Traduction de "entreprises familiales" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entreprises - traduction : Entreprises - traduction : Entreprises familiales - traduction : Entreprises familiales - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
actionnariat, entreprises familiales. | I.3, pp. |
coopératives (artisans entreprises familiales) | Harvesting operation authorised under Other Legal Permit (ILS) conversion permits (IPK) in a lease area |
5.2.4 (Note sur les entreprises familiales) | 5.2.4 (Note on family enterprises) |
ne s'applique pas aux entreprises artisanales familiales | Proof of payment of Forest Resources Fee |
ne s'applique pas aux entreprises artisanales familiales | The business units in the form of groups or cooperatives are legally established. |
4.1 Les défis auxquels sont confrontées les entreprises familiales peuvent être classés en deux catégories ceux que rencontrent toutes les entreprises et ceux qui sont propres aux entreprises familiales. | 4.1 The challenges facing family businesses can be divided into two categories those applicable to all firms and those specific to family businesses. |
uniquement applicable dans le cas des entreprises artisanales familiales | Approved work plan for the areas covered by IPK ILS |
95 des entreprises maltaises sont des entreprises familiales qui emploient moins de dix personnes. | 95 of businesses in Malta are family owned enterprises employing less than ten people. |
ne s'applique pas aux entreprises artisanales familiales et aux dépôts | Importers of wood based forest products have valid permits |
Des petites et moyennes entreprises, des entreprises familiales et agricoles ont déjà entrepris des investissements importants. | Some small and medium sized enterprises, family firms and farms have invested a great deal in this. |
3.5 Certains États tentent de quantifier le secteur des entreprises familiales. | 3.5 At national level, attempts are being made to quantify family businesses. |
3.7 Certains États tentent de quantifier le secteur des entreprises familiales. | 3.7 At national level, attempts are being made to quantify family businesses. |
Apostolos IOAKIMIDIS, administrateur principal, (Entrepreneuriat 2020, coopératives, mutuelles, entreprises, entreprises familiales), DG Entreprise et industrie, Commission européenne | Apostolos Ioakimidis, Policy Officer, (Entrepreunership 2020 Cooperatives, Mutuals, Social Enterprises, Family Businesses), DG Enterprise and Industry, European Commission |
Apostolos IOAKIMIDIS, administrateur principal, (Entrepreneuriat 2020, coopératives, mutuelles, entreprises, entreprises familiales), DG Entreprise et industrie, Commission européenne | Apostolos Ioakimidis, Policy Officer, (Entrepreunership 2020, Cooperatives, Mutuals, Social Enterprises, Family Businesses), DG Enterprise and Industry, European Commission |
Pour cela, on a naturellement besoin d'entreprises, surtout des petites et moyennes entreprises et des entreprises familiales. | To do that, you of course need businesses, above all small and medium sized enterprises and family firms. |
4.2 Parmi les principaux défis auxquels sont confrontées les entreprises familiales figurent | 4.2 The main challenges facing family businesses include |
Deuxièmement, nous devons privilégier les petites exploitations agricoles et les entreprises familiales. | Secondly, we should give priority to small agricultural holdings and family farms. |
Les entités économiques du type groupes d'artisans entreprises familiales sont légalement enregistrées. | Proof of payment of Reforestation Funds, Forest Resources Fee and compensation to the state for the value of stumpage cut. |
2.1 Dans les États membres de l'UE, la plupart des entreprises sont des entreprises familiales à capitaux privés. | 2.1 Most companies in the EU Member States are privately owned by families. |
La deuxième faiblesse notoire des entreprises familiales est le problème de la succession. | The second notorious weakness of family businesses is the problem of succession. |
Situation juridique et sociale des femmes travaillant sans rémunération dans des entreprises familiales | Legal and social situation of unpaid women working in family enterprises |
2.1 Les entreprises familiales sont le pilier de nombreuses économies dans le monde. | 2.1 Family businesses form the backbone of many economies around the world. |
Il est pourtant trop tard pour de nombreux jeunes chefs d' entreprise, petites et moyennes entreprises et entreprises familiales. | But it is too late for many small and medium sized enterprises, family businesses and young entrepreneurs. |
3.2 Il existe, dans certains États membres, des dispositions juridiques relatives aux entreprises familiales | 3.2 Several Member States have adopted specific laws on family businesses |
4.11.1 Ces organisations jouent un rôle clé dans l'animation du secteur des entreprises familiales. | 4.11.1 These organisations play an important organisational role in promoting the family businesses sector. |
4.13.1 Ces organisations jouent un rôle clé dans l'animation du secteur des entreprises familiales. | 4.13.1 These organisations play an important organisational role in promoting the family businesses sector. |
4.14.1 Ces organisations jouent un rôle clé dans l'animation du secteur des entreprises familiales. | 4.14.1 These organisations play an important organisational role in promoting the family business sector. |
Une collaboration active, au niveau de l UE, avec les organisations représentant les entreprises familiales. | active cooperation at EU level with organisations representing family businesses. |
2.1 Les entreprises familiales représentent plus de 60 des entreprises européennes, petites et grandes, et procurent 40 à 50 des emplois2. | 2.1 Family businesses make up more than 60 of all European companies, both small and large enterprises, and employ between 40 and 50 of all employees2. |
2.1 Les entreprises familiales représentent plus de 60 des entreprises européennes, petites et grandes, et procurent 40 à 50 des emplois2. | 2.1 Family businesses make up more than 60 of all European companies, both small and large enterprises, and employ between 40 and 50 of all employees2. |
2.5 Les entreprises familiales représentent plus de 60 des entreprises européennes, petites et grandes, et procurent 40 à 50 des emplois1. | 2.5 Family businesses make up more than 60 of all European companies, both small and large enterprises, and employ between 40 and 50 of all employees1. |
ne s'applique pas aux entreprises artisanales familiales, aux dépôts et aux exportateurs non producteurs enregistrés | Regulation of the Minister for Home Affairs 27 2009 |
Les entreprises familiales ont une logique complètement différente et souvent ne cherchent pas à s'agrandir exagérément. | The family firm has a vastly different logic, and often does not want to become too big. |
La Corée du Sud héberge en effet aujourd hui beaucoup de petites entreprises familiales, mais peu d entrepreneurs. | Today, South Korea has many small, family owned businesses, but few entrepreneurs. |
Les entreprises existantes, les entreprises artisanales et familiales, ne doivent pas être oubliées. Or, ce rapport n aborde ce point que de manière marginale. | Existing companies, crafts and family business also need to be promoted an issue on which the report touched only marginally. |
4.10 Les petites entreprises familiales sont exposées à des risques qui pourraient entraîner leur disparition du marché. | 4.10 Smaller family businesses are exposed to risks that may lead to their disappearance from the market. |
4.9 Les petites entreprises familiales sont exposées à des risques qui pourraient entraîner leur disparition du marché. | 4.9 Smaller family businesses are exposed to risks that may lead to their disappearance from the market. |
4.8 La reconnaissance du rôle des entreprises familiales au sein des économies des États membres et l'apport d'un soutien à ces entités pourrait contribuer à restaurer les traditions artisanales familiales. | 4.8 Recognising the role played by family businesses in the economies of the Member States and giving them support could contribute to restoring the family tradition of crafts. |
4.9 La reconnaissance du rôle des entreprises familiales au sein des économies des États membres et l'apport d'un soutien à ces entités pourrait contribuer à restaurer les traditions artisanales familiales. | 4.9 Recognising the role played by family businesses in the economies of the Member States and giving them support could contribute to restoring the family tradition of crafts. |
Du fait de la globalisation, de grandes entreprises familiales ont pu gagner en envergure et en couverture géographique. | As a result of globalization, large family firms could increase their size and their geographic range. |
Les grandes entreprises familiales ont pour la plupart disparu avec la montée en puissance des sociétés de capitaux. | With the rise of the business corporation, large family firms have generally disappeared. |
Les données recueillies montrent que l'emploi salarié est nettement préféré à l'emploi non salarié dans les entreprises familiales. | The records reveal a definite preference for paid work as opposed to unpaid work in family enterprises. |
une stratégie active de promotion, auprès des États membres, des bonnes pratiques dans le domaine des entreprises familiales | an active strategy promoting best practices on family businesses among Member States to be implemented |
b) allocations familiales et prestations familiales spéciales | Child allowances and special family benefits |
1.3 Une prochaine étape pourrait consister à entamer les travaux sur des cadres réglementations juridiques relatifs aux entreprises familiales. | 1.3 A further step could be to undertake work on legal frameworks regulations on family businesses. |
Recherches associées : Relations Familiales - Prestations Familiales - Obligations Familiales - Procédures Familiales - études Familiales - Responsabilités Familiales - Raisons Familiales - Obligations Familiales - Tâches Familiales - Formes Familiales - Considérations Familiales - Activités Familiales - Raisons Familiales