Traduction de "droits de subrogation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Droits de subrogation - traduction : Subrogation - traduction : Droits de subrogation - traduction :
Mots clés : Rights Rights Civil Human Read

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Subrogation de l'Agence
Subrogation in favour of the Agency
Amendement 5 (considérant 27 Droit de subrogation de l'organisme d'indemnisation )
Amendment 5 (Recital 27 Right of subrogation of compensation body )
que toute personne puisse intenter une action pour faire valoir, en vertu de la présente convention, des droits acquis par subrogation ou par cession.
any person may bring an action to enforce rights under this Convention acquired by subrogation or assignment.
Une étude18 sur la question de l'opposabilité d'une cession ou subrogation aux tiers, ainsi que du rang de la créance faisant l'objet de ladite cession ou subrogation par rapport aux droits détenus par d'autres personnes a été réalisée pour le compte de la Commission européenne (ci après l' étude ).
A study18 examining the question of the effectiveness of an assignment or subrogation of a claim against third parties and the priority of the assigned claim over the right of another person was carried out for the European Commission (hereinafter the study ).
i) créances à la suite d'un sauvetage ou par subrogation
(i) claims arising out of salvage and subrogation
3.3.8 L'article 14 contient une règle de conflit de loi relative à la subrogation légale.
3.3.8 Article 14 includes a conflict of law rule for a statutory subrogation, which is a feature of most systems of law.
Entrent notamment dans le domaine couvert par la subrogation visée au paragraphe 1
The subrogation provided for by paragraph 1 shall extend inter alia to the following
lorsque l'institution débitrice est subrogée, en vertu de la législation qu'elle applique, dans les droits que le bénéficiaire détient à l'égard du tiers, cette subrogation est reconnue par chaque État membre
where the institution responsible for providing benefits is, under the legislation it applies, subrogated to the rights which the beneficiary has against the third party, such subrogation shall be recognised by each Member State
a) lorsque l'institution débitrice est subrogée, en vertu de la législation qu'elle applique, dans les droits que le bénéficiaire détient à l'égard du tiers, cette subrogation est reconnue par chaque Etat membre
(a) where the institution responsible for providing benefits is, pursuant to the legislation which it administers, subrogated to the rights which the beneficiary has against the third party, such subrogation shall be recognised by each Member State
3.3.7 Sur le plan commercial, la cession de créance et la subrogation conventionnelle des droits du créancier de ce dernier à un tiers qui exécute la dette, connue dans la plupart des législations commerciales, poursuivent le même objectif économique12.
3.3.7 Voluntary assignment and contractual subrogation of the creditor's rights from the creditor to a third party discharging the debt, which is a feature of many systems of law, serve the same purpose in economic terms12.
3.3.7 Sur le plan commercial, la cession de créance13 et la subrogation conventionnelle des droits du créancier de ce dernier à un tiers qui exécute la dette14, connue dans la plupart des législations commerciales, poursuivent le même objectif économique15.
3.3.7 Voluntary assignment13 and contractual subrogation14 of the creditor's rights from the creditor to a third party discharging the debt, which is a feature of many systems of law, serve the same purpose in economic terms15.
3.3.7 Sur le plan commercial, la cession de créance22 et la subrogation conventionnelle des droits du créancier de ce dernier à un tiers qui exécute la dette23, connue dans la plupart des législations commerciales, poursuivent le même objectif économique24.
3.3.7 Voluntary assignment22 and contractual subrogation23 of the creditor's rights from the creditor to a third party discharging the debt, which is a feature of many systems of law, serve the same purpose in economic terms24.
Par nouveau titulaire on entend toute personne qui a repris les droits du prêteur et donc notamment un assureur crédit, société de recouvrement, une société de réescompte ou de titrisation, etc., et sans qu il n y ait lieu d avoir égard à la construction juridique appliquée cession de créance, subrogation, délégation, etc.
An assignee is understood as any person to whom the creditor's rights have been assigned, in other words a credit insurer, debt collection agency, a rediscounting company or securitisation company etc. without reference having been made to the legal procedure followed assignment of credit, subrogation, delegation etc.
