Traduction de "très coûteux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Coûteux - traduction : Très - traduction : Très - traduction : Très - traduction : Très coûteux - traduction : Très coûteux - traduction : Très coûteux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est un processus très coûteux. | That's a massively expensive undertaking. |
C'est très ennuyeux et très coûteux, dit il. | 'That's very tedious and expensive,' says he. |
Et voler est très coûteux en énergie. | And so with flight, it's very metabolically costly. |
Le système est en outre très coûteux. | This is also a very expensive system. |
Ce type de renflouage n'est pas très coûteux mais peut être encore trop coûteux pour le Sénégal. | This kind of recovery is not terribly costly but may still be too expensive for Senegal. |
République du Congo le très coûteux cinquantenaire de l'indépendance | Republic of Congo Anniversary of 50 Years of Independence Under the Shadow of Unemployment Global Voices |
Le distributeur en question vend du caviar très coûteux | The machine in his photo sells ultra expensive caviar |
Les besoins en matière de recyclage sont très coûteux. | Here especially there is a need for cost intensive retraining. |
Ces modèles sont très coûteux et difficiles à contrôler. | Such models are very costly and hard to control. |
Mais repousser l échéance est très coûteux et largement non nécessaire. | But delay is very costly and largely unnecessary. |
Tanzanie La Tanzanie contre le Brésil, un match amical très coûteux | Tanzania Will Tanzania benefit from playing Brazil? Global Voices |
Localiser les derniers cas de polio est un processus très coûteux. | Chasing down the last cases of polio is very costly. |
Les partenariats entre les donateurs s avèrent très coûteux et retardent l action véritable. | Partnerships of donors can become an expensive end in themselves, merely delaying real action. |
Mais, très coûteux, il ne fut pas monté sur tous les chars. | Along with the T 55, the T 62 was one of the most common tanks in the Soviet inventory. |
Il maintient cette opinion longtemps, ce qui se révèle très coûteux dans l'avenir. | He held this opinion for far too long, and it would prove very costly. |
Ils sont très coûteux et je dois faire remarquer qu'en fait ils ne sont pas très nom breux. | These com mon frequencies are essential to a pan European mobile telephone. |
Il démontre aussi de manière persuasive que tous les remèdes proposés sont très coûteux. | It also persuasively demonstrates that all the proposed remedies come with significant costs. |
Lorsque Sarkozy était président, l émir du Qatar lui faisait plusieurs cadeaux très coûteux | When Sarkozy was president, the Emir of Qatar gave him some very expensive gifts |
C'est techniquement faisable mais cela exigera l'installation de contrôles en fin de canalisation très coûteux. | It is technically feasible but will require the installation of costly end of pipe controls. |
Vu les pratiques de stockage et de transport, il semble très compliqué ou du moins très coûteux d'assurer une ségrégation totale. | Storage and transportation practices may also make it difficult or extremely costly to ensure total segregation. |
Le déploiement de troupes, comme nous le savons, est coûteux et très souvent voué à l'échec. | Troop deployment, as we know, is expensive and very prone to failure. |
A cette époque, le chômage était très faible parce que le Code du travail russe rendait les licenciements très difficiles et coûteux. | But back then, there was almost no unemployment, peaking at 12 , because Russia s Labor Code makes firing employees hard and very costly. |
Or, le traitement de la tuberculose est très peu coûteux, et dans la plupart des cas extrêmement efficace. | Yet treatment is inexpensive and, in most cases, highly effective. |
Mais traîner des pieds pour y recourir sera très coûteux, le compte à rebours a commencé pour l'Europe. | But delay in grasping it will be very costly, and Europe is running out of time. |
Ces services peuvent aussi être coûteux et le choix des produits financiers limités et à très court terme. | These services can also be costly and the choice of financial products limited and very short term. |
Pour les étudiants c'est une sacrée expérience, mais pour une école, cela peut s'avérer très difficile ou coûteux. | For students, it's quite an experience, but for a school, it could be very difficult or expensive to maintain. |
Mais le processus est très cher et il est trop coûteux pour beaucoup de pays dans le monde. | But the process is very expensive and it's cost prohibitive for many countries around the globe. |
Dans l ensemble, ces retraits sont devenus moins coûteux partout, sauf pour de très petites sommes dans certains pays. | Onthe whole, withdrawals have become less expensive everywhere, except for very smallamounts in some countries. |
Il s' agit d' un processus catastrophique pour les peuples, dangereux et très coûteux pour la communauté internationale. | It is a disastrous process for the people and it is a dangerous and costly process for the international community. |
Ce traitement est très coûteux (environ 50 000 dollars) et rend tous les patients très malades avec des symptômes de grippes et un malaise général. | This treatment is very costly (about 50,000) and makes all patients feel quite ill with flu like symptoms and general malaise. |
C'est un accord coûteux et c'est un accord important, parce que les accords coûteux sont importants et que les accords importants sont coûteux. | It is both expensive and largescale because expensive agreements tend to be largescale and largescale agreements expensive. |
Chacun est moulé par selon une matrice assez peu onéreuse, au lieu de 4 éléments très coûteux pour l acier. | Each one is formed by one fairly cheap die set, instead of four expensive ones for stamping steel. |
Ca peut être coûteux, très difficile , contraire à l'éthique, ou, franchement, tout simplement impossible de faire une telle chose. | It can be expensive, not feasible, unethical, or, frankly, just not possible to do such a thing. |
Les médicaments anti grippaux tels que le Tamiflu et le Relenza sont très coûteux et connaissent actuellement une pénurie. | The anti flu drugs Tamiflu and Relenza are extremely expensive and in short supply. |
Chacun est moulé par selon une matrice assez peu onéreuse, au lieu de 4 éléments très coûteux pour l'acier. | Each one is formed by one fairly cheap die set, instead of four expensive ones for stamping steel. |
Il peut être très coûteux de faire venir de tels témoins au Royaume Uni, mais cela peut être utile. | The costs associated with bringing such witnesses over to the UK can be considerable but may be worthwhile. |
Réductions des dépenses publiques qui toutes, à terme, déboucheront sur des problèmes très importants et coûteux au niveau social. | Expenditure for education and social supervision is curtailed and all public expenditure reduced, thus producing in the long run very great and very difficult problems in the social sphere. |
Pour un Ghanéen, étudier aux États Unis est très coûteux, et ils viennent de famille qui en ont les moyens. | For a Ghanaian student to study in the USA is very expensive so they re from families that can afford that. |
Cependant, à la fin de 1782 le gouvernement espagnol a décidé d'abandonner ce qui semblait être un projet très coûteux. | However, by the end of 1782 the Spanish government decided to abandon what looked likely to be a very costly project. |
Nous avons une électricité produite à partir de pétrole, dont les disponibilités sont limitées et qui devient parfois très coûteux. | We have electricity generated from oil, the supply of which is finite and which will become very expensive from time to time. |
Il s'agit d'un service très coûteux nécessitant un personnel qualifié et une encaisse de nombreuses devises étrangères en petites coupures. | This is a very costly service requiring trained staff and the holding of many different for eign currencies in small denomination notes. |
Il peut être coûteux. | It can be expensive. |
Certes, cela est coûteux. | Of course this is costly. |
Et une fois de plus, ils ont réussi à faire un prototype de la maison. L'architecture, un moyen d'expression très coûteux. | And again, they managed to figure out a way to make a prototype of a house architecture, very expensive medium. |
Ce n'est pas seulement douloureux, mais ça tue beaucoup de bébés, et beaucoup de mères, et c'est très coûteux à produire. | But not only is it painful, it kills lots of babies, it kills lots of mothers, and it's very expensive to produce. |
Recherches associées : Trop Coûteux - Peu Coûteux - équipement Coûteux - Investissement Coûteux - Indûment Coûteux - Modérément Coûteux - Effort Coûteux - Extrêmement Coûteux - Effets Coûteux - Est Coûteux - état Coûteux