Doit - traduction : Doit - traduction : Dépenser - traduction : Dépenser - traduction : Doit dépenser - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They will question thee concerning what they should expend.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask thee regarding whatsoever they shall expend.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask you (O Muhammad SAW) what they should spend.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask you what they should give.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
The people ask, What should we spend?
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask thee, (O Muhammad), what they shall spend.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They will question you about what they should spend (in charity).
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask you, O Muhammad , what they should spend.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask you what to spend for the cause of God.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask you as to what they should spend.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They will ask you what they should spend on others.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask thee what they should spend (In charity).
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They ask you of what they should give in charity.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
They will question thee concerning what they should expend.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
And they ask thee, how much they should expend.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
And they ask you what they ought to spend.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
And they ask thee what they ought to spend.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
And they ask you what they should spend.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
They ask you about what they should give for the cause of God.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
And they ask you as to what they should spend.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
They ask you what they should spend in God's cause .
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
And they ask you what they should give.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)? Dis L'excédent de vos biens.
And they ask you about what they should give say, The surplus.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)? Dis L'excédent de vos biens.
They ask thee how much they are to spend Say What is beyond your needs.
Tu étais le meilleur, pour dépenser, dépenser.
You were the better at spend and spend
Dépenser européen.
The European option
Dépenser mes économies !
Spending my life's earnings!
Je ne crois même pas qu'ils vont dépenser l'argent qu'ils prétendent dépenser sur ceci.
I don't even believe they're going to spend the money that they say they're going to spend on this.
Certes, il ne faut pas dépenser de l'argent pour le simple plaisir d'en dépenser.
But we cannot accept that this entry alone will be sufficient to honour our obligations towards Poland.
Nous devrions dépenser plus pour enrayer cette crise plutôt que d'envisager de dépenser moins.
We should be spending more to alleviate this crisis rather than contemplating spending less.
Combien voulez vous dépenser ?
How much do you want to spend?
Combien veux tu dépenser ?
How much do you want to spend?
Un temps pour dépenser
A Time to Spend
Plus largement, la Chine doit utiliser ses réserves conséquentes pour augmenter les revenus des ménages et les inciter à dépenser davantage.
More generally, China must deploy its large balance sheet to deliver income or benefits that expand what households view as safely consumable income.
Vous devez dépenser l'argent judicieusement.
You have to use the money wisely.
Arrête de dépenser mon argent.
Stop spending my money.
Pas le dépenser en fromage.
Not spend it on cheese gauging.
Mickey, que pourras tu dépenser ?
Mickey...What about you?
Comment osestu dépenser mon argent ?
Oh, there you are. What do you mean by spending my money?
Chérie, tu dois dépenser moins.
Darling, you must try to economize.
Et tu viens dépenser ici
Well, this is a good place to spend it.
Tom ne devrait pas dépenser autant.
Tom shouldn't spend so much.
Sami n'a plus d'argent à dépenser.
Sami has no money to spare now.
Là, j'avais de l'argent à dépenser.
I have 10 that I can use to go spend. Now, all of a sudden I owe the bank.
Travailler dur et tout dépenser Travaille
Work hard, play hard,Work hard, play hard, Work hard play hard work hard work work work work work

 

Recherches associées : Dépenser Moins - Dépenser Jusqu'à - Il Dépenser - Dépenser Plus - Sans Dépenser - Dépenser Plus - à Dépenser - à Dépenser - Dépenser Plus - Tout Dépenser - Trop Dépenser