La Commission propose donc la création d' un Fonds spécifiquement européen (COPE) fonctionnant sur le principe de subrogation des États membres aux parties impliquées dans des actions de pollution par hydrocarbure.
The Commission is therefore proposing the creation of a specifically European Fund (COPE), which would operate on the principle of the Member States standing in for the parties involved in acts of oil pollution.
Toutefois, la subrogation de l'Agence ne s'étend pas aux droits à indemnisation portant sur des chefs de préjudice de caractère purement personnel, tels que, notamment, le préjudice moral, le pretium doloris, ainsi que la part des préjudices esthétique et d'agrément dépassant le montant de l'indemnité qui aurait été allouée de ces chefs par application de l'article 68.
However, the Agency shall not be subrogated to rights of compensation in respect of purely personal damage such as non material injury, damages for pain and suffering or compensation for disfigurement and loss of amenity over and above the allowance granted for those headings under Article 68.
La transmission d une hypothèque sur un navire ou bateau, par suite de la cession à titre onéreux de la créance, de la subrogation conventionnelle ou de toute autre convention à titre onéreux, est aussi soumise à un droit d enregistrement de 0,5 conformément à l article 92 2 13 dudit code.
The transfer of a mortgage on a vessel following debt transfer against payment, contractual subrogation or any other agreement against payment is also subject to 0.5 registration duty in accordance with Article 92(2) 13 of the said Code.
lorsque l'institution de l'État membre de résidence ou de séjour accorde à une personne des prestations pour un dommage survenu sur son territoire, cette institution exerce, conformément aux dispositions de la législation qu'elle applique, le droit de subrogation ou d'action directe à l'encontre du tiers tenu à la réparation du dommage
where the institution of the Member State of residence or stay accords benefits to a person in respect of an injury sustained in its territory, that institution, in accordance with the provisions of the legislation it applies, shall exercise the right to subrogation or direct action against the third party liable to provide compensation for the injury
a) lorsque l'institution de l'Etat membre de séjour ou de résidence accorde à une personne des prestations pour un dommage survenu sur son territoire, cette institution exerce, conformément aux dispositions de la législation qu'elle applique, le droit de subrogation ou d'action directe à l'encontre du tiers tenu à la réparation du dommage
(a) Where the institution of the Member State of stay or residence accords benefits to a person in respect of an injury sustained in its territory, that institution, in accordance with the provisions of the legislation which it administers, shall exercise the right to subrogation or direct action against the third party liable to provide compensation for the injury.
Et quand on dit droits de l'homme, il s'agit des droits de l'épouse, des droits de l'enfant, des droits des grands parents, des droits de la famille.
And now we are hear ing talk of a possible Turkish accession to the Com munity, which is being presented by Ankara as an inalienable right of Turkey, directly conditioning any normalization.
droits de propriété intellectuelle , les droits de propriété industrielle, les savoir faire, les droits d'auteur et les droits voisins
'intellectual property rights' includes industrial property rights, know how, copyright and neighbouring rights
Somalie dissidence, droits de l'homme, peine de mort, Turquie droit à la justice, droits de l'homme, Turquie droits de l'homme, enfant, Turquie droits de l'homme, Guinée equatoriale droits de l'homme, Iran droits de l'homme, Israël colza, tournesol
D1153 T1894 western Sahara human rights, right to justice, torture maintaining peace, self determination equal rights of men and women, equal treatment, social security T1892 D1158
4.2 Violation des droits de l'homme, des droits de l'individu et des droits sociaux
4.2 Violation of human, individual and social rights
5.2 Violation des droits de l'homme, des droits de l'individu et des droits sociaux
5.2 Violation of human, individual and social rights
droits de l enfant et droits de la femme
rights of the child and women s rights
T1265 TI561 T2498 disparition forcée droits de l'homme, Maroc droits de l'homme, Pérou droits de l'homme, Roumanie
Denmark, financing of the Community budget DO866 EC Commission, EC Council, enlargement of the Community,
Droits de l'homme et droits des femmes en tout cas, ce sont des droits.
Human rights or women's rights they are still rights.
