Traduction de "excès de vitesse voiture" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vitesse - traduction : Voiture - traduction : Voiture - traduction :
Car

Excès - traduction : Voiture - traduction : Voiture - traduction : Excès - traduction : Voiture - traduction : Excès de vitesse voiture - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

(a) excès de vitesse
(a) speeding
a) excès de vitesse
(a) speeding
1 excès de vitesse,
1 Speeding
Pas de pourboire. Excès de vitesse.
You wouldn't drive slowly, so you don't get a tip.
Bonsoir, M. Johnson. Excès de vitesse ?
Hiya, Mr. Johnson!
Il a été arrêté pour excès de vitesse.
He was caught for speeding.
Tom s'est fait attraper pour excès de vitesse.
Tom was caught speeding.
Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
The driver was charged with speeding.
Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.
My friend was arrested for speeding.
Je me suis fait arrêter pour excès de vitesse.
I got pulled over for a speeding ticket.
Tom a écopé d'une amende pour excès de vitesse.
Tom was fined for speeding.
Tom a reçu une amende pour excès de vitesse.
Tom was fined for speeding.
Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
My friend was arrested for speeding.
Certainement un grand nombre d'amendes pour excès de vitesse.
You might produce a lot of speeding tickets.
Je n'ai jamais eu de contravention pour excès de vitesse.
I've never gotten a speeding ticket.
As tu jamais pris une amende pour excès de vitesse ?
Have you ever gotten a speeding ticket?
Avez vous jamais pris une amende pour excès de vitesse ?
Have you ever gotten a speeding ticket?
J ai reçu une amende de cinquante dollars pour excès de vitesse.
I was fined thirty dollars for speeding.
Dans la voiture, en vitesse !
In the car and we'll get going.
À quelle vitesse va cette voiture ?
How fast does this car go?
Il monta en vitesse dans sa voiture.
He got into his car in a hurry.
Il conduisait la voiture à pleine vitesse.
He was driving the car at full speed.
Une voiture est passée à une vitesse terrifiante.
A car went by at terrific speed.
La voiture de police roulait à une vitesse assez élevée.
The police car was driving at fairly high speed.
Savez vous conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Can you drive a stick shift?
Sais tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Can you drive a stick shift?
Savez vous conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Can you drive a car with manual transmission?
Sais tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Can you drive a car with manual transmission?
(d) excès de vitesse , le dépassement des limites de vitesse en vigueur dans l'État d'infraction pour la route et le type de véhicule concernés
(d) 'speeding' means exceeding speed limits in force in the State of offence for the road or type of vehicle concerned
(e) excès de vitesse , le dépassement des limites de vitesse en vigueur dans l'État d'infraction pour la route et le type de véhicule concernés
(e) speeding means exceeding speed limits in force in the State of offence for the road or type of vehicle concerned
On a vu une voiture de patrouille foncer à toute vitesse.
We saw a patrol car running at full speed.
Après l'introduction des limiteurs de vitesse, il n'a plus été possible, pour les véhicules les plus lourds, de se rendre systématiquement coupables d' excès de vitesse.
Once speed limitation devices had been introduced, it was no longer possible to build speeding into systems under which the heaviest vehicles operated.
Nous allons pouvoir connaître la vitesse de la voiture devant nous, savoir à quelle vitesse ce type avance... ou s'arrête.
We will be able to see the velocity of the car in front of us, to see how fast that guy's going or stopping.
Pour comble, en venant à Strasbourg cette semaine, la police a été jusqu'à m'arrêter pour excès de vitesse.
To add insult to injury I was even stopped by the police for speeding on my way here this week.
La voiture dimension septentrionale roule aujourd'hui avec une vitesse trop petite.
The Northern Dimension motorcar today is being driven in too low a gear.
Pour chaque dix miles à l'heure de vitesse, tu devrais laisser la longueur d'une voiture entre toi et la voiture de devant.
For every ten m.p.h of speed you should allow one car length of space between you and the car in front.
Des radars mobiles équipés de caméras ont également été mis en place pour améliorer la détection des excès de vitesse.
Mobile speed laser cameras have also been introduced to enhance detection of those who speed.
S'agissant des excès de vitesse, par exemple, les statistiques ont montré, au fil des ans, que la vitesse excessive faisait plus de morts sur la route que toute autre cause.
With regard to excessive speeding, for example, statistics have shown over the years that speeding is the number one killer.
Acquérir une aptitude, c'est comme se trouver dans un accident de voiture à grande vitesse.
It's learning skills like being in a high speed car crash.
En effet, ce système génère 800 millions d'euros chaque année alors que 95 des contraventions concernent des excès de vitesse mineurs.
However, the margins of support vary widely, from a low of 51 percent in Washington, D.C. to a high of 77 percent in Scottsdale, Arizona.
23 personnes meurent chaque jour dans des accidents dûs à des excès de vitesse ou à un trafic sans cesse plus dense.
23 people died every day as a result of speeding and the increasing traffic load.
tourner un accident de voiture sur Leningradsky Prospect en un procès de l'impunité des oligarques forcer un second procès dans le scandale Anna Shavenkova, acquittée après un avoir causé un second accident de voiture, grâce à des relations politiques. exposer le scandale de la police qui utilisa des civils comme barrières humaines pour filer un conducteur en excès de vitesse.
The site has since popularised and supported a number of successful online campaigns turning a car accident on Leningradsky Prospect into a trial of oligarch impunity forcing a second trial in the outrageous case of Anna Shavenkova, who caused another car accident yet escaped punishment because of political ties and exposing the scandal of police who used people as a live barrier to catch a speeding motorist.
Cette impatience poussera certains à conduire de façon irresponsable, d'autres à doubler de façon dangereuse et d'autres encore à faire des excès de vitesse.
That impatience will cause some to drive inconsiderately, others to overtake dangerously and yet others to speed excessively.
Il est vrai aussi que certains conducteurs de cette époque ont été lapidés pour excès de vitesse parce qu'ils roulaient à 10 km à l'heure.
Mind you, we ought to remember that some of those early motorists had stones thrown at them on account of their excessive speed, all of 10 km per hour!
250 à 750 km distances acceptables en voiture ou en train grande vitesse (maxi environ 3 h),
250 to 750 km acceptable distances in a car or high speed train (maximum 3 hours),

 

Recherches associées : Excès De Vitesse - Excès De Vitesse - Excès De Vitesse - Voiture De Vitesse - Excès De Vitesse Balle - Excès De Vitesse Bien - Pour Excès De Vitesse - Excès De Vitesse De Bagages - Vitesse De La Voiture - Infraction Pour Excès De Vitesse - Amende Pour Excès De Vitesse - Voiture à Grande Vitesse