Traduction de "efforce d'atteindre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Efforce d'atteindre - traduction :
Mots clés : Strives Strive Working Hard

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je m'y efforce.
I'm trying to.
Efforce toi d'être heureux.
Strive to be happy.
Efforce toi d'être heureuse.
Strive to be happy.
Efforce toi d'être plus ponctuel, désormais.
Try to be more punctual from now on.
Efforce toi d'être plus ponctuelle, désormais.
Try to be more punctual from now on.
Je m'y efforce, M. Le juge.
I'll do my best, Your Honor.
Elle s' efforce de résoudre un problème épineux.
It is trying to solve a difficult problem.
Le Ministère s apos efforce ainsi de promouvoir le congé parental.
The Ministry makes efforts to enhance the child care leave by utilizing the said system.
Si l on efforce, de manière concertée, d équilibrer les budgets, la confiance sera rétablie.
If concerted efforts are taken to balance budgets, confidence will be bolstered.
C apos est précisément ce que mon gouvernement s apos efforce de faire.
This is precisely what my Government is trying to do.
On s apos efforce actuellement de mobiliser des fonds supplémentaires auprès des donateurs
Mobilization of additional donor funds is under way.
C'est loin d'atteindre encore le grand public il est loin d'atteindre encore un point de basculement.
It's far from reaching the mainstream yet it's far from reaching a tipping point yet.
Impossible d'atteindre le serveur 0 .
Could not locate server 0 .
Empêchez les d'atteindre la Kaaba.
Don't let them reach the Kabbaah
Elle est capable d'atteindre les .
It was capable of reaching .
Elle s'efforce d'atteindre cet objectif.
She's working toward that goal.
L' Eurosystème s' efforce d' optimiser en permanence le niveau de service du MBCC .
The Eurosystem is continually seeking to optimise the level of service provided by the CCBM .
En attendant, elle s apos efforce de maintenir avec elles des relations de travail normales.
Meanwhile, it was seeking to maintain normal working relations with them.
Mon pays appuie cette tâche et s apos efforce de s apos y associer étroitement.
My country supports this task and seeks close association therewith.
On s apos efforce par tous les moyens de contenir ou de réduire les coûts.
Every effort is being made to contain or reduce costs.
4. La Commission s apos efforce d apos adopter ses décisions à l apos unanimité.
4. The Commission shall endeavour to adopt its decisions unanimously.
162. On s apos efforce aussi d apos améliorer la coopération interinstitutions au niveau régional.
Efforts are also under way to improve inter agency cooperation at the regional level.
Son but est d'atteindre le nirvāna.
) (n.d. a).
Cela permettrait d'atteindre un double objectif.
The linkage would achieve two objectives.
Certaines personnes s'efforcent d'atteindre cet état.
Some people are striving to reach that state.
Ce sera difficile d'atteindre Hadong aujourd'hui.
It'll be tough to get to Hadong today.
Ton entêtement t'empêchera d'atteindre ton but !
You're not so smart, letting your stubbornness... interfere with the very thing you want.
Nous tenterons d'atteindre le côté tabou.
Still clear on the juju side. We'll cross the river and make a run for it.
Ainsi, la communauté internationale s apos efforce activement de rechercher des solutions régionales aux problèmes régionaux.
The pursuit of regional solutions to regional problems is thus being actively encouraged by the international community.
On s apos efforce aussi de créer des organes des Nations Unies pour superviser des élections.
Efforts are also being made to establish United Nations bodies to supervise elections.
Elle s apos efforce actuellement de réagencer ses structures et de mieux coordonner ses divers programmes.
It is now taking action to reorganize its structure and to enhance coordination between its programmes.
Cela nous prit deux heures d'atteindre Tokyo.
It took us two hours to get to Tokyo.
Il désespère d'atteindre un jour le salut.
He despaired of ever attaining salvation. (SPEAKS IN GERMAN)
Le tout est d'atteindre une masse critique.
It's all about reaching critical mass.
Impossible d'atteindre ce contact pour le moment.
This contact cannot be reached at the moment.
Difficultés rencontrées et moyens d'atteindre la cible
Challenges and likelihood of achieving target
La stratégie permettant d'atteindre l'objectif fixé consiste 
21.6 The strategy in attaining the objective includes
La stratégie permettant d'atteindre l'objectif fixé consiste 
21.7 The strategy in attaining the objective includes
La stratégie permettant d'atteindre l'objectif fixé consiste 
21.8 The strategy in attaining the objective includes
On n'a aucune chance d'atteindre la rivière.
There isn't a chance in a million of our ever reaching the river.
Vous serez mort avant d'atteindre le Maroc.
And you'd be well stuck before you ever got to Morocco.
Elle est morte avant d'atteindre le village.
She died before reaching the village.
Une mort prématurée évoque une belle destinée brisée avant d'atteindre son apogée et ainsi, avant d'atteindre son point de chute inexorable.
Early death evokes a beautiful destiny interrupted before its pinnacle and hence before it tumbles into inevitable collapse.
La BCE s' efforce de mettre en place un site Internet sécurisé afin de publier ces informations .
The ECB shall endeavour to establish a secure website on which to publish this information .
On s apos efforce de n apos y laisser les prisonniers que le minimum de temps possible.
An attempt is made to house prisoners there for as short a time as possible.

 

Recherches associées : Efforce Constamment - Façon D'atteindre - Permettre D'atteindre - Susceptibles D'atteindre - Probabilité D'atteindre - Permettent D'atteindre - Impossible D'atteindre - Capable D'atteindre - Possible D'atteindre - Permet D'atteindre - Possibilité D'atteindre - Vient D'atteindre - Capable D'atteindre - S'efforcer D'atteindre