1. Droits de la défense, en particulier droits
1. Due process of law, with particular reference to the
T1076 détenu, droits de l'homme droit à l'éducation, question de la Cisjordanie droits de l'homme, emigration, URSS droits de l'homme, occupation militaire droits de l'homme, prisonnier politique
D0869 Cyprus, occupied territory, Turkey D0H6 democracy, European political cooperation, foreign policy, Uganda D0283 democratization, government violence, Haiti T13S8 France, political violence T0486 T0485 D0315
Chili, droits de l'homme, torture Corée R, droits de l'homme Cuba, droits de l'homme céréale, produit agricole, viande
D0634 common research policy, European social policy, new technology, vocational training Community institution, European official conference proceedings, UNO weight and size commercial vehicle cooperative, local employment initiative, women's work developing countries, UN Conference commercial vehicle, motor vehicle, road transport commercial vehicle, Republic of Ireland, United Kingdom
T1715 droits de l'homme, Paraguay droits de l'homme, Philippines droits de l'homme, question arménienne, URSS droits de l'homme, Sénégal droits de l'homme, Singapour corps gras, impôt communautaire, montant compensatoire monétaire, politique agricole commune 1)0641
Kenya, UN Conference married person, professional motherhood, women's rights winding up of a company approximation oflaws, bankruptcy, credit institution cessation of trading, insurance company
DROITS DE L'HOMME DANS LE MONDE aux droits de l'homme.
HUMAN RIGHTS IN THE WORLD and the former Soviet Union, Peru, Sudan, East Timor and Myanmar.
protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs,
in Annex 19 5, the services, other than construction services, covered by this Chapter
Les droits des femmes font partie intégrante des droits universels de l' être humain, des droits fondamentaux et des droits civils.
The rights of women form an integral part of universal human rights, fundamental rights or civil rights.
les créanciers titulaires de droits préférentiels jouissant de droits de distraction lorsque le plan porte atteinte à leurs droits
the creditors entitled to separate satisfaction if their rights are encroached upon by the plan
Les droits des femmes sont des droits de l'homme.
Women's rights are human rights.
Protection locale des droits (bureaux de protection des droits)
Protection of rights at local level (Offices for the Protection of Rights).
Dites leur Voici vos droits, des droits pour vos femmes, des droits pour vos enfants, des droits d'assemblée, de culte, des droits pour que vous disposiez de la démocratie au sein de votre parlement.
Tell him 'here are your rights, rights for your women, rights for your children, rights for you to assemble, to worship, to have democracy in your parliament.'
Droits de
Total
En plus des droits politiques, nous devons renforcer les autres droits de l'homme, parmi lesquels les droits socioéconomiques et les droits écologiques.
Along with political rights, it is necessary to strengthen other human rights, including socio economic and environmental rights.
D0692 droits de l'homme, Liban droits de l'homme, Tchécoslovaquie budget communautaire
DO 636 charter on human rights human rights
protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs ou
the protection of patents, copyrights or other exclusive rights or
la protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs
a state of urgency duly substantiated by the procuring entity renders the time period for tendering established in accordance with paragraph 3 impracticable.
Colombie, droits de l'homme conflit international, Israël, OLP, Tunisie torture Afrique du Sud, droits de l'enfant, droits de l'homme T13I2
D0042, DO 117, D0124, D0199. D0200, D0224,1)0245, D0250,
Au sens strict, l'expression franchise de droits ne s'applique qu'à des produits exempts de droits de douane et de droits d'accise.
Strictly speaking, the term duty free applies only to goods free from customs and excise duties.
T1618 T0493 T1268 christianisme, URSS droits de l'homme, Inde droits de l'homme, URSS assurance liberté de réunion droits de l'homme, URSS
EC countries, IAEA, interchange ofinformation, radioactivity T1262 dangerous substance, occupational health TI611 D1453 D1021 display screen work T2070 EC internal market, European social policy, occupational health, worker information T1470 EC internal market, occupational health, social security TH68 EC internal market, small and medium sized undertakings T1469 industrial manufacture, machinery, product safety T2489

 

Recherches associées : Subrogation Des Droits - Subrogation Contractuelle - Par Subrogation - Subrogation D'assurance - Subrogation Contre - Subrogation Légale - Récupération De Subrogation - Lettre De Subrogation - Clause De Subrogation - Accord De Subrogation - Droit De Subrogation - Subrogation De Renonciation