Traduction de "extrêmement coûteux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Extrêmement - traduction : Coûteux - traduction : Extrêmement - traduction : Extrêmement - traduction : Extrêmement coûteux - traduction : Extrêmement coûteux - traduction : Extrêmement coûteux - traduction : Extrêmement coûteux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

47. Le déminage est un processus extrêmement coûteux.
Mine clearance is an extremely expensive process.
Comprenez le, les loyers sont extrêmement coûteux à HK
It is much more expensive in Hong Kong, especially the rent which is up to four times more expensive.
3.3.7 Le dépistage et le traitement des maladies rares sont extrêmement coûteux.
3.3.7 The diagnosis and treatment of rare diseases are extremely costly procedures.
Si nous attendons 10 ans c'est 15 par an c'est extrêmement difficile et coûteux, peut être impossible.
If we wait 10 years, it is 15 percent per year extremely difficult and expensive, perhaps impossible.
Or, le traitement de la tuberculose est très peu coûteux, et dans la plupart des cas extrêmement efficace.
Yet treatment is inexpensive and, in most cases, highly effective.
Ces deux organismes sont extrêmement tendancieux et excessivement et inutilement coûteux en temps, en énergie et en argent.
These two bodies are highly biased and needlessly expend a great deal of time, energy and money.
Dans les années 60, un certain John Costas travaillait sur le système de sonar extrêmement coûteux de la Marine.
Well, in the 1960s, a guy by the name of John Costas was working on the Navy's extremely expensive sonar system.
Tous deux construisent, ou essayent de construire, le gazoduc Nord stream, un projet extrêmement coûteux qui satisfait un double objectif stratégique.
The two of them are building, or trying to build, the Nord Stream gas pipeline, an exceptionally costly project that satisfies twin strategic objectives.
Ainsi, les véritables intentions sont cachées par rethorics humanitaire, et personne ne se demande jamais qui finance cette annonce extrêmement coûteux.
Thus, the true intentions are concealed by humanitarian rethorics, and noone ever wonders who finances this enormously expensive advertisement.
En revanche, le fait de se désintéresser de la discrimination raciale et de la xénophobie est extrêmement coûteux pour l'économie européenne.
On the other hand, leaving racial discrimination and xenophobia unaddressed is extremely costly to Europe's economy.
FO Le développement de sociétés technologiques peut s'avérer extrêmement coûteux et frustrant au Nigéria en raison du décalage au niveau des infrastructures.
FO Growing tech companies can be significantly expensive and frustrating in Nigeria due to the infrastructure gap.
La production française Mais les tissus italiens sont extrêmement coûteux, autant en raison de la matière première que des coûts de fabrication.
The silk industry in France Italian silk cloth was very expensive, as much a result of the cost of the raw material as of the production costs.
L'infrastructure comprend généralement des serveurs, des dispositifs de stockage et des moyens de communication qu'il peut être extrêmement coûteux d'acquérir, d'installer et de tester.
The infrastructure generally consists of servers, storage devices and communication vehicles that can be extremely expensive to purchase, set up and test.
Le fait d accueillir un centre financier aussi colossal, en présence de banques nationales d envergure démesurée, peut en effet se révéler extrêmement coûteux pour le contribuable.
Hosting a huge financial center, with outsize domestic banks, can be costly to taxpayers.
8 De même, l efficacité des dispositifs d emploi mis en place par les gouvernements est souvent contestée outre leur caractère obsolète, ces dispositifs s avèrent extrêmement coûteux.
8 Moreover, the effectiveness of employment schemes set up by governments is often disputed as well as being outdated, such arrangements prove extremely expensive.
Dès lors qu'il s'agit d'intenter un procès, c'est aux citoyens eux mêmes qu'il appartient d'assumer ces procès, ce qui peut s'avérer extrêmement difficile et coûteux.
When it comes to taking legal action it is up to individual citizens themselves to take up these cases and that can be extremely difficult and expensive.
D'année en année il y a de nouveaux programmes pluriannuels coûteux et extrêmement importants politiquement qui, en tant que tels, doivent être budgétisés et respectés.
With every passing year, there are new, costly multiannual programmes of huge political import which, as such, must be processed and adhered to.
Cela entraîne des déplacements extrêmement coûteux, mais seulement un ou deux passages illégaux de la frontière, et nécessite de ne soudoyer que quelques agents des pouvoirs publics.
It involves incredibly expensive travel, but only one or two illegal border crossings, and requires bribing only a handful of authorities.
Les têtes couronnées européennes mettent rapidement ce vin à la mode de leur cour bien que sa production, nécessairement en bouteille, en fasse un produit extrêmement coûteux.
The crowned heads of Europe quickly made the wine stylish in their courts although its production, necessarily in bottles, made a very expensive product.
C'est un accord coûteux et c'est un accord important, parce que les accords coûteux sont importants et que les accords importants sont coûteux.
It is both expensive and largescale because expensive agreements tend to be largescale and largescale agreements expensive.
Il peut être coûteux.
It can be expensive.
Certes, cela est coûteux.
Of course this is costly.
Premièrement, ils sont très coûteux ou, pour être plus précis, leur prix de vente est extrêmement élevé, bien que leur coût de production ne représente qu une fraction de ce montant.
One is that they are very costly or, more accurately, the price charged for them is very high, though the cost of producing them is but a fraction of that amount.
Depuis que le CIB a commencé à arrêter des fournisseurs d'accès Internet et à prendre pour cible les centres d'appels VOIP, le Népal sont devenus extrêmement coûteux pour les Népalais expatriés.
Since CIB started arresting ISP and raiding VOIP centres calling Nepal have become tremendously expensive for Nepalese living abroad.
Premièrement, ils sont très coûteux 160 ou, pour être plus précis, leur prix de vente est extrêmement élevé, bien que leur coût de production ne représente qu une fraction de ce montant.
One is that they are very costly or, more accurately, the price charged for them is very high, though the cost of producing them is but a fraction of that amount.
Ce livre est trop coûteux.
This book is too expensive.
Libre échange et amour coûteux
Free Trade and Costly Love
C'est un processus très coûteux.
That's a massively expensive undertaking.
J'ai utilisé mon ordinateur coûteux.
I used my expensive computer.
Des appareils coûteux resteraient inutilisés.
Our object is not to attack the United States.
Tout s'est conclu, si l'on y réfléchit bien, par un soutien coûteux et pour certains excessivement coûteux
The South African Govern ment seems quite content with that it wants to spread fear and terror as a means of oppression.
Ce type de renflouage n'est pas très coûteux mais peut être encore trop coûteux pour le Sénégal.
This kind of recovery is not terribly costly but may still be too expensive for Senegal.
Le patchwork actuel, qui fait intervenir 28 systèmes d asile distincts, se révèle coûteux et inefficace, produisant des résultats extrêmement hétérogènes en termes d accueil, de détermination du statut, et d intégration des nouveaux arrivants.
The patchwork of 28 separate asylum systems is expensive and inefficient, and it produces wildly uneven results in terms of the reception, status determination, and integration of new arrivals.
Le déminage est extrêmement lent, dangereux et coûteux, essentiellement parce que les progrès techniques en la matière n apos ont pas suivi ceux réalisés en ce qui concerne la fabrication des mines.
De mining is extremely slow, dangerous and expensive, largely because increases in de mining technology have not kept pace with the increases in land mine technology.
Des transports qui sont également coûteux.
It s also costly.
Elle achète toujours des vêtements coûteux.
She always buys expensive clothes.
Elle achète toujours de coûteux vêtements.
She always buys expensive clothes.
L'astronomie est un passe temps coûteux.
Astronomy is an expensive hobby.
L'équitation est un passe temps coûteux.
Horse riding is an expensive hobby.
Ces vêtements sont beaux mais coûteux.
These clothes are beautiful, but pricey.
En outre, les médicaments sont coûteux.
Moreover, medicine was expensive.
Cette question est extrêmement, extrêmement, extrêmement, extrêmement, extrêmement, proche de mon coeur en tant qu' Israélienne.
This question is extremely, extremely, extremely, extremely, extremely close to my heart as an Israeli.
L'inaction est néfaste, car les accidents dans les tunnels se sont révélés extrêmement coûteux en termes de vies humaines, d'augmentation de la congestion, de la pollution et des risques, et en frais de réparation.
Any absence of action is deemed to be detrimental, since accidents in tunnels have proven to be extremely costly in terms of human lives, increased congestion, pollution, risks and reparation.
L'exporter en Afrique aurait été trop coûteux.
To export to Africa would be too costly.
Les entreprises auraient des financements plus coûteux .
Financing would be much costlier for firms .

 

Recherches associées : Trop Coûteux - Très Coûteux - Peu Coûteux - équipement Coûteux - Investissement Coûteux - Indûment Coûteux - Modérément Coûteux