Traduction de "faire des reproches" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Faire des reproches - traduction : Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je regrette de vous faire des reproches.
I'm sorry for reproaching you.
Doiton vous faire des reproches ou des compliments ?
Can you praise or blame?
Tu trouves toujours des reproches à me faire.
You're always finding fault with me.
Certes, notre Parlement a luimême des reproches à se faire!
Of course this House also has much to reproach itself with.
Il ne faut pas qu'on vienne me faire des reproches.
I am not the one who should be getting the criticism.
Excuse nous de te faire des reproches, le monde est pourri.
We apologize for chastising you, the world is a fucked up place.
Il est alors injuste de faire des reproches sur ces sujets.
Consequently, if any reproaches are to be made on these matters, they should be fair ones.
Tu ne peux pas te faire de reproches.
You can't blame yourself.
Vous ne pouvez pas vous faire de reproches.
You can't blame yourself.
Je ne crois pas avoir de reproches à me faire.
I don't think I have any regrets.
J ai peut être des reproches à me faire, se disait l abbé plus soucieux qu irrité.
'I ought perhaps to blame myself,' the abbe said to himself, more anxious than angry.
Mohammed Abdullah Al Shahri pense que ça ne sert à rien de faire des reproches aux pays arabes quels qu'ils soient Assez de reproches au monde arabe...
Mohammed Abdullah Al Shahri thinks there's no point blaming any Arab nation No more blame for the Arab world I beg you Believe me it is also suffering and it s embarrassing to ask one sick person to treat another one!
Votre dissertation n'était pas mauvaise, mais j'ai quelques reproches à faire.
Your essay was not bad but I have a few minor niggles.
En justice un nigga doit faire face à beaucoup de reproches
Court cases got a nigga facing multiple digits
En 25 ans de vie commune, la liste des reproches est très facile à faire, extrêmement facile à faire.
In 25 years together, a list of complaints would be very, very easy to write.
C' est quelque chose que nous pouvons faire seuls, et nous ne devons pas uniquement faire des reproches aux autres.
That is something we can do ourselves, and we should not just lay the blame on others in the process.
Pourquoi te faistu des reproches ?
Reproaching yourself? Why?
Cela dit, je n'ai pas l'intention, dans une explication de vote, de faire des reproches à qui conque.
The second reason concerns the legal base.
Par conséquent, si vous avez des reproches à faire, critiquez ceux qui méritent de l'être à juste titre.
PRESIDENT. Mr Dessylas, 1 would reply to that point of order as follows your protest is noted.
La guerre au Sri Lanka est épouvantable et il y a des reproches en abondance à faire des deux côtés.
The war in Sri Lanka is horrific and there is plenty of blame to go around for both sides.
Et ce sont ceux là qui viennent nous faire des reproches aujourd'hui sur le plan de la politique familiale!
And now they come here this morning lecturing us on family policy!
Tout le monde vous fait des reproches.
Everybody blames you.
Tout le monde te fait des reproches.
Everybody blames you.
Je ne veux pas formuler d'accusations parce que, face à une tragédie collective comme celle que vit le peuple du Salvador, personne n'a plus ni tort ni raison on ne peut faire uniquement des reproches au gouvernement, ni faire uniquement des reproches au Front Farabundo Marti.
I think that is going too far he speaks here on behalf of the political party to which he belongs, or of his Group.
Bien que ce ne soit certainement pas le moment de s amuser à faire des reproches, ll faut exiger la responsabilité.
Although this is certainly not the time for blame games, accountability must be exacted.
et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis, que vous la laisserez glaner, sans lui faire de reproches.
Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her.
et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis, que vous la laisserez glaner, sans lui faire de reproches.
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.
Papa ne voit pas cela comme des reproches.
Dad doesn't see that as blaming.
Vous faites des reproches à tout le monde.
Why are you blaming everybody?
Que me reproches tu ?
What doy ou have against me?
Malgré les reproches que je croyais être en droit de lui faire, une certaine émotion me gagnait.
In spite of the reproaches which I considered I had a right to lay upon him, a certain feeling of compassion was beginning to gain upon me.
Papa, tu trouves que tu lui fais des reproches ?
Dad, do you see yourself as blaming her? No.
Il n'est pas juste, selon eux, de leur faire des reproches c'est aux Européens eux mêmes qu'il importe de résoudre ce problème.
Exports of consumer electronics, electric household appliances, office machines and data processing equipment were insignificant. nificant.
Tom avait prévu ses reproches.
Tom had foreseen his reproaches.
À présent viennent les reproches.
And then comes the criticism, but I can even present that in a favourable light.
Et tu me reproches quoi ?
Get it?
Ange n'est pas sans reproches.
I'm afraid Angel is far from blameless.
J'en ai assez de ses reproches.
I'm tired of her complaints.
Il faut surmonter beaucoup de reproches.
There's plenty of blame to go around.
Mon patron m'a fait des reproches par rapport à mon travail.
My boss grumbled at me about my work.
Tom n'aime pas quand Mary lui fait des reproches en public.
Tom doesn't like it when Mary criticizes him in public.
Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
Then they started blaming one another,
Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
So they came towards each other, blaming.
Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
And they advanced one upon another, blaming each other.
Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
Then they turned to each other reproaching

 

Recherches associées : Faire Des Reproches ' - Faire Des Préparatifs - Faire Des Dons - Faire Des Observations - Faire Des Ajouts - Faire Des Connexions - Faire Des Changements - Faire Des Vagues - Faire Des économies - Faire Des Plans - Faire Des Investissements - Faire Des Suggestions - Faire Des Décisions - Faire Des Remarques