Traduction de "enquêter sur une question" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Enquêter - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Enquêter sur une question - traduction : Question - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Selon TJournal, le personnel de Vkontacte continuent à enquêter sur la question. | According to TJournal, staff at Vkontakte are still investigating the issue. |
Enquêter sur lui? | Investigate him? |
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. | The government appointed a committee to investigate the accident. |
Tout officier de police peut enquêter sur une infraction. | Any police officer may investigate into the commission of any offence. |
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. | A committee was constituted to investigate prices. |
Donc, pour enquêter sur l'immoralité, | So to investigate immorality, |
J'aimerais enquêter sur vos ouvriers. | I'd like to go through the records of other men in the yard, if I may. |
Nous devrons enquêter à ce sujet, Madame André Léonard, avant de vous informer, ainsi que l'Assemblée, sur cette question. | We will need to make inquiries on that, Mrs André Léonard, and then refer back to you and the House on the matter. |
Mais je suis tout à fait disposé à faire enquêter mes services sur cette question et à vous faire parvenir ensuite une réponse en temps voulu. | But I would be more than happy to have my services investigate and forward a reply to you in due course. |
Nous allons immédiatement enquêter sur l'affaire. | We'll look into the case at once. |
Et nous allons enquêter sur lui. | Great! And we will examine this man thoroughly. |
Le gouvernement a formé une commission pour enquêter sur l'incident de l'United Hospital. | The government has formed a committee to investigate the United Hospital incident. |
Nous devons enquêter sur les abus sociaux. | We must investigate social abuses. |
a) D apos enquêter sur les faits | (a) To investigate the facts |
1. Si la commission constate que les parties sont en désaccord sur une question de fait, elle peut d apos office consulter des experts, enquêter sur les lieux ou interroger des témoins. | quot 1. If the commission ascertains that the parties disagree on issues of fact, it may, motu proprio, consult experts, conduct local investigations or question witnesses. |
Personne n a jamais pensé à enquêter sur lui ?? | Nobody never think to check him out?? |
La Mission continue à enquêter sur les faits. | The Mission is continuing to investigate the incident. |
Allezvous enquêter sur l'affaire, comme il le souhaite ? | What are the chances of getting you to do what he wants? |
Y atil quelqu'un sur qui je peux enquêter? | Well, isn't there anybody I can investigate? |
c) Etablissement d apos une commission spéciale chargée d apos enquêter sur les exécutions arbitraires. | (c) Establishment of a special commission of inquiry to investigate arbitrary executions. |
L'ISPAN a annulé son programme de représailles quand l'Autorité Népalaise de Télécommunication s'est engagée à enquêter sur la question des appels VOIP via Internet. | ISPAN has called off their protest program after the Nepal Telecommunications Authority had committed to investigate about the VOIP issue. |
Le Rapporteur spécial estime que cette commission devrait également enquêter tout particulièrement sur la question du recrutement et de l apos utilisation de mercenaires. | The Special Rapporteur is of the opinion that the Commission should also focus its investigation on recourse to the hiring and use of mercenaries. |
Des commissions sont parfois créées pour enquêter sur l'accident. | Enquiry committees are sometimes formed to investigate the accident. |
HalikAzeez Direction Pottuvil pour enquêter sur les grease yakas. | HalikAzeez Off to Pottuvil to investigate the grease yaka. |
La police commença à enquêter sur l'affaire de meurtre. | The police started to look into the murder case. |
La justice française veut enquêter sur trois chefs d'état africains | Paris court investigates three African leaders Global Voices |
Le Président du Comité spécial chargé d apos enquêter sur | Stanley KALPAGE Chairman of the Special Committee to |
Allons enquêter. | Let's go and investigate. |
Toujours enquêter. | Always investigate. |
L apos auteur signale que le témoin en question était une amie personnelle du policier chargé d apos enquêter sur l apos affaire, qui l apos accompagnait chaque jour à l apos audience. | The author further submits that this witness was a close friend of the police officer in charge of the investigations of his case and that she was accompanied by this police officer to the court each day. |
NajibRazak Les autorités vont enquêter sur le tragique incident sur le pont Penang. | NajibRazak Authorities will investigate tragic incident on Penang bridge. |
a) Enquêter sur les affaires pénales ou autres à connotations communautaires ou risquant de susciter une escalade politique | To investigate criminal or other matters having inter communal connotations or the possibility of political escalation |
Commission Kefauver En 1950, une commission fut nommée par le Sénat américain pour enquêter sur le crime organisé. | Testimony before the Kefauver Committee In 1950, the U.S. Senate Select Committee on Organized Crime started an investigation known as the Kefauver hearings, named after its chairman, Sen. Estes Kefauver. |
L Espagne cherche de courageux journalistes pour enquêter sur le traité transatlantique | Seeking 'Brave Journalists' in Spain to Investigate the TTIP Trade Agreement Global Voices |
L'ONU sollicitée par des militants pour enquêter sur l'élection sud coréenne | Group to UN Probe South Korean Election Global Voices |
Un avocat spécial avait été désigné pour enquêter sur ces affaires. | A special attorney was appointed to investigate these cases. |
Mais les données sont trop limitées pour enquêter sur cette hypothèse. | But data are too scarce for this hypothesis to be deepened. |
Création d'une cellule spéciale chargée d' enquêter sur les opérations illicites. | Establishment of a special unit to investigate fraudulent investments. |
J'ai passé toute la journée d'hier à enquêter sur votre personnalité. | I spent all yesterday looking into your character. |
Toi qui aimes la politique, tu devrais enquêter sur notre police. | You're so interested in politics, you should investigate the police force in Scarsdale. |
enquêter sur des problèmes importants ou récurrents dans les États membres | investigate important or recurring problems in Member States |
Tom va enquêter. | Tom is going to investigate. |
Faut il enquêter ? | An inquiry? |
Il faut enquêter. | We've got to clear it up. |
3. Création d apos une commission d apos enquête ad hoc chargée d apos enquêter sur les exécutions sommaires | 3. Establishment of a special commission of inquiry to investigate arbitrary and extralegal executions. |
Recherches associées : Enquêter Sur La Question - Enquêter Sur La Question - Enquêter Sur Cette Question - Enquêter Sur La Question - Enquêter Sur Cette Question - Enquêter Sur - Enquêter Sur Une Plainte - Enquêter Sur Une Personne - Enquêter Sur Une Affaire - Enquêter Sur Une Affaire - Sur Une Question - Sur Une Question - Une Question Sur - Sur Une Question