Traduction de "encore si jeune" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Encore - traduction : Jeûne - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Jeune - traduction : Jeune - traduction : Jeune - traduction : Encore si jeune - traduction : Encore - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est encore si jeune. | He's just a boy. |
Vous êtes encore jeune mais si expérimenté. | So young and so good |
Et cette jeune fille, si belle et si accomplie, n'est pas encore mariée? | And this beautiful and accomplished lady, she is not yet married? |
Encore jeune. | You're too young. |
Il était si jeune. Puisque nous ne savons pas encore qui conduisait, | Since we don't know who was driving yet... |
J'étais encore jeune. | I was still young. |
Au premier instant, j étais si jeune encore ! je considérai cette nouveauté comme une fête. | At first I was so young ! I regarded this novelty as a treat. A dreary treat! . . . |
Tu es encore jeune. | You're still green. |
Vous êtes encore jeune. | You're still young. |
Il est encore jeune. | He is still young. |
Il est encore jeune. | He's still young. |
Elle est encore jeune. | She's still young. |
Je suis encore jeune. | I'm still young. |
Je suis encore jeune. | I am still young. |
Tom est encore jeune. | Tom is still young. |
Tu es encore jeune. | You're still young. |
Une toute jeune. Encore ? | Another one? |
Vous etes encore jeune ! | You're still a young woman. |
Il est encore jeune. | But he's still young, master |
Oh, vous êtes encore jeune. | Oh, you're still young. |
Regardez, vous êtes encore jeune. | Look, you're still young. |
Oui, il est encore jeune | Yes, he's a young boy. |
C'est une femme encore jeune. | Debates of the European Parliament |
Le jour estil jeune encore ? | Is the day so young? |
Si jeune... | And so young, too. |
Si jeune. | But so young! |
Pourquoi mourir ? Vous êtes encore jeune. | Why would a young lady like you want to die? |
Mais oui, vous êtes encore jeune. | Come on, you're still young. |
Puisque nous sommes plus encore jeune | Since we are still young |
ainsi, la nuit est encore jeune | well, the night's still young |
Tu es encore un peu jeune. | You're quite young. |
Tu es encore jeune et belle... | And you are young and lovely still. |
Avec toi, j'aurais été encore jeune. | With you, I could've been young again. |
Marie a encore échoué. Cela dit, elle est encore jeune. | Mary has failed again. After all she is still young. |
Si jeune et si désabusé. | So young and yet so disillusioned. |
Et si jeune, si fort ! | He's so young and strong. |
Et si jeune. | Thank you. And so young. |
Encore un jeune écologiste assassiné au Guatemala | Another Young Environmentalist Is Murdered in Guatemala Global Voices |
Nous devons considérer qu'il est encore jeune. | We must consider his youth. |
Autant dire qu'elle est encore très jeune. | That means it is still very young. |
Il s'en sortira. Il est encore jeune. | He's just a kid. |
Vous êtes encore un homme assez jeune. | You are still, by the world's standards, a youngish man. |
J'ai découvert ceci quand j'étais encore jeune. | I ain't conceited about it because I found it out when I was young. |
Elle est si jeune, si innocente. | She is so young, sir, so innocent! |
La jeune fille le regarda encore, puis elle rougit comme si une flamme lui était montée dans les joues. | The girl looked at him once more, and then she blushed as if a flame had gone up her cheeks. |
Recherches associées : Encore Jeune - Même Si Encore - Si Pas Encore - Encore Si Longtemps - Vous Avez L'air Si Jeune - Si Nous Avons Encore - Si Vous Avez Encore - Si Elle Est Encore - Encore Encore - Si Elle Est Encore Nécessaire - Si Elle Est Encore Possible