Traduction de "en travaillant par" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
En travaillant par - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sifflez en travaillant | Just whistle while you work |
Sifflez en travaillant | So whistle while you work |
Il chanta en travaillant. | He sang while working. |
On causait en travaillant. | They talked while working. |
En travaillant plus dur. | By working harder. |
Il fredonne toujours en travaillant. | He always hums while working. |
Ne l'utilisez pas en travaillant ? | Mums the word you know. |
Ça passera en transpirant... en travaillant... demain. | I'll sweat it out working tomorrow. |
En travaillant main dans la main, les femmes finiront par avoir gain de cause. | Acting hand in hand, women would in the end triumph. |
Travaillant | Working |
J'ai compris pourquoi en travaillant avec lui. | J'ai compris pourquoi en travaillant avec lui. |
J'ai compris pourquoi en travaillant avec lui. | AND I FOUND OUT WHY, BECAUSE I STARTED WORKlNG FOR ANDY. |
Le pouvoir, vous le gagnerez en travaillant! | You will earn power by working! |
Il se mit à l'école de droit de l'Université Baylor en travaillant comme concierge et en travaillant au Waco Tribune Nouvelles. | He put himself through law school at Baylor University by working as a janitor and dishwasher and by working at the Waco News Tribune . |
En travaillant à l'usine Peugeot de Dijon, il décide de vivre pour et par la montagne. | It was while working at the Peugeot factory in Dijon that he decided to live in and for the mountains. |
Et, durant cette expérience, en travaillant côte à côte avec des gens qui en étaient à différents moments de leur carrière académique, il y avait des lycéens travaillant aux cotés d'étudiants universitaires travaillant aux cotés de diplômés, eux même travaillant aux cotés de professionnels. | And, in that experience, working side by side with people at all different stages of their academic career, we had the high school students working beside undergrads, working beside graduate students, working beside professionals. |
Je me sens mieux maintenant en travaillant ici. | I feel better now, working here. |
Arrête de lire des bandes dessinées en travaillant. | Stop reading comic books while working. |
Une femme travaillant dans un bar en Equateur. | Woman working at a bar in Ecuador. |
En travaillant ensemble, nous pouvons rendre cela réel. | Working together, we can make this real. |
Non, il reste un Néerlandais travaillant en France. | But no, he is still a Dutch person working in France. |
Ils amassent de l'argent en travaillant à perte. | They accumulate millions by taking loss after loss. |
Je suspecterais par exemple un administrateur informatique, travaillant pour le CRU. | I suspect that at the end of the data, they'll find some sort of computer administrator working for CRU. |
Le personnel du projet passa d'une équipe de 12 volontaires travaillant quatre mois par an à plus de 50 personnes travaillant presque jour et nuit neuf mois par an. | The project went from a team of only twelve volunteers working four months a year to over 50 individuals working almost around the clock nine months a year. |
Il a construit sa fortune en travaillant très dur. | He accumulated his fortune by hard work. |
Aucun employé ne peut prétendre toucher autant en travaillant. | There's no way an honest employee could come close to that kind of money. |
En travaillant avec The Venus Project durant tant d'années | Working with The Venus Project over so many years |
Je t'ai pas trahie en travaillant avec ton père. | I didn't betray you by working with your father |
Peut être êtes vous intéressé par un ou plusieurs des liens que j'ai découvert en travaillant sur parley . | Maybe you are interested in the one or the other links I found while working on parley . |
Le rebouclage du territoire occupé se traduisit par des pertes économiques accrues pour les Palestiniens travaillant en Israël. | The resealing of the occupied territory led to increased economic losses for Palestinian workers with jobs in Israel. |
Un esclave travaillant manuellement pouvait nettoyer 500 g de coton par jour. | Working by hand, a slave could clean about a pound of cotton a day. |
Tours (y compris les centres de tournage) travaillant par enlèvement de métal | Mineral or chemical fertiliser distribution |
Tours (y compris les centres de tournage) travaillant par enlèvement de métal | Of a power not exceeding 1100 kW |
Tours (y compris les centres de tournage) travaillant par enlèvement de métal | Poultry incubators and brooders |
Tours (y compris les centres de tournage) travaillant par enlèvement de métal | Industrial or laboratory furnaces and ovens, including incinerators, non electric |
Tours horizontaux automatiques, travaillant par enlèvement de métal, à commande numérique, monobroche | Steam or sand blasting machines and similar jet projecting machines, compressed air operated |
Tours horizontaux automatiques, travaillant par enlèvement de métal, à commande numérique, multibroches | Steam or sand blasting machines and similar jet projecting machines (excl. compressed air operated and water cleaning appliances with built in motor and appliances for cleaning special containers) |
LISTE DES ONG NATIONALES TRAVAILLANT EN FAVEUR DES ENFANTS EN ÉTHIOPIE | List of indigenous child oriented NGOs in Ethiopia |
LISTE D'ONG INTERNATIONALES TRAVAILLANT EN FAVEUR DE L'ENFANCE PRÉSENTES EN ÉTHIOPIE | List of international child oriented NGOs in Ethiopia |
Les hommes travaillant à temps partiel gagnent en moyenne près de 2 euros de moins que leurs collègues travaillant à temps complet. | Men who work part time earn on average nearly 2 less per hour than their full time colleagues. |
De cette façon, on peut faire du sport en travaillant. | So you, like that, can make some sport during your work. |
En travaillant ensemble, nous pourrons un jour instaurer la paix. | By working together, we can create peace one day. |
Et ils ont réussi à le faire en travaillant ensemble. | Now they were able to do so by working together. |
Connais tu qui que ce soit qui fredonne en travaillant ? | Do you know anyone who hums while they work? |
Connaissez vous qui que ce soit qui fredonne en travaillant ? | Do you know anyone who hums while they work? |
Recherches associées : En Travaillant - En Travaillant - Travaillant Par Paires - Tout En Travaillant - En Travaillant Dur - En Travaillant Pour - Travaillant En Collaboration - En Travaillant Pour - Travaillant En Continu - Travaillant En Tandem - En Travaillant Avec - En Travaillant Avec - Travaillant En Parallèle - En Travaillant Ensemble