Traduction de "fait lui même" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Même - traduction : Fait - traduction : Même - traduction : Même - traduction : Même - traduction : Fait - traduction : Même - traduction : Fait - traduction : Même - traduction : Fait - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même.
He who does good does so for himself and he who does evil suffers the consequence thereof.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même.
Whosoever does a good deed, it is for his ownself, and whosoever does evil, it is against (his ownself).
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même.
Whoever acts righteously, does so to his own good and whoever commits an evil will suffer its consequence.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même.
Whoso doeth right, it is for his soul, and whoso doeth wrong, it is against it.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même.
Whoever does a good deed it is for himself and whoever does evil it is against the self.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même.
One who acts righteously does so for his own benefit and one who commits evil does so against his own soul.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même.
If any one does a righteous deed, it ensures to the benefit of his own soul if he does evil, it works against (his own soul).
Lui même fait partie des 'officiels'
He himself is one of the official.
Il l'a fait par lui même.
He himself did it.
Tom a fait cela lui même.
Tom made that himself.
En fait, il ne fait rien par lui même.
So he doesn't actually do anything himself.
Il a fait le travail lui même.
He did the work on his own.
Même la loi l'avait fait avec lui.
Even the law had done with him.
Ce garcon a tout fait lui même !
That guy over there made it!
Que même le fait que nous percevions lui même est connu,
Don't be living life under the bed, but meet this question, and tell me if fear can survive, you know?
C'est un homme qui s'est fait lui même.
He is a self made man.
C'est un homme qui s'est fait lui même.
He's a self made man.
Tom l'a en fait découvert par lui même.
Tom actually figured it out by himself.
Je lui ai fait la même chose mais...
I mean, I did the same thing to her
Cela fait deux plus lui même une fois.
That is equal to two plus itself one time.
Il fait des copies de lui même égoïstement.
It selfishly copies.
Il n'a pas fait celà pour lui même
Each in his own way, but the unanimous response is delight , a taste of the World to Come , Even for a million dollars I wouldn' t change. From Wednesday, I already look forward to the Sabbath.
Ce qu'il fait en fait c'est se verrouiller lui même en place.
And by doing that, what it actually does is locking itself in place.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
Whoever does a good deed, so it is for his own good and whoever commits evil, does for his own harm and you will then be returned towards your Lord.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
Whoso does righteousness, it is to his own gain, and whoso does evil, it is to his own loss then to your Lord you shall be returned.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
Whosoever worketh righteously, worketh for himself and whosoever doth evil, doth against himself then Unto your Lord ye will be made to return.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
Whoever does a good deed, it is for his soul and whoever commits evil, it is against it then to your Lord you will be returned.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
Whoever acts righteously, it is for his own soul, and whoever does evil, it is to its own detriment, then you will be brought back to your Lord.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
He who does what is right does it for his own gain, and he who does evil does so at his own loss, then to your Lord you shall all return.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
Whoever does good, it is for his own soul, and whoever does evil, it is against himself then you shall be brought back to your Lord.
Quiconque fait le bien, le fait pour lui même et quiconque agit mal, agit contre lui même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
Whoever does what is just and right, does so for his own good and whoever does evil, does so to his own detriment, and you shall all return to your Lord.
Tom n'a probablement pas fait le travail lui même.
Tom probably didn't do the work himself.
Tom fait lui même son lit tous les matins.
Tom makes his own bed every morning.
Il a fait mentir une profession pour lui même.
He made lying a profession for himself.
Lui même évoquait ce génocide comme un fait oublié.
He himself referred to this genocide as if it were something forgotten.
Le débat fait autant de bruit que l'instrument lui même.
The debate is as loud as the instrument itself.
Il ne fait confiance à personne sauf à lui même.
He doesn't trust anyone except himself.
Dieu lui même qui a fait l'oeuvre a prescrit l'instrument.
God, who does the work, ordains the instrument.
Il m'a répondu Le fait de croire en lui même.
And he said, A belief in themselves.
M. Verheugen lui même a fait allusion à l'une d'elles.
Mr Verheugen referred to one of them himself.
Ainsi qu'il l'a lui même fait remarquer sur son site Web
As he himself pointed out on his website
Le vieil homme s'est fait un croche patte à lui même.
The old man tripped over his own feet.
Il ne l'a pas fait pour moi, mais pour lui même.
He did it not for me but for himself.
Je lui ai dit d'arrêter mais elle l'a quand même fait.
I told her to stop, but she did it anyway.
Il est peu probable qu'il ait fait ses devoirs lui même.
It's unlikely that he did his homework himself.

 

Recherches associées : Fait Lui-même - Fait Par Lui-même - Le Fait Lui-même - Lui-même Fait Usage - Lui-même - Lui-même - Lui-même - Lui-même - Lui-même - Lui-même - Lui-même - Lui-même à Lui-même - Lui Fait - Fait Référence à Lui-même - Lui-même Elle-même