Traduction de "engagements interbancaires" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Engagements interbancaires - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Grands risques interbancaires | Large inter bank exposures |
Section 5 Systèmes de virements interbancaires déterminés | Section 5 Selected interbank funds transfer systems |
Participation à certains systèmes de virements interbancaires | 1 . Participation in selected interbank funds transfer systems |
Paiements traités par certains systèmes de virements interbancaires | Payments processed by selected interbank funds transfer systems |
Les banques chypriotes ont gelé jusqu'aux transactions interbancaires . | Cypriot banks have frozen even interbank transactions . |
Le système traite les paiements interbancaires ou de clientèle . | It processes both interbank and customer payments . |
Section 5 Systèmes de virements interbancaires déterminés Les systèmes de virements interbancaires sont compris , qu' ils soient gérés par une banque centrale ou par un opérateur privé . | Section 5 Selected interbank funds transfer systems Interbank funds transfer systems ( IFTSs ) are included , whether managed by a central bank or a private operator . |
La baisse tant des créances que des engagements découle de la diminution au bilan des IFM des positions interbancaires transfrontières s' inscrivant dans le contexte d' un processus plus général de réduction du levier d' endettement . | This reduction of both assets and liabilities stems from the scaling back of interbank cross border positions in the context of a broader deleveraging process on the MFI balance sheet . |
c ) virements interbancaires pour un transfert de liquidité entre établissements financiers | ( c ) bank to bank transfers to request the movement of funds between financial institutions |
Graphique 9 Taux des prêts interbancaires en blanc ( en pourcentage annuel | As regards the secured segment of the money market , the three month EUREPO stood at Chart 9 Unsecured money market interest rates ( percentages per annum |
Elles sont négociées sur les marchés de gré à gré , principalement interbancaires . | They are traded on OTC markets , mainly among banks . |
Les relations interbancaires, ainsi que les opérations d investissements sont déjà très internationales. | Interbank relationships, as well as investment banking operations, are already highly international. |
Paiements traités par certains systèmes de virements interbancaires Les tableaux 8 et 9 comprennent les données relatives aux opérations présentées à un système de virements interbancaires et traitées par celui ci . | Payments processed by selected interbank funds transfer systems Tables 8 and 9 comprise data on transactions submitted to and processed in an interbank funds transfer system . |
2 ) Écarts des taux d' intérêt interbancaires à trois mois par rapport à une moyenne pondérée des taux offerts sur les dépôts interbancaires dans la zone euro , en points de pourcentage . | 2 ) Differential of three month interbank interest rates against weighted average of euro area interbank deposit bid rates , in percentage points . |
Autres engagements Autres engagements Autres engagements Autres engagements | Remaining liabilities Remaining liabilities Remaining liabilities Remaining liabilities |
Prélèvement SEPA Accords multilatéraux interbancaires ( MBP , MIF , etc .) D' ici fin juin 2009 3 . | SDD multilateral interbank arrangements ( MBP , MIF , etc .) By end June 2009 3 . |
LA QUESTION DES COMMISSIONS INTERBANCAIRES Les commissions interbancaires que les distributeurs ( et , en fin de compte , les commerçants ) versent aux banques émettrices constituent un instrument efficace pour promouvoir l' adoption des cartes par les consommateurs européens . | THE INTERCHANGE FEE ISSUE Interchange fees , which are paid by the acquirers ( and ultimately by the merchants ) to the issuing banks , have been an efficient instrument in terms of promoting the adoption of cards by European citizens . |
Ce problème tient du niveau proportionnellement plus élevé des commissions interbancaires appliquées aux transactions transfrontalières . | At the root of this problem is the relatively higher level of interchange fees for cross border transactions . |
Les expositions interbancaires constituent un risque significatif puisque les banques , quoique réglementées , peuvent être défaillantes . | Inter bank exposures pose a significant risk as banks , although regulated , can fail . |
La Commission a publié le rapport sur l' enquête sectorielle concernant les cartes de paiement , qui traite principalement des commissions interbancaires . L' impression générale qui se dégage est qu' une suppression des commissions interbancaires pourrait être envisagée . | The Commission issued the Sector Inquiry Report on cards , which dealt mainly with interchange fees , and gave the general impression that an abolition of interchange fees could be envisaged . |
LA QUESTION DES COMMISSIONS INTERBANCAIRES Les commissions interbancaires , qui sont payées aux banques émettrices par les distributeurs ( et , in fine , par les commerçants ) , ont été un instrument efficace pour promouvoir l' adoption des cartes par les consommateurs européens . | THE INTERCHANGE FEE ISSUE Interchange fees , which are paid by the acquirers ( and ultimately by the merchants ) to the issuing banks , have been an efficient instrument in promoting the adoption of cards by European citizens . |
