Traduction de "donner et prendre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Donner - traduction : Prendre - traduction : Donner - traduction : Donner - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Donner - traduction : Donner et prendre - traduction : Prendre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y a à prendre et à donner. | Ought to be a question of give and take. |
Prendre soin de vous mêmes.Leur donner mes saluts. | Take care of yourselves.Give them my salutes. |
dispositions à prendre pour donner effet aux décisions | arrangements to give effect to the decisions of |
DISPOSITIONS A PRENDRE POUR DONNER EFFET AUX DECISIONS | ARRANGEMENTS TO GIVE EFFECT TO THE DECISIONS OF |
DISPOSITIONS A PRENDRE POUR DONNER EFFET AUX DECISIONS | TO GIVE EFFECT TO THE DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE |
dispositions à prendre pour donner effet aux décisions de | to give effect to the decisions of the United Nations |
Mercutio Pourriez vous ne pas prendre sans donner l'occasion? | MERCUTlO Could you not take some occasion without giving? |
Garibong. Donner moi de l'argent pour prendre la taxi. | Give me some cash for the taxi home, will you? |
Pourquoi voulezvous prendre ce que je voulais vous donner ? | Why do you want to take what I wanted to give you? |
Non? Je dois prendre ceci et le multiplier par mon vecteur. Et cela va donner | Hope you can see where I am going to get the second element. |
dispositions à prendre pour donner effet aux décisions de la | arrangements to give effect to the decisions of the United |
J'ai essayé de prendre les déchets alimentaires séchés et de les donner aux vers, genre | And actually one of the wormeries was a big wormery. I had a lot of worms in it. |
à prendre pour donner effet aux décisions de la Conférence des | effect to the decisions of the United Nations Conference |
A PRENDRE POUR DONNER EFFET AUX DECISIONS DE LA CONFERENCE DES | TO GIVE EFFECT TO THE DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE |
A PRENDRE POUR DONNER EFFET AUX DECISIONS DE LA CONFERENCE DES | GIVE EFFECT TO THE DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON |
Comment prendre ou donner Lansoprazole ratiopharm 15 mg, gelule gastro resistante? | if you take Lansoprazol ratiopharm for longer than 1 year, therapy should be regularly |
COMMENT PRENDRE OU DONNER LANSOPRAZOLE RATIOPHARM 15 MG, GELULE GASTRO RESISTANTE? | Always take Lansoprazol ratiopharm exactly as your doctor has told you. |
Comment prendre ou donner Lansoprazole ratiopharm 30 mg, gelule gastro resistante? | a stomach ulcer with Lansoprazol ratiopharm, the possibility of a malignant stomach tumour |
COMMENT PRENDRE OU DONNER LANSOPRAZOLE RATIOPHARM 30 MG, GELULE GASTRO RESISTANTE? | Always take Lansoprazol ratiopharm exactly as your doctor has told you. |
La blogosphère a résolu de prendre les choses en mains et de se donner le mot. | The Blogosphere has resolved to take the matter into their hands and spread the word. |
Prendre quelque chose qui est apparemment un tour truqué et lui donner l'apparence de la réalité. | And take something that is obviously a fake trick and make it seem real. |
Il y a longtemps, j'ai appris que dans cette vie on doit donner et non prendre. | Long ago,Jean, I learnt that life is to give and not to take. |
Souvenezvous ... comme on l'a m'a dit ... Dans la vie, il faut donner ... et ne pas prendre. | Remember... as was once told me... life is to give... not to take. |
Je vais vous laisser prendre des décisions. Je vais vous donner les moyens. | I'm going to let you make decisions. I'm going to empower you, |
J'ai essayé de prendre les déchets alimentaires séchés et de les donner aux vers, genre Voilà le dîner ! . | And I tried taking the dried food waste, putting it to the worms, going, There you go, dinner. |
Je te demande de prendre mon sang et de lui donner vu que je suis son fils putain! | As I'm his son, I'm asking you to take my blood and give it to him! |
4 Il importe de donner une description claire et précise des types de biodégradabilité à prendre en considération. | 4 it is important to give a clear and precise description of the relevant types of biodegradability |
Je vous suis reconnaissant de prendre le temps de donner un coup de main. | I appreciate you taking the time to help. |
Le Comité est invité à prendre note de la stratégie et à donner les orientations qui lui semblent nécessaires. | The Committee is invited to take note of the strategy, and provide any guidance it considers necessary. |
Et nous sommes une fondation à but non lucratif, vous pouvez nous donner le terrain, et prendre une sacrée déduction fiscale. | And we're a non profit foundation, you can give us the property and take a hell of a tax deduction. |
Et, bien entendu, le Parlement doit disposer d'authentiques pouvoirs pour prendre une décision, donner des avis et, voter à cet égard. | The Inter governmental Conference therefore must integrate the Parliament into its discussions and, finally, Parliament must have real powers to make a decision, present an opinion and vote on it. |
A10.2.5.3.1 Donner des conseils sur toutes précautions à prendre lors de la lutte contre l'incendie. | A10.2.5.3.1 Provide advice on any precaution to be taken during fire fighting. |
Il est indispensable de prendre ou de donner ces suppléments exactement de la manière prescrite. | supplements to replace important electrolytes lost through the kidneys. |
Veuillez lire attentivement l'intégralité de cette notice avant de prendre ou de donner ce médicament. | Read all of this leaflet carefully before you start taking this medicine. |
L'Europe pourrait prendre le relais, à condition de se donner les moyens de son ambition. | Europe could take over, as long as it equips itself with the resources to support its ambitions. |
Résultat attendu L'Organe directeur devrait prendre note du rapport de l'Équipe spéciale et donner des orientations quant aux travaux ultérieurs. | Expected outcome The Steering Body is expected to take note of the report by the Task Force and provide guidance for further work It is expected to adopt the revised draft monitoring strategy and may wish to discuss measures to ensure its implementation. |
Votre médecin peut prendre des mesures pour corriger de tels changements et peut vous donner une injection contenant ces minéraux. | Your doctor may take steps to correct such changes and may give you an injection containing these minerals. |
Le HCR est en train de prendre les mesures voulues pour donner effet à cette recommandation. | UNHCR is currently taking the appropriate measures to implement this recommendation. |
Le HCR est en train de prendre les dispositions nécessaires pour donner effet à cette recommandation. | UNHCR is currently taking the necessary steps to implement the recommendation. |
Certes, je ne veux pas donner l'impression de prendre parti pour les détenus de cette prison. | I do not want to appear to be pushing the case for the detainees in that prison. |
f) Prendre la résolution d'adhérer aux 12 conventions internationales visant à combattre le terrorisme et donner pour instructions à leurs représentants | (f) Resolve to accede to all 12 international conventions against terrorism and instruct their representatives to |
Il faut prendre des dispositions législatives visant à protéger les droits de ces personnes et à leur donner des chances égales. | It required that certain actions be taken to promote policies to safeguard the rights of and equal opportunities for such persons. |
D'appliquer la législation voulue, et de prendre toutes autres mesures nécessaires, pour donner effet aux instruments auxquels il est devenu partie. | enacting legislation, and making other necessary arrangements, to implement the instruments to which it has become a party. |
Et maintenant, Eliza, je vais vous donner ma dernière goutte de sang, mais ils ne doivent pas vous prendre de moi. | And now, Eliza, I'll give my last drop of blood, but they shall not take you from me. |
Mais nous devons les aider à prendre le bon chemin dans la vie et donner la possibilité d'emprunter ce bon chemin. | We need to make that right path possible. |
Recherches associées : Prendre Et Donner - Donner Ou Prendre - Donner Et Partager - Donner Et Recevoir - Donner Et Recevoir - Donner Et Recevoir - Prendre Et Payer - Et Prendre Soin - Et Prendre Mis - Prendre Et Tenir - Prendre Et Exécuter - Et Donner Une Rétroaction