Traduction de "est ce que c'est important" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : C'est - traduction : C'est - traduction : C'est - traduction : C'est - traduction : Est ce que c'est important - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Est ce que c'est important ?
Does it matter?
Pourquoi est ce que c'est important ?
So why is this important?
C'est important. Pourquoi est ce important?
That's important. Why is it important?
C'est pourquoi j'estime que ce rapport est très important.
That is why I regard this as a very important report.
C'est ce qui est important.
That's what's important.
Ce qui est important c'est pas qui vote la Constitution, ce qui est important, c'est qui l'écrit.
What is important is not who votes for the Constitution. What is important, is who writes it.
Pourquoi est ce important ? Parce que c'est beaucoup plus sensible.
Why is this important? Because this is so much more sensitive.
Et c'est ce qui est important.
That's the important thing to understand.
Ce qui est important, c'est ceci.
What matters is this.
Mais c'est ce qui est important.
But that's the important thing.
C'est pour cette raison que ce rapport est important et sérieux.
But we must also introduce these checks when land is cleared by farmers.
Mais c'est pour cela que ce drama est important pour nous.
But that is why that drama is important to us as well.
Si je parle ainsi, c'est que je pense que ce programme est important.
I am speaking out like this because I believe this programme to be important.
Ce qui est important, ce n'est pas le chiffre exact, ce qui est important c'est leur corrélation.
What's important is not the exact figure, what's important is the relationship.
Il peut bien s'appeler Martin, ce qui est important, c'est ce que fait ce système !
It might just as well be called Rumpelstiltskin the important thing for us is what it does.
Ce qui est important c'est le résultat.
What's important is the result.
C'est ce qui est le plus important.
That's what's most important.
Ce qui est important, c'est la démarche.
What really matters is the approach.
C'est pourquoi ce programme est si important.
That's why this program is so important.
Ce qui est important, c'est la postcure.
It is not our job to share out what already exists, but to create new and lasting jobs and the United Kingdom is not alone in believing this.
C'est pourquoi ce rapport est si important.
This is why this report is so important.
C'est pourquoi ce rapport est si important.
That is why this report is so important.
Donc, c'est important que ce soit concret.
Therefore it is important that it be real.
C'est important que ce soit relativement invisible.
It is important that it stays relatively invisible.
Ce que je voulais dire en reprenant ce qui précède, c'est que Nice est un point important.
The point I wanted to make in mentioning all this is that Nice is a vital stage.
Ce qui est important, c'est que Darwin, lui, l'ait atteinte, et incroyablement rapidement.
The point is that Darwin did reach the target and astonishingly quickly.
Ce qui est important, c'est que la princesse n'a pas besoin d'apprendre ça.
The important thing is, the princess does not learn that.
Ce que nous faisons maintenant est probablement fort important mais c'est encore insuffisant.
What is being done may well be very important, but it is still not sufficient.
Ce qui est important, c'est qu'on croyait l'être.
What's important is that it was believed to be that.
Commençons par le plus important. Est ce que vous pensez que c'est une bonne idée ?
Do you think this is a good idea?
Ce qui est plus important... c'est que Wilma croira que je sabote sa fête exprès.
What's more important to me... is that Wilma will think I'm deliberately sabotaging her party.
Cette croyance en cela, que cela est important, ou que changer, c'est important, ou que s'améliorer, c'est important, ça maintient toujours ton attention.
This believe in this that this is important, or changing it is important, or improving it is important, you know, still holds your attention.
Ce n'est pas original, mais c'est important, et il est important de participer.
It's not original, but it's important, and it's important to participate.
C'est là, mais ce n'est pas aussi important que le bonheur, et c'est loin d'être aussi important que l'amour.
It's there, but it's not nearly as important as happiness, and it's not nearly as important as love.
C'est pourquoi j'estime que l'amendement de la commission REX est à ce point important.
That is why I think the Rex Committee amendment is so important.
Monsieur le Président, c'est dans ce contexte que le rapport Evans est aussi important.
It is against that background that Mr Evans's report is so important.
Troisièmement, l'argent est important mais, ce qui est essentiel, c'est que les hommes sachent s'en servir.
I think it important that, as we have urged, basic research is not being completely forgotten.
C'est très important que vous alliez sur YemenTimes.com, et c'est très important que vous écoutiez ce que nous avons à dire.
It's very important for you to go to YemenTimes.com, and it's very important to listen to our voice.
L'idée est simple, basique. Ce n'est pas original, mais c'est important, et il est important de participer.
The idea is simple, basic. It's not original, but it's important, and it's important to participate.
Alors, je pense que ça c'est correcte. En 1962, ce que Warhol fait est, il dit Qu'est ce que c'est de notre culture qui est vraiment authentique et important?
Well, no, I think there's value in a certain degree of cynicism and I think that in some ways, what we're really talking about here is what does it mean to be an Avant Garde artist?
Et en fait, ce qui est important, c'est que cette information n'est jamais réellement morte.
And in fact, what's important is that this information actually never died out.
Et c'est très important, ce que je vais dire,
And this is very important, what I'm going to say.
Le plus important, c'est ce que racontait Juanjo l'attitude.
The most important thing is what Juanjo said attitude.
C'est ce que je considère comme le plus important.
This is what I find most important.
Et c'est un problème important parce que ça veut dire que nous devons, en tant que société, penser à ce qui est important pour nous.
And it's an important issue because it means that we have to, as a society, think about what we value.

 

Recherches associées : Ce Que C'est - Est-ce Que C'est Chaud? - Où Est-ce Que C'est - Est-ce Que C'est ça - C'est Important - C'est Important - C'est Important - Est-ce Important - Qu'est-ce Que C'est - Qu'est Ce Que C'est - Ce Que C'est Drôle - Qu'est-ce Que C'est - Qu'Est-ce Que C'est? - Qu'est-ce Que C'est?