Les commissions interbancaires La position de l' Eurosystème en ce qui concerne les commissions interbancaires est neutre , dans la mesure où cette question relève de la compétence de la Direction générale de la concurrence de la Commission européenne . | Interchange fees The Eurosystem 's public stance on interchange fees is neutral , as this is an issue within the field of competence of the European Commission 's DG Competition . |
Autres engagements Autres engagements | Remaining liabilities Remaining liabilities |
Les données interbancaires et les flux de paiements vont suivre les règles du système de PEDD . | Interbank data and payment flows will respect PEDD scheme rules . |
Aucune raison ne saurait justifier l' absence d' une totale transparence en matière de commissions interbancaires . | There is no reason why full transparency should not be ensured in the field of interchange fees . |
Toutefois , seule une faible partie des opérations de change interbancaires contre euro sont réglées dans CLS . | However , only a minority of the wholesale foreign exchange transactions involving the euro are settled in CLS . |
4.3.1 Le CESE se félicite que les commissions interbancaires multilatérales pour les prélèvements seront strictement interdites. | 4.3.1 The EESC welcomes the fact that multilateral interchange fees for direct debits will in future be prohibited. |
De fait , les commissions interbancaires sont plus élevées avec Visa et MasterCard qu' avec les systèmes nationaux . | Indeed , interchange fees are higher with Visa and MasterCard than with national schemes . |
Ils sont également devenus une source de garantie de premier ordre dans les opérations de prêts interbancaires . | They have also emerged as a prime source of collateral in interbank lending . |
rendre publiques les commissions interbancaires et leurs méthodes de calcul et les soumettre , si possible , aux autorités compétentes | to disclose interchange fees and their calculation methodology , and submit them , if possible , to the relevant authorities |
L' Eurosystème invite la Commission à annoncer dans les meilleurs délais sa position en matière de commissions interbancaires . | The Eurosystem would like to invite the Commission to announce as soon as possible its policy with regard to interchange fees . |
En outre , il convient de renforcer la transparence les commissions interbancaires doivent être accessibles au public sur Internet . | Furthermore , transparency needs to be enhanced interchange fees should be made publicly available on the internet . |
À la faveur de la monnaie unique et de la politique monétaire unique , la part des opérations interbancaires | The trend towards international diversification is also apparent from the composition of the securities portfolios of euro area banks . |
Note Moyenne des taux interbancaires nationaux à trois mois dans la zone euro jusqu' au 29 décembre 1998 | Note Euro area average of national three month interbank rates until 29 December 1998 |
L' Eurosystème souhaite naturellement une reprise des prêts interbancaires et de l' activité d' intermédiation traditionnelle des banques . | The Eurosystem wishes , of course , to see a return to interbank lending and traditional intermediation activity by banks . |
4.3.1 Le CESE se félicite de ce que les commissions interbancaires multilatérales pour les prélèvements seront strictement interdites. | 4.3.1 The EESC welcomes the fact that multilateral interchange fees for direct debits will in future be prohibited. |
Engagements envers des administrations publiques Autres engagements | General government Other liabilities |
Engagements publiques envers des administrations Autres engagements | Deposits , balances and other liabilities Liabilities arising from the credit facility under ERM II |
Engagements envers des administrations publiques Autres engagements | General government Other liabilities 4.2 . |
communiquer au public les commissions interbancaires et leur méthode de calcul et les soumettre , si possible , aux autorités compétentes | to disclose interchange fees and their calculation methodology , and to submit them , if possible , to the relevant authorities |
Dans la conception des dispositifs SEPA , l' EPC s' est concentré dans un premier temps sur les échanges interbancaires . | i n t e n s i f i e d i t s wo r k i n t h e c u s t o m e r t o b a n k d o m a i n . |
2007O0009 FR 01.07.2010 002.001 289 B TABLEAU 8 Paiements traités par certains systèmes de virements interbancaires nombre d' opérations ( ) | 2007O0009 EN 01.07.2010 002.001 286 B TABLE 8 Payments processed by selected interbank funds transfer systems number of transactions ( ) |
Les taux d' intérêt des prêts interbancaires garantis et en blanc ont baissé pour toutes les échéances en 2009 . | Secured and unsecured money market interest rates declined across the entire maturity spectrum in 2009 . |
En deuxième lieu , la BCE estime que l' extension des garanties à tous les dépôts interbancaires devrait être évitée . | Second , the ECB considers that extending the guarantees to cover all interbank deposits should be avoided . |
Il ne faudrait pas détruire cet ensemble, car il représente partiellement les opérations interbancaires nécessaires pour assurer la liquidité. | All of this should not be deleted as it partly represents inter bank trading to assure the liquidity. |
Recherches associées : Dépôts Interbancaires - Prêts Interbancaires - Affaires Interbancaires - Fonds Interbancaires - Actifs Interbancaires - Emprunts Interbancaires - Transactions Interbancaires - Frais Interbancaires - Les Prêts Interbancaires - Engagements Contractuels - Engagements Extérieurs - Engagements Globaux - Engagements Mutuels - Engagements Envers