Traduction de "faire prendre un certain" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prendre - traduction : Certain - traduction : Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Faire - traduction : Prendre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La prochaine étape est de faire l'emballage, mais ça pourrait prendre un certain temps.
The next step is to make the packaging, but that might take a while.
Ça peut prendre un certain temps.
This may take a while.
Cela peu prendre un certain temps.
And now I do Box Counting Setup and Go.
Le voleur est certain de se faire prendre, au bout du compte.
The thief is certain to be caught eventually.
Voilà, ça commence à prendre un certain essor.
So, it's really starting to grow.
Ce que l'on peut faire c'est de prendre en compte un certain nombre de mesures préventives très simples telles que
What you can do instead is taking into consideration a number of very simple preventive measures, such as
De la même façon que l'athlète, au tout début, peut prendre un certain temps à apprendre comment faire un mouvement encore et encore.
In the same way that an athlete, at the very beginning, may take a long time learning how to do you one movement over and over again.
Il y a cependant un certain danger à ne prendre, pour ce faire, que l'intérêt des fabricants pour cadre de référence.
At times the kangaroo has been in opposition to the crocodile when we felt that they were dreaming dreams which were unlikely to be realized.
(Un certain nombre d'orateurs indiquent qu'ils souhaitent prendre la parole)
In short, they must have a common policy, a humane one, of course, but also extremely firm whenever vital principles and vital interests are at stake.
Un certain nombre de Tunisien souhaitaient prendre le risque et essayer.
We had a number of people in Tunisia that were willing to take the risk and willing to go in and look at it.
Le vidage de la mémoire tampon peut prendre un certain temps.
Flushing the cache may take some time.
À cette fin, il faut prendre un certain nombre de mesures.
To that end, a number of steps must be taken.
Π convient de prendre en considération un certain nombre d'autres facteurs.
A number of other factors must also be taken into consideration.
C'est une manière de prendre en compte un certain nombre d'objections.
In this way, a number of objections can be taken on board.
Ironie du sort c'est un bon moment pour prendre un certain type d'action.
Ironically enough, this is a good time to take some kind of action.
Récupération de toutes les clés CSS. Ceci peut prendre un certain temps.
Retrieving all CSS keys. This might take a while.
Le docteur Baek va devoir prendre du repos pendant un certain temps.
Doctor Baek is going to need plenty of rest for some time.
Et je peux faire cela à un certain moment.
And I may do this at some point.
Toutefois, je voudrais faire un certain nombre d'observations. tions.
It is scandalous that we only now, with the year already four months old, can speak of a budget in this Parliament.
Dans un certain sens, les élites ne peuvent s en prendre qu à elles mêmes.
To some extent, the elites have themselves to blame.
Ces communications sont susceptibles de prendre un certain temps 4 ou 5 minutes.
As far as the negative reserve on payments is concerned, there are again reticences about that.
Monsieur le Président, les mesures à prendre couvrent un certain nombre de domaines.
that there is an important job here for local, regional and national authorities and governments.
On peut vous refaire la toiture, mais ça va prendre un certain temps.
We can clean and tighten your brakes... but you'll have to stay in the garage all night.
Je vais te faire prendre un bain.
I'll get you some soap. Take a bath.
Voilà un certain nombre de réflexions que nous voulons faire.
These are a few of the things we want to think about.
Pour ce faire, il nous faut un certain nombre d'engagements.
In order to do so, we need a number of commitments.
Un certain nombre de difficultés liées à l éloignement sont également à prendre en compte.
Then there are the problems associated with remoteness.
Cette considération pourrait prendre un certain temps  en fait, elle pourrait ne jamais finir.
That consideration may take some time indeed, it may never end.
Ces entretiens, pour le dire en termes mesurés, risquent de prendre un certain temps.
Such talks, to put it mildly, could take time.
Cette considération pourrait prendre un certain temps en fait, elle pourrait ne jamais finir.
That consideration may take some time indeed, it may never end.
Convertit la liste des blocs au format KTorrent. Cela peut prendre un certain temps.
Converting block list to KTorrent format. This might take some time.
Il faudrait donc trouver les moyens appropriés de faire systématiquement parvenir ces informations au Rapporteur spécial qui, de par son mandat, peut prendre un certain nombre de dispositions.
There is therefore a need to find appropriate ways of systematically bringing this information to the attention of the Special Rapporteur, whose mandate allows him to take action in such cases.
Ce pays n'hésite pas, lorsque ses intérêts sont en jeu, à prendre un certain nombre de mesures, qui entraînent elles aussi un certain nombre de rétorsions.
I feel that this last factor is particularly important and that in this respect we can in fact go on to the zero option for prices.
Je vais faire prendre un bain aux porcs.
I'm going to stay home and give the pigs a bath.
Je me bornerai donc à faire un certain nombre d'observations complémentaires.
I will therefore limit myself to making a few additional comments.
Cela dit, nous aimerions faire un certain nombre de commentaires explicatifs.
With that in mind, we would like to make some explanatory comments.
Mais il convient de faire ici un certain nombre de remarques.
But a few comments need to be made.
Un certain nombre de producteurs essaient de faire reprendre leur affaire.
A number of the Community producers are trying to sell their businesses as going concerns.
2. Un certain nombre de délégations ont jugé le rapport utile pour prendre des décisions.
2. A number of delegations found the report useful as a basis for their decisions.
31. Un certain nombre de délégations ont jugé le rapport utile pour prendre des décisions.
A number of delegations found the report useful as a basis for their decisions.
Face à ces problèmes, je suis en train de prendre un certain nombre de mesures.
In responding to these problems, I am taking a number of steps.
Nous devrions faire une pause et prendre un thé.
We should take a break and have some tea.
Donc, du Dapsone, ou quelque chose comme ça, vous devez le prendre pendant un certain temps.
So, Dapsone, or something like that, you have to take it for a while.
Regénérer les aperçus de tous les albums peut prendre un certain temps. Voulez vous continuer 160 ?
Delete Album
Toute analyse de ce type doit prendre en compte un certain nombre de facteurs, à savoir
Any such analysis has to take into account a series of factors, including

 

Recherches associées : Prendre Un Certain Confort - Prendre Un Certain Temps - Prendre Un Certain Nombre - Prendre Un Certain Effort - Prendre Un Certain Temps - Prendre Un Certain Temps - Prendre Un Certain Travail - Faire Un Certain Nombre - Un Certain - Un Certain - A Pris Un Certain Faire - Faire Prendre - Un Certain Retard - Un Certain